プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

forced to 意味

の検索結果 (22件 1〜 20 件を表示)

make+O+原形不定詞と、force+O+to 不定詞の違い

…Oに~させるという意味を持つ、 make+O+原形不定詞と、 force+O+to 不定詞にはどのようなニュアンスの違いがあるのでしょうか。どなたか教えてください。…

解決

不定詞副詞的用法?

…I usually work alone. But sometimes I have to work with people. I'm forced to think in a different kind of way because I'm collaborating. And I think that is a healthy thing to have collaboraters. 最後の文について質問です。 to have...…

締切

declineとreduce

…教えてください このような質問がありました。 The restaurant was forced to close down because the number of customers had continued to ( ). ( )にはり入る語は? の質問に、reduce としましたが、答えはdecline...…

解決

【英語】「~しなければならなくなった」

…「~しなければならなくなった」を英語ではどういうか教えてください! たとえば、「来週の土曜日にテストを受けなければならなくなった。」など。 アルクで例文を調べたところ、 I had ...…

締切

let it get toを判り易く説明してください?

…NHKラジオ英会話講座より Well, as a nurse, I'm under a lot of pressure on the job. I'd be in bad shape if I let it get to me. Sometimes I watch TV drams to take my mind off work. ・・・省略・・・。もしそれで精神的に参...…

解決

使役動詞 let は let O 原形だけ?

…よろしくお願いします。 使役四兄弟は make O 原形 have O 原形 let O 原形 get O to不定詞 ですが、一度 let O to不定詞の形をどこかで見たことが あるのですが、気のせいでしょうか? ...…

解決

今日は、ピアノ(のレッスン)に行くの~

…検索しましたが、見あたらなかったので、教えてくださいませ。I go to school at eight. I go on a picnic today. は分かります。 が・・日本語で、 「今日は5時からピアノレッスンに行くの。」と...…

解決

it's been a while.は、it's been for a while.からfor を省

…it's been a while.は、it's been for a while.からfor を省略した形ですか? 「しばらく」と言う意味は、for a whileと単語帳にありました。 どなたか、お教え下さい。 よろしくお願いします。…

解決

killing me softly(fugees)の和訳

…歌詞にあるkilling me softly with his songってどういう意味ですか?たまに英会話で出てくるyou're killing me!(お前は面白すぎるよ)とはまた違うんですか?彼の歌が私を優しく殺していく?もしくわ...…

解決

英語で「〜させられた」という言い方 例えば、「勉強させられた」や「行かされた」など、あ...

…英語で「〜させられた」という言い方 例えば、「勉強させられた」や「行かされた」など、あとこの2つは強制・命令されてというニュアンスですが「(無理矢理口に押し込んで)食べさせ...…

締切

死んで詫びるを英訳

…死んで詫びるを自分なりにそのまま英訳するとこうなりました。 I apologize by the suicide. けれどこれでは外国の方に意味が伝わらないのではないのかな?と思いました。 I suicide to take responsi...…

締切

原形不定詞の歴史的背景

…x-12345-xさんの「toが消える理由」を読んでいて思ったのですが・・・ 使役動詞で原形不定詞を取るというのは知識としては知っているのですが、「原形不定詞」という名前がついているか...…

解決

☆★環境問題に関する自由英作文★☆

…いつもありがとうございます。 環境問題に関する自由英作文を書いたので、添削よろしくお願いいたします。 問題は種々の大学の過去問を参考に自作しましたので、 問題文自体の英語が拙...…

解決

TOEIC 難問 形容詞 committed

…今回、下記の解説を見たのですが、 全く納得いきませんのであえてこの場で質問したいと思います。 みなさん私がどれとどれで迷っているのかだいたいおわかりですか? ここで、あえ...…

解決

和訳例をお願いします。

…1)Hurricanes, house fires, cancer, plane crashes, vicious attacks in dark places. Nobody asks for any of it. But to their surprise, many people find that enduring such a hardship ultimately changes them for the better. They might say something like this: "...…

解決

長文問題

…David Greybeard first showed me how fuzzy the distinction between animals and humans can be. Forty years ago I befriended David, a chimpanzee, during my first field trip to Gombe in Tanzania. One day I offered him a nut in my open palm. He looked directly ...…

解決

コロンとセミコロン

…論文などを見ていると、ある文章の後にコロンを置いて その詳しい説明を何文かセミコロンで区切って並べるというのを見ますが、 これは正しい用法と理解していいんでしょうか? セ...…

解決

H1タグに改行のを使う

…H1タグに改行のを使うのは、大丈夫でしょうか? SEO的に効果が半減しますか? 携帯サイトなので、ちょっと文字が長いだけで、自動で改行されてしまうので、特定の位置で自分で改行...…

締切

小説が全く読めない

…過去に何度も様々な小説に挑戦しましたが、 どの小説も最初のページから酷く退屈さを感じてしまい、 次第に文字を目で追うだけになり、苦痛に耐えられなくなり挫折してしまいます。 ダ...…

解決

無生物主語  譲歩  (追加)

…前の質問を締め切ってしまったので、新しく立てさせていただきました。 無生物主語の文を意訳するときですが、『譲歩』と呼べるような訳の形になるものはを使った文だけでしょうか?...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)