電子書籍の厳選無料作品が豊富!

海外(香港)のホテルで、デジカメの充電をしたいです。
友人に聞いた所、ひとかかえもあるような電圧を変える機械を貸してもらったことがあるとの話なのですが、電圧を変える機械は英語で何というのでしょうか。

またその機械を借りる時の英語のフレーズがわかりますと、なお嬉しいです。
できたばかりの、それなりのクラスのホテルに泊まりますので、機械そのものは常備していると思われます。よろしくお願いします。

ちなみに、デジカメの充電器は海外の電圧に対応していないタイプです。
詳細はこちらをご覧下さい。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1983600

A 回答 (11件中1~10件)

#6です。



http://ca.konicaminolta.jp/cgi-bin/faq.cgi?categ …
の意味は、使用する国のコンセント形状に合わせた
プラグを用意しろと言っているだけです。
なので、日本仕様のコンセントプラグにアダプタをつけても
全く問題ありません。
で、香港のコンセントはB or BFタイプです。
値段をあまり気にしなければ、JTBトラベルランドなどで
購入できます。
その他、デパートやイトーヨーカドー、イオンなどの、
トラブルグッズコーナーでも購入可能です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

何度もすみません、ありがとうございます。
明日にでも、アキバに行ってみます。

お礼日時:2006/03/01 00:46

No.6さんの回答に対するお礼に書かれているご質問への回答です。



香港でご使用されるのですから、「APC-160」か「APC-120」でしょう。お持ちのデジカメに対応した方を選んで下さい。
店頭で店員さんに相談すれば間違いないでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

はい、確認します。
以前、別の電化製品で確認したのに違うモノを掴まされた経験がありますので、今度こそ正しいものが買えますように…(^^;)
ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2006/03/01 00:50

No.5さんの回答への補足でご自身が書かれているところまでお調べになっているのですから、メーカ推奨の「その国に対応したACコード」を購入して持って行けば良いでしょう。



メーカは安全面から、万が一ショートでもした場合にコードが仕様上200Vに耐えられないということを言っているのだと思います。

ご友人が変圧器を借りた件は、そういう方法もあるということです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

それほどの値段でもなさそうですし、何度も行く所なので、この際購入しようかなという気になってきました。
ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2006/03/01 00:48

>>実は借りた時に、私も一緒にいたのですが…



 ですから変圧器なんかを用意しているホテルってごく一部で、普通はないです。

 もし借りるんだったら、事前に確認が必要です。

 確認してあると言われても、どうせ1つしかないでしょうから、無い場合もあるでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなのですか…
友達がごく普通に借りて帰ってきたので、当たり前のことなのかと思っていました。
事前に確認します。どうもありがとうございました。

お礼日時:2006/02/26 23:57

普通のコードに○ボルト対応もクソもありません。



ただ、コニカは、何かあって責任問われるとイヤなので、コードごと替えてくれと書いてあるだけです。

コードを替えなくても変換プラグをつければ使えます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなのですか!
あの、本当に知らなかったんです。ごめんなさい。
そしてありがとうございました。

お礼日時:2006/02/27 00:33

#5さんと同じ意見です。


充電器に”INPUT:100-240V”と書いてありながら、
変圧器が必要と言うことはありません。
必要なのは、コンセントソケットの変換プラグです。
香港のコンセントはB or BFタイプです。
それに合うアダプタを買うなり、借りるなりしてください。

http://www.usiwakamaru.or.jp/~nagaelec/tv/acreg. …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
対応しているのでしょうか…No.5さんのお礼欄のURLを見て、対応していないと思ったのですが…

URLのページには「ACコードの選び方」という項目があるのですが、自分の場合がどれにあてはまるのかよくわからず…

もしご存知でしたら、ご教授いただけますか。

お礼日時:2006/02/26 00:31

勘違いしてますね。


メーカーはプラグが違うって言っているだけです。
変換プラグさえ買っていけば大丈夫です。

なお、ホテルで変圧器は基本的にレンタルしてません。

この回答への補足

すみません、こちらのサイトを見て「対応していない」と思ったのですが、対応しているのですか?
http://ca.konicaminolta.jp/cgi-bin/faq.cgi?categ …

>ホテルで変圧器は基本的にレンタルしてません。
そうなのですか?実は借りた時に、私も一緒にいたのですが…
でもその時、友人はフロントにドライヤーを持っていき「これを使いたい」と言ったとのことなので、具体的な変圧器の名前はわからずじまいなのです。

補足日時:2006/02/26 00:25
    • good
    • 0

変圧器=トランスですね。


英語ではtransformer.

トランスには降圧と昇圧があり、例えば交流200Vを100Vに落とすのは降圧変圧器=ダウントランスです。

以下は翻訳サイトによるもので、自信なし。
Please lend the transformer for dropping a power supply on 100voltage.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

この手の話はとても苦手なので、海外に行くたびに、電化製品の対応には頭が痛いです…
どうもありがとうございました。

お礼日時:2006/02/27 00:10

http://www.rakuten.co.jp/kiryu-ginza/340203/3406 …
送信後、さがしたら見つかりました。
220V~240V → 100Vのところを見てください。
Power source plugの形状があうかチェックも忘れないでください。
http://www.rakuten.co.jp/kiryu-ginza/340203/3406 …
で充電だけなら大丈夫だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

色々な種類があるのですね。新規購入も検討してみます。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2006/02/27 00:07

ac power transformerでイメージを検索しました。


http://images.google.co.jp/images?svnum=10&hl=ja …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

URLのページの中に、見たことがある変圧器と似ているものがありました。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2006/02/27 00:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!