あなたの習慣について教えてください!!

ジュース屋さんになりたいです
英語で将来の夢を言うときどういいますか?

作って売るとただ売るの両方あるとありがたいです

宜しくお願いします_(_^_)_

質問者からの補足コメント

  • 幼稚園児が発表に使うので、もう少し簡単な言い方がありませんか?
    宜しくお願いします_(_^_)_

    No.3の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2024/09/26 06:25

A 回答 (4件)

ddeanaです。


幼稚園児が使える簡単な言い方ならば、
I want to be a juice maker. 「ジュースを作る人になりたい」

I want to sell juice. 「ジュースを売りたい」

これより簡単な言い回しはないです。アメリカの6歳児はこのぐらいの英語十分に話しますので。
    • good
    • 2

>作って売る


作って売るお店を持ちたいという意味ならば
I want to become a homemade juice shop owner.

>ただ売る
I want to sell a lot of juice at my juice shop.
この回答への補足あり
    • good
    • 0

ジュースを作って売るならjuice vendorですかね

    • good
    • 1

I want to work a shop that produces and sells juice.

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A