アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

昔の教科書を見ていましたが、ドイツ人教師の書いたこの文字が、どうしても読めません。
何と書いてあるのでしょうか?
後、アクションは、ドイツ語でもACTIONだと思うのですが、ここにはAKTIOK(最後のKが微妙。I U と続けて書いてある様な文字で、Kに見えます。)??と書いてあります。何か違う意味になるのでしょうか?

「ドイツ語 これは何と書いてあるのでしょう」の質問画像

A 回答 (3件)

trösten=慰める



aktion の複数形のaktionen ではありませんか?
    • good
    • 0

troesten(Оウムラウトが打てず、すみません)で、間違いありません。


パソコンでは打てませんが、その小文字の「t」は、ドイツではよく見られます。
Otto、の「tt」なども、パソコンでは書けませんが、その様に書く事もあります。

ただし、古い書き方だ、と、ドイツ人が言っていました。

意味は、「慰める」が、一般的です。
    • good
    • 0

trösten?

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!