アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私は外人です。今宮沢賢治の「オッぺルと象」について
よんでいます。分からないところがあります。  御存知の方教えてくださいませんか。おねがいいたします。
つぎはこの文章の一部分です。
「おい、象のやつは小屋にいるのか。居る? 居る? 居るのか。よし、戸をしめろ。戸をしめるんだよ。早く象小屋の戸をしめるんだ。ようし、早く丸太を持って来い。とじこめちまえ、畜生めじたばたしやがるな、丸太をそこへしばりつけろ。何ができるもんか。わざと力を減らしてあるんだ。ようし、もう五六本持って来い。さあ、大丈夫だ。大丈夫だとも。あわてるなったら。おい、みんな、こんどは門だ。門をしめろ。かんぬきをかえ。

質問(1)「畜生めじたばたしやがるな、」「めじたばたしやがるな」この単語を調べましたが蜜からなかったのです。だから意味が分かりません。

質問(2)「丸太をそこへしばりつけろ。」このセンテンスのそこはどこをさすのですか。ドアですか、それとも象を指すのですか。

質問(3)「わざと力を減らしてあるんだ。」力はどこをさすのですか。

A 回答 (3件)

1「畜生めじたばたしやがるな」



ちくしょうめ!じたばたしやがるな 多分何かで負けたときに「ちっくしょう!orちくしょう!」などと言う意味でしょう

2そことはドアの事だと。

3「わざと力を減らしてあるんだ」
これは中盤ちょい前くらいに「首に時計を掛けて上げよう」や「足に重りをつけてあげよう」みたいな事が書いてありませんでしたか?
重い物を身につけさせて力を減らしておいたのだと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いろいろ教えてくださってどうもありがとうございました。役に立ちましたよ。助かりました。

お礼日時:2005/01/13 18:30

(1) 文の切り方がちょっと違います。


  「畜生め じたばた しやがるな」です。
  畜生、というのは鳥や獣などの総称で人をののしったり、ねたんだり、自分の失敗をくやんだりする時に使います。

  じたばた、とは手足をむやみに動かして抵抗する様子、現状から逃げようとする事です。

  しやがるな、は、するんじゃないを乱暴にした言葉です。
  
  なので、象が小屋から逃げようとしているのを押さえようとして
  畜生め と、ののしり、逃げようと抵抗するんじゃない!と言っているところです。

(2) 文章の前後がわからないので断言できませんが、
  象はまだ逃げようとしているところで小屋の中にいますから
  丸太をしばりつけようとしているのはドア(戸)です

(3) これも、この部分より前の文章を読んでみないとわかりませんが、
  多分、この事件(?)が起こる前に、象の力を減らすような何か
  エサを与えないようにしておく、とか
  をしてあるからという意味ではないでしょうか。

オッペルと象、昔読んだことがあるような気がするんですが
内容を覚えてなくて・・・参考にならなかったらごめんなさい。
こんな文章が読めるようになるまで努力するなんてすごいです。尊敬します。
日本人でも理解できない人、きっと沢山いますよ(笑)
頑張って下さいね!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

褒められてどうもありがとうございました。これからもっ頑張ろうと思います。
ところで砕いた回答ですね。どうもありがとうございました。見てすぐ分かりました。役に立ちましたがまた分からないところがあります。また教えていただけませんか。よろしくお願いいたします。

質問(1)「何ができるもんか。わざと力を減らしてあるんだ。」もういちどお願いできますか。

お礼日時:2005/01/12 19:31

分わかりづらいところ、たくさんあったと思いますが


読んでくださり、ありがとうございました。
少しでもお役に立てて、私もうれしいです。
こちらこそ、これからもよろしくおねがいいたします。

「何ができるもんか 力を減らしてあるんだ」
の部分についてですが、

 ・力を減らしてあるんだ
  は、象の力を減らしてある という意味だと思います。
  象が小屋にいることを確かめて、閉じ込めようとするこのシーンの前に
  ANo1さんが書いているように、

  象の首に時計をかけてあげた
  象の足におもりをつけてあげた

  などの、象の力が減ってしまうようなことをしておいたという事です。
    「してあげた」と、象に良い事をしたような言い方ですが
  本当の意味は力を減らす(=弱らせる)事で
  象を閉じ込めるための準備だった。

まとめると
 象の首に時計をかけた、足におもりをつけた 
 だから
 象の力は減っている(象は弱っている)
 なので
 (いつもの力がある象と違い、)
 何ができるもんか(=何もできないだろう)

という文章になります。難しいですね。

私も「オッペルと象」読みたくなりました(^^)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いろいろ教えていただきましてどうもありがとうございました。今度はすっかり分かりました。助かりました。感謝の気持ちはいっぱいです。ほんとうにありがとうございました。

お礼日時:2005/01/13 18:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

関連するカテゴリからQ&Aを探す