
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
No.1氏の訳詞はよくできていますね、情緒を表現するなど難しいのに日本語お上手です。
助詞の使い方に気をつければ各段の進歩ですよ。
ところでこんなのもありますのでご参考に。
中国語歌詞・日本語歌詞の併記です。
http://bitex-cn.com/aboutchina/song/song_view_31 …
左上の写真の直上の[試聴]で曲も聞けます。
別窓で開くので歌詞を見ながらどうぞ。音量下げればカラOKです!
No.1
- 回答日時:
日本語が下手ですけど、好きな歌ですから、やってみます。
二人は寄り添ってブランケットの中に座り、音楽を聞きながら互いの願望を語った
あたしがもっとやさしくなることがほしいと、
あなたがあたしのことを思うことが望んでいると。
一生かけても、
あたしにロマンチックな夢を叶わせてくれると貴方が言った、
あたしが天国へ導いてあげたことがそのわけ。
あたしが一番ロマンチックなことが
ずっと貴方のそばにいて一緒に老いていくことだと思っている
路上に楽しい思い出を拾い、老いた日々にゆっくりと喋りあっていこう
あたしが一番ロマンチックなことが
ずっと貴方のそばにいて一緒に老いていくことだと思っている
老いてどこへの行けないその時にも、あたしの事を手のひらに捧げた宝と思っていることを
この回答へのお礼
お礼日時:2009/11/28 14:03
いい訳詞ですね。ありがとうございます。きれいな歌でしょう、日本語にしてみたいなとずっと思っています。日本語に訳していくと冗長になる傾向があり、歌の韻を踏みながら訳詞に乗せて歌えるのはやっぱりあり得ないんだろうね(笑)。両国語に細かい情感の表現の差によって、おっしゃるところこそ『言語間の距離』が感じられ、把握しにくいですね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
あなたは私の友人じゃないです...
-
中国語の歌<最浪漫的事>歌詞...
-
中国語できる人がいらっしゃい...
-
中国語 我是喜欢你滴の意味を教...
-
中国語で感謝の言葉を言いたい・・
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
鳴呼の意味と読み方
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
「嗚呼」について
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
「旅行」という漢字をピンイン...
-
中国語で 糸只 で何という意...
-
中国語のエロ用語・スラングの...
-
「暁玲」中国語で何と読むので...
-
龍のつく人名
-
名前がひらがなの人の中国語読...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
大至急お願いします‼︎‼︎ お世話...
-
中国訳お願いします。
-
中国語に翻訳して頂けませんで...
-
中国語 我是喜欢你滴の意味を教...
-
日本語→中国語に翻訳してください
-
「私は歩いて家に帰る」を中国語で
-
中国語に翻訳お願いします。
-
中国語に訳してください
-
台湾語
-
「給我~」と「清給我~」
-
訳を教えてください お願いします
-
中国語の訳を教えていただけま...
-
中国語の翻訳をしていただける...
-
中国語で感謝の言葉を言いたい・・
-
中国語訳お願いいたします。
-
京都觀光巴士K'Loop
-
中国語に訳してください(;o;)
-
東京吉祥寺まめ藏
-
繁体字のお手紙を添削していた...
おすすめ情報