プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

the time

の検索結果 (1,166件 1〜 20 件を表示)

second time round って・・?

…Take That の"Sure"という歌の歌詞に出てくる言葉なのですが、どういう風に訳したらいいのでしょうか?"second time round"がよく解りません。教えてください。 Isn't it a shame it never happened Though sti...…

解決

what better time than now?

…NHKラジオ英会話講座より Let's have the roof repaired. What better time than now? It's not the kind of thing you want to neglect. (質問)What better time than now?(今をおいてはないでしょう。)についてお尋ねします...…

解決

意味を教えてください:It is past time to

…It is past time to move beyond the denial and insults and to face the problem head-on. 翻訳本のこの文章をみると、 「否定と非難を越えて、問題を正面から取り組むべき時期がきている」 と訳さています...…

解決

Quite some timeの意味

…Quite some timeは「長い間」という意味で使えるのでしょうか? 以下は同じ意味になりますでしょうか? I need to wait for a long time from now. I need to wait for quite some time from now. もしくはquite some ti...…

解決

in a long time と for a long time は違うのですか

…私が使っている教科書に Do you like to swim? Yes,but I haven't swum in a long time. という文章があるんですが。for a long time ではいけないのでしょうか? それとも否定文の場合は in a long time なの...…

解決

文の構造

…We know the time when something will stop is a time in the future when the action that you're talking about will stop. We use ''by" to show the time that something will be the latest that it will happen. ネイティブがbyとuntilの違いを説明し...…

締切

people who go way beyond in time and intensity 「推奨

…people who go way beyond in time and intensity 「推奨の時間や強度を遥かに超えている人」 という文についてですが、andはtimeとintensitそれともin timeと intensityのどちらを結んでいるのですか?…

解決

文中の分詞構文を節に直す

…I ran all the way, arriving just in time. を、節に直すとどうなりますか? Because I ran all the way, I arrived just in time. と、いうことですか?? 自信ないですが(泣) 同じように Feeling very cold, she shut ...…

解決

Not for a long time yet の意味は?

…Are we going out now? "Not for a long time yet"という会話がありました。Not for a long time yet はどんな意味でしょうか?…

締切

itを主語にしている理由等について(...it comes one day at a time

…The best thing about the future is that it comes one day at a time. 未来の一番良いところは 一度に一日しかやってこないことだ。 上記は、リンカーン大統領の名言です。 このthat節内が、it comes one day at ...…

解決

timeという動詞について

…Thousands of scientists rallied in Washington, D.C. and around the world on Saturday which timed to coincide with Earth Day, to support science and evidence-based research. このtimeという動詞の主語は何ですか? 説明に「地球...…

解決

at such timeの意味、解釈

…at such timeの意味、解釈を教えていただけないでしょうか?…

解決

いまさら聞けない英作文 ^^;)

…とある、Lang-8という?、添削しあうサイトに投稿したところ、数人のネイティブの方が別々の訂正をしてくれて混乱しています。正しいのはどちらなんでしょうか。 1. This is a practice for my E...…

解決

initiallyの意味は?

…The site, which was discovered initially in 1947 when a local archaeologist found a stone blade nearby, is well known to archaeologists internationally. Then, between 1949 and 1959, a further investigation was conducted at the site, focusing mainly on the ...…

解決

英語で「前々回」はどう言うの?

…ちょっと単純なんですが、英語で「前回」は the last time ですね? そうすると、「前々回」はどう表現すればいいのでしょうか? ご教示ください。…

解決

had beenとwasの違いについて

…こんにちは。 下記の英文で気になる部分があるので質問させてください。 1, This was the first time that he had actually been arrested. 2, This was the first time that he actually was arrested. had beenとwasの部分が違い...…

解決

keep open

…keep ~ open で (予定などで)~を空けておく と習いました。 『その日、空けておいてね』ならkeep that day openだと思います。 では『その日の夜、空けておいて』『その時間帯、空けてお...…

締切

How long timeは文法的には間違えのようですが、、

…How long timeは文法的には間違えのようですが、、 How long timeは文法的には間違えのようです。 おそらく厳密な文法上そうなのかもしれませんし、 そのこと自体否定いたしません。 http://oshiete....…

解決

英語で「5億年ぶりに〜した」みたいな表現はありますか?

…日本ではしばしば、久しぶりに何かをした際の誇張表現として「◯億年ぶりに〜した」のような表現を見かけます。 以下は日本語、英語それぞれでgoogle検索した場合のヒット件数ですが、...…

締切

「今年で10回目になります」の英訳はこれでよいでしょうか。

…「このセミナーは今年で10回目になります」の英訳 It becomes the 10th time this year that the seminar has been held. でよろしいでしょうか。添削して頂けると有り難いです。…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)