No.3ベストアンサー
- 回答日時:
please は
「あなたにとってご迷惑だったり面倒だったり負担だったりするかもしれないが、~してください」
という意味です。
逆に
「あなたにとっていいことだったり、あなたのためになることだから、~してください」
という場面では使えません。
たとえば、道を教えるときに、
まっすぐに行って突き当たったら右へ曲がってください。
Go straight as far as you can go, and then turn right.
というように、相手に恩恵を与えるときには please は使わないのです。
Leech というイギリスの言語学者が面白い例を挙げています。
彼によると、サンドイッチのお代わりを勧めるとき、
Have another sandwich. は丁寧だが、
Would you mind having another sandwich? は無礼です。
なぜなら、このような依頼表現は、まさに
「あなたにとってご迷惑だったり面倒だったり負担だったりするかもしれないが、~してください」
という意味なので、サンドイッチが古くて食べたら腹をこわしかねないが、捨てるのはもったいないので、お願いだから食べて欲しい、と解釈されかねないからです。
「命令」という名前にこだわらないでください。
回答ありがとうございます。
とても良くわかる回答で感謝です<(_ _)>
Pleaseには そういう意味があったのですね。
なるほど~~という感じです。
命令文だから 命令の意味が強いと思っていました。
ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
例えば道順を教えるときに、"Turn to the left."と言っても、「左へ曲がれ」と命令しているわけではないですね。
日本語訳するなら「左へ曲がってください」という感じじゃないでしょうか。英語でどういう言い方をすれば、必ずこういう日本語にあてはまると、常に決まっているわけではないと思います。よく言う言い方のようなものがいろいろあって、ある状況でこう使えば自然な表現だし、こう使えばていねいになる、こう言えば威圧的になるというのがあります。どういうときにどういう使い方をすればどういうフィーリングになるかというのは、大量の英文を読んだり聞いたりするうちに、だんだんわかってくるものだと思います。テキストだけで「日本語でこう言うときは英語ではこうだ」といった覚え方は、しないほうがいいですね。その状況ではそれが自然でも、状況が変われば言い方も変わってくるわけです。
回答ありがとうございました。
たくさんの英文を読むことは必要だと 痛感しました。
的確なアドバイスありがとうございました<(_ _)>
No.2
- 回答日時:
please があるからていねいで、please がないと命令調になると覚えるのはよくないと思います。
Please sit down. でも言い方によって相手はきつく感じるときもあるし、Sit down. と言っても、やわらかく言えば相手にはていねいに聞こえることもあります.ストレスやイントネーションによって、同じ文でも、様々なニュアンスになるのが英語の特徴です。回答ありがとうございました。
言い方によって キツく聞こえたり やわらかく聞こえたりするというのは
なんとなく、わかります。
でも、どんな言葉であっても 言い方がよければいいって訳ではないですよね??
その辺のニュアンスが難しいですね、。
No.1
- 回答日時:
直接的な回答にはなっていないですが...
インターネットラジオとかを聴いていて(←少しお堅い番組です)、リスナーから電話があったとき、進行役の人が、"Go ahead" (「続けてください」)と言っているのをよく聴きます。
なので、please があった方が丁寧ですが、please がなくても、言い方次第で、「して下さい」や「しろ」という意味の違いがでてくるのではないでしょうか??
回答ありがとうございます。
なるほど、ラジオとかでも よく聴かれるのですね。
具体的な経験によるアドバイスありがとうございます<(_ _)>
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(悩み相談・人生相談) 「はぁ…」とか言わずに中身教えてくあげればいいのに。 って提案の意味で伝えたら 相手は、命令するなと 2 2022/07/11 15:27
- その他(自然科学) 論文のまとめに関して(小論文)添削お願いします。 6 2023/07/16 14:24
- 憲法・法令通則 マスクのお話 マスクは今推奨という形です。 「推奨(すいしょう)」は「物事や人物の優れている部分をあ 6 2022/04/25 12:49
- 演歌・歌謡曲 松山千春『季節の中で』の歌詞での問いかけの答えは【へのへのもへじ】ではないですか? 7 2023/04/08 22:40
- 事件・事故 ガーシー容疑者にパスポート返納命令。なぜ? ガーシー容疑者だけ特別扱いなのか? 7 2023/03/18 08:16
- 行政学 中学公民について シビリアンコントロールの仕組み 自衛隊に出陣命令を出すのが、防衛省 (防衛大臣は文 1 2022/11/03 12:07
- 政治 統一教会の極悪犯罪者で反日売国奴で国賊でテロリストである気持ち悪い売春婦糞婆の高市早苗は 2 2023/03/10 12:42
- 情報処理技術者・Microsoft認定資格 (パイプライン処理)基本情報技術者の演習問題について 1 2023/03/11 17:47
- 弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士 ★行政書士試験の行政法についての質問になります。 行政法総論についての質問になります。 問 内閣に置 1 2023/06/06 20:42
- 哲学 《光あれ》という命令法は どういう実態か 1 2023/01/24 17:57
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
ハーフやクォーターという言い...
-
「朝から唐揚げや焼き肉は重す...
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
「彼の話によると」の英訳
-
曲の構成
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
夢をかなえる
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
「撮影協力」と「挿入歌」って...
-
英語で「四角く囲む」
-
書類を「紙で」提出していただ...
-
メールの件名に、英語で「書類...
-
都立、市立、私立って英語では?
-
「大人になれ」を英語でいうと
-
ソフトキャンディーを英語でい...
-
直行直帰
-
専門学校って英語でどう書けば...
-
「ファスナーが(脇の)布を噛...
-
「全5回の講習会」の英訳
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
ハーフやクォーターという言い...
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
メールの件名に、英語で「書類...
-
英語で「四角く囲む」
-
英語に詳しい人教えてください...
-
曲の構成
-
書類を「紙で」提出していただ...
-
POP作成で英語表現について
-
『恋に落ちる』という言い方は...
-
都立、市立、私立って英語では?
-
絵画教室は英語で何?
-
英語で「2番目以降の物」とは何...
-
英語で、予算に対する達成度の...
-
方言と方便の違い
-
「彼の話によると」の英訳
-
英訳おねがいします。
-
trouble waterとは…
おすすめ情報