
10年ぶりで久々に中国に出張するのですが、仕事でその日に名刺交換したばかりような女性に仕事上の会話の中で名前を呼びかけるとき、中国語の敬称はなんと付ければよいでしょうか。
20年ほど前は、女性であっても~(~は姓)同志だとか、年配の偉い人には~女士と言ってたと記憶しますが、それが10年ほど前は、以前はブルジョア的と忌み嫌われた小姐が復活していて、かなり年配の既婚の女性に対しても、~小姐と呼ぶのが一時は当たり前になっていました。
最近は、小姐が廃れてしまって、小姐を付けて呼びかけると失礼になると聞いたことがあるのですが、実際のところはどうなのでしょうか。
最近の事情をご存知の方、仕事上の会話をする相手の女性にはどんな敬称を付けて呼びかければよいか、ご教示ください。よろしくお願いします。
A 回答 (7件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.6
- 回答日時:
こんにちは。
大学で中国語を専攻しています。
「小姐」は、日本語の「~ちゃん」のような感じでしょうか。
もう少し砕けた呼び方です。
一般的につかっても問題ないと思います。
ご回答ありがとうございます。
大学で中国語を専攻されているとのこと、頑張ってください。
私が大学で専攻していたころは、質問にも書きましたように
「小姐」はブルジョア的、退廃的で駄目だ!という評価でした。
それが中国の政策転換(南巡講話以降)により、実態がダイナミック
に変化して、「小姐」が当たり前に使われるようになりました。
でもその後、また評価が変わって、使うのはよろしくないという
ことになったやに聞いたことがありますので、大陸の現状を
知りたかった次第です。
No.4
- 回答日時:
10年前ってもう英語名をつかってる人ではじめてませんでした?
工場の女工さんは別として、海外とやり取りがある会社で実際海外の人とすこしでもやりとりしている人は、英語名か自分の下の名前で呼ぶと思います。
台湾だと、小姐って台湾人同士でも(同じ従業員同士)ときどき言ってますね。
中国でも小姐がなくなったわけではなく、レストランのおねえちゃんを呼ぶみたいに「小姐」と呼びかけないだけで、名前につけて陳小姐のようにいうのなら、いまでも問題ないと思います。
ただ、私のまわりは英語名をもつ中国人女性が多かったので、英語名をいつも呼んでいました。
ご回答ありがとうございます。
10年前は南方で英語をしゃべる人に限って、英語名を使って
いましたね。でも、そういう人たちも中国語でしゃべりながら、
いきなり英語名ということはなく、敬称は中国語でした。
(そのころは、~小姐でよかったのでしたが。)
同じ会社関係で複数回会ったことのある人とかなら、英語名も
いいでしょうが、初めて会う取引先の人と中国語でやりとり
するケースで、どうしようか?という疑問でした。
No.3
- 回答日時:
小姐は若いおねえさんに限りません、おばさんにも普通に使います。
男性には王先生、陳先生のように先生、
女性には王小姐、陳小姐のように小姐をつけて、~さんの意味です。
仕事上でも小姐で文句を言われたことはありませんね。
大体、外国人に対して言葉使いをそんなに厳しく制限しませんよ。
ご回答ありがとうございます。
10年前と変化なしということでしょうか。
外国人に対して、というお話ですが、20年前はそういうところ
まで、非常に厳しいお国柄だったので、念には念を入れてと
いうことでお聞きした次第です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ザックリした中国語を教えて
-
台湾人の名前は、姓と名でどっ...
-
この写真は北京ダックでしょうか?
-
石破茂総裁の座右の銘は鷙鳥不...
-
中国語の「できる」
-
中国語の「手紙」は「トイレッ...
-
中国(中国人)に詳しい方に質...
-
漢文が分かりません…
-
中国語には日本語にある助詞・...
-
【中国人に質問です】中国の警...
-
中国留学するのにおすすめ都市...
-
日本人は英語と中国語、学ぶな...
-
コンビニで1シェンマ2メイヨウ...
-
「山畳秀色 人開善化」とは誰の...
-
客として2人でコンビニに来てて...
-
外国語得意な方の口元
-
中国語で犬犬ってなんて読みま...
-
この中国人の女子小学生は、教...
-
中国語の読み方を教えて下さい。
-
中国人 大声
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【中国人に質問です】中国の警...
-
ザックリした中国語を教えて
-
台湾人の名前は、姓と名でどっ...
-
中国(中国人)に詳しい方に質...
-
中国語には日本語にある助詞・...
-
中国留学するのにおすすめ都市...
-
中国語読める方教えてください...
-
天安門事件や台湾独立万歳を中...
-
中国語で犬犬ってなんて読みま...
-
中国人 大声
-
「表題」と「標題」
-
孔明さん
-
台湾語? スイヨーって?
-
中国人の名前を知りたいです。y...
-
日本人は英語と中国語、学ぶな...
-
世界の中国語話者も繁体字、簡...
-
中国語で しぃえいえいーはお ...
-
中国語話者は日本の漢字の音読...
-
日本語いらない
-
「梅」はなぜ「ばい」と読む?
おすすめ情報