Apple IDログイン機能メンテナンスのお知らせ

グータンヌーボー?でしたっけの意味を子供に聞かれて答えられませんでした(^^;)

あと江角真紀子の夫は誰でしたっけ?

A 回答 (3件)

グータンとはフランス語で、 goutは「センス、趣味」、tempsは「時間、過ごし方」。

つまり「楽しくリラックスした趣味の時間」という意味。
以前、グータンという番組を放送していて、司会者の一部と番組内容をリニューアルしたので『ヌーボ(新しい)』とつけたようです。

江角さんのご主人は『ショムニ』のディレクター等をされている方です。10年くらい前に桐島かれんさんの弟さんとご結婚さえましたが、1年もしないうちに別れていますね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございます
そう言えば、ボージョレーヌーボーって言いますね(^^

お礼日時:2007/05/11 15:40

グータンヌーボは「gout temps nouveau」と書きます。



フランス語でgoutは「センス、趣味」、tempsは「時間、過ごし方」、nouveauは「新しい」です。

「gout temps」は熟語で「楽しい趣味の時間」みたいな意味で、「グータンヌーボ」だと「新しい、楽しい趣味の時間」になるでしょう。

ちょっと検索すると、「gout temps」とか「グータン」とかって店名のフランス料理やフランス関係のお店がいっぱい見付かります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

子供に自慢します。m(__)m

お礼日時:2007/05/11 15:43

こんにちは



旦那さんだけ
平野眞さんです
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます

そう言えば、武田真治?ともつきあってましたね

お礼日時:2007/05/11 15:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!