A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
我不吃辣的,吃過まめ蔵的雞肉咖哩,吃起來很濃郁順口,一開始不覺得辣,但是沒幾分鐘後,發現它的辣勁是慢慢從喉嚨深處爬上來的,辛香料讓咖哩很有層次但也有點刺激,若小孩是從來不吃咖哩的,可能會沒辦法接受哦(我覺得大人應該沒問題)
參考一下其他人網路文章分享
http://fredwu0503.blogspot.com/2015/05/2015-0329 …
這是一個日本媽媽帶兒子去吃(前提是他們偶爾會去coco壱番屋吃不辣的咖哩,她覺得兒子對於辣的忍耐程度增強了,且まめ蔵不算是太辣的店,才來挑戰看看)結論是一開始覺得辣,但因為太好吃,結果兒子是完食的(^。^)
https://blog.goo.ne.jp/kazokudegannbarou/e/036c0 …
以上意見參考看看囉!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
空港でのアナウンス(中国語)
-
宜しくお願いします。次の日本...
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
鳴呼の意味と読み方
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
天安門事件や台湾独立万歳を中...
-
「斗争」の読みを教えて下さい。
-
木へんに得の右側の漢字ってあ...
-
求解籤 稻荷大社六番
-
『李姉妹ch』動画冒頭のあいさ...
-
この中国語の日本語訳を教えて...
-
中国では卓球の事を「乒乓球」...
-
中国語読める方教えてください...
-
中国語 “打听”の使い方について...
-
「暁玲」中国語で何と読むので...
-
「シャリーペンチェ(?)」と聞こ...
-
龍のつく人名
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
中国語で感謝の言葉を言いたい・・
-
如果一个经常和我联系的人最近...
-
繁体字のお手紙を添削していた...
-
中国語 我是喜欢你滴の意味を教...
-
中国語に翻訳して頂けませんで...
-
中国語の添削をお願いいたします。
-
「給我~」と「清給我~」
-
大至急お願いします‼︎‼︎ お世話...
-
中国語の歌<最浪漫的事>歌詞...
-
學習
-
中国語が正しいかご教授お願い...
-
これらの中国語を正しく並び替...
-
長文になりますが、どなたか中...
-
大至急‼︎‼︎誰か分かる方、助け...
-
大阪退稅
-
台湾語
-
「私は歩いて家に帰る」を中国語で
-
東京吉祥寺まめ藏
-
空港でのアナウンス(中国語)
おすすめ情報