
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
規格は普通standardと使います。
certificateは証明、認定試験などをcertificationと言います。日本工業規格はhttps://www.tulips.tsukuba.ac.jp/reference/stand …
日本と海外の両方にある(日本法人のある)規格書、例えばITU等(食品は知りませんが)の日本語と英語の規格書を見ると役に立つかもしれません。食品規格であればもっと利用できるものはあると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
サニタリー継手の規格について
-
プリント基板の耐圧
-
TS規格って
-
Apache設定ファイルhttpd.conf...
-
ISMS認証基準附属書A
-
規格書の英訳
-
研修を受けることを何と言うか?
-
敬語について
-
対策と是正処置の違いって??
-
ATOM研修というのは、どんなヤ...
-
メモリを16gbにしてるんですが ...
-
削減目標の達成率の計算について
-
文法の疑問なのですが...
-
未達・不達 正しいのはどっち?
-
服装指定¦私服(ラフすぎない...
-
教えてください(“までに”と“ま...
-
達成率の計算式を教えていただ...
-
研修で講義を聞く時に女子社員...
-
TortoiseSVN フォルダ名変更
-
ISO9001 総務の品質目標に...
おすすめ情報