出産前後の痔にはご注意!

新しいマンションの名前です。宜しくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

何語かはマンションを作った会社しか分からないと思います。

造語という前提で考えれば「美しい家、建物」という意味になります。Belcasa=Bel+casa
Bel=イタリア語、スペイン語でBello
Casa=同上。家、住宅、建物 

マンションの名前には日本人に発音が易しく先入観のないイタリア語やスペイン語が好んで使われます。
Condominio, jardin(庭), patio(中庭),casaなど。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qフランス語でmaison de ~

フランス語でmaison de ~
「メゾン ド なになに」とかいうマンションなどがありますが
フランス語でmaionのあとにはdeを入れるのが正しいのでしょうか?
maisonなになにという文はおかしいでしょうか?
正式にはどちらが正しいのでしょうか?

Aベストアンサー

マンション名ほどおかしな外国語があふれているものはありませんがそれはさておき、

後ろに来るのが名詞なら基本 de を置きます。「~の家」ということです。

maison de campane「別荘<田舎の家」
la Maison des Bourbons (de+les > des)「ブルボン家」

de がないのは多くは後ろが形容詞

maison blanche「白い家」 la Maison-Blanche は「ホワイトハウス」
maison prefabriquee「プレハブ住宅」

まれに後ろが名詞のことも

maison mere「本店<母の家」本店と支店を親子関係に例えている

----------------------------

形容詞か名詞かで de の有無が決まりますが、マンション名などそんなことはおかまいなしに付けるので de があったりなかったりします。


人気Q&Aランキング