アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

train

の検索結果 (706件 1〜 20 件を表示)

choo choo trainの意味

…choo choo trainの意味 choo choo trainは、そのままだと『汽車ぽっぽ』という意味らしいですが、スラングだと『頭の弱いヤリマン』だと聞きました。 本当でしょうか? もし本当ならEXILEの曲...…

解決

山手線外回りの新橋辺りで、外国人夫婦が「鎌倉、鎌倉」と言っていたので、 This train doe

…山手線外回りの新橋辺りで、外国人夫婦が「鎌倉、鎌倉」と言っていたので、 This train doesn’t go to Kamakura. You should change trains to take a blue color train. It goes to Yokohama. Kamakura is father than Yokohama but on...…

解決

「その地震が起きた時、私は電車に乗ってました。」

…「その地震が起きた時、私は電車に乗ってました。」を英語にする場合、「電車の中にいた」は次のうちどれにすればよいでしょうか? When the earthquake happened, I was in a train. When the earthquake hap...…

解決

次の電車が参ります

…東京メトロの駅で、次の電車がもうすぐ到着するときに表示される文言ですが、 日本語では「次の電車が参ります」とあり、 その下に「Next train will arrive soon」と表示されます。 この英文...…

解決

3つ前の電車で事故があった、という文での、“3つ前の電車”という表現を

…3つ前の電車で事故があった、という文での、“3つ前の電車”という表現を教えてください。the _____ trainもしくはthe train _____というように形容詞的に懸ってくるものだと助かります。…

解決

英語「ひどく遅れていた」

…「ひどく遅れていた」を英語にしたとき 以下の2つ文を考えたのですが、どちらが適切でしょうか? The train was very late. The train was badly late. 電車がとても遅れていて、気分が最悪だとい...…

解決

英語で「電車の運転手さん」は?

…英語で「電車の運転手」さんは、どういいますか? 「バスの運転手さん」は、bus driverですよね。 train driver でいいのでしょうか…

締切

「次の駅で降りる」「我々二人は電車にのっている」「次の駅で降りる」

…「次の駅で降りる」 は get off at the next station かと思っていました。 get off a next station でも可でしょうか。 「我々二人ともその電車にのっている」状態は we both are on the train かと思っ...…

解決

列車は今、名古屋駅に停車中です。#2

…この英語は正しいですか。↓ The train is now stopping at Nagoya.…

解決

lastとfinalの使い分け方が分かりません。

…lastとfinalの使い分け方が分かりません。 検索したら同じ質問が見つかりました。 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q117697306 last:連続したもののいちばん最後のものを表わすが, そ...…

解決

”まだマシ”の英訳

…”まだマシ”の英訳 こんにちは。 最近ふとそういえば”まだマシ”という英語の言い回しってなんだろう、 という疑問が浮かび、いろいろ考えましたがぴったりな言い方が見つからず す...…

解決

「私と同じ」の「と」の英語表現は?

…帰省帰りで新幹線待ちをしていた外人さんに英語で話しかけ、 「どの列車に乗りますか。」 と尋ねたところ、同じ列車であることが分かったので、 「私と同じ列車です。」 と答えたか...…

解決

文の最後にbe動詞?

…以下の文は、英検3級で出題された文章です。 文の最後がbe動詞で終わる文章を初めて見ましたが どういった用法でしょうか? Can you tell me where the nearest train station is ?…

解決

I am sure to do と言えますか?

…I am sure I will catch the last train.  という文の書き換えの問題で、正解が… I am sure of catching the last train.  となっていて、もちろんこれについてOKなのですが、 I am sure to catch the last train. と...…

締切

英訳お願いします。

…「私のすんでいる地域」や「私の通っている学校」を英語にするとどのようになりますか。 「Aria where I live」や「The school where I commute」 で良いのでしょうか。 あと以下の英文でおかし...…

解決

How many stops is it from here to Shinjuku?

…英会話学校のテキストに\"How many stops is it from here to Shinjuku?\"と書いてあったのですが、\"is it\"でいいのですか?\"are they\"ではなくて?この\"it\"はなんですか?新宿?いくら考えてもわからな...…

解決

いま、名古屋駅に停車中です。

…私は外資系の会社に勤務しています。 現在、会議に出席するため新幹線で東京へ向かっているところですが、ダイヤが大幅に遅れており、会議に間に合いそうもありません。そこで東京の...…

締切

SwingでgetContentPaneのエラーです、お願いします

… 今晩は、java勉強中のものです、宜しくお願いします。  下のようなプログラムを組んでみましたが、「型JFrameから非staticメソッドgetContentPane()にstatic参照 することは出来ません」とい...…

解決

自動詞の過去分詞が名詞の後に置かれるケース

…ある文法書で、 自動詞の過去分詞が名詞の後に置かれるのは特殊な場合に限られる。   The train just arrived at platform 1 is from New York.    (ついさっき1番線に到着した列車はニューヨーク...…

解決

「~すれば良い」を英語で言うと・・

…英訳で困っています。 ネットで検索しても、望む答えが出てこなかったので質問させてもらいます。 以下の日本語の英訳はあっていますか? 「あなたはその電車に乗れば良い」 You only hav...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)