ついに夏本番!さぁ、家族でキャンプに行くぞ! >>

会社での電話応対について教えてください。

会社にかかってきた電話を受けて、呼び出す相手が席を外していた場合…
僕はなんとなく礼儀というか言葉づかいとして、電話をかけてきた方が
社外の人間の場合「○○は席を外しております」
社内の人間の場合「○○は席空きです」と言い分けています。

ところが同僚や後輩は、社外の方に対しても「○○は席空きです」と伝えていたりします。
自分としては、相手に対して失礼…とはいかないまでも、「席空き」という言葉が
社外の方にも使うべき言葉ではない気がして違和感があります。
「席空き」という言葉はマナーとして問題ないものなのでしょうか?

A 回答 (3件)

http://ameblo.jp/comkeigo/entry-10095528796.html

私も席空きという言葉は初めてです。
上のサイトにもありますが、一般的なのが、
「鈴木は席を外しております」です。
これなら社内、社外とも同じ言い方で問題ありません。
なお、検索しても席空きは出てきません。
    • good
    • 0

こんちは。



>>○○は席空きです

席空きって何ですかね(汗

多分、その会社独自。。。?の昔から使ってきた用語。。みたいな・w・;

みんながみんな、「席空き」って使ってるなら、社内はそれでも問題ないかと。
ただ、外向けには。。。あなたの方法のままでよいかと。



あまり、考えたくはない事ですが、もしも今後あなたが転職やらなにやらで別の会社に行った際に、「席空き」

。。。「あっ・w・;」ですよ。

「マナー」というよりは、「通じない」んじゃないかと思います。
    • good
    • 0

人事で社員教育などを長く手がけてきましたが、席空きという言葉は今回初めて聞きました。


また他の会社に電話しても席空きという言葉を聞いたことはありません。もしかしたら質問者様の会社独特の言い回しだったりしませんか?

個人的には社外でも社内でもは席を外すでいいのではないかと思います。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q関係各位と関係者各位はどっちが正しい?

タイトルどおりなんですが、ふと疑問に思ったので質問させていただきます。

よくメールや資料などに上記の言葉が記載されていると思いますが、どっちが正しい(もしくは両方正しいが使用方法や相手によって違う?)のかわかりません。ちなみに私は関係各位を使っています。

私の個人的な意見としては多分、人に対してか不特定に対してかの違い、意味合いかな?ぐらいに思ってますが。。。どうなんですかね?

以上、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

No.4再補足します。

各位は皆さんの古い言い方で官庁、会社関係、一部の個人が使用しますが、商売でお得意様を相手にする場合は使わない方がいいでしょう。

各位で満足せず「関係者」「お得意様(厳密には様は不要)」を付け加えるなら、お得意様の具体的名前を入れ「各位」を省くのが現代流だと思います。または「拝啓」などではじめる方がいいような気がします。

フラメンコ研究会会員各位なら相手を特定しているので個人に準じた扱いとなり、現代でも許される範囲の
使い方といえるでしょう。

以上がコメントです。結論として、間違った使用法も含めて「各位」を使いたい人が依然として多いので、
関係者各位、お得意様各位、父兄各位のように使用しても一般には違和感なく受け入れられるでしょう。

個人的意見としては、「各位」が「皆さん」という呼びかけ(相手を特定しない)なので、更に「関係者」とか
「お得意様」という不特定多数をさす言葉を重ねるのは
「個」を大事にする時代の流れに沿わないと思っています。個人的こだわりです。

Q目処(めど)と目途(もくと)

目処と目途の使い分けについて教えてください。
送り仮名に違いがありますか。
PC辞書で「めど」の変換を探すと目途が入っているのもありますね。
これは明らかに誤用ですよね。

Aベストアンサー

めどはやまと言葉ではないでしょうか。もしそうなら漢字は当て字であり、どちらが正しいというものでもなく、世間で一般的にどう使い分けされているかということに過ぎないと思います。

広辞苑ではめど(目処)もくと(目途)と分けて記載されているだけで説明がなく
不親切です。朝日新聞社の漢字用語辞典では、めど(目処、目途)とあり、私のPCでも、めどで両方が転換できます。

解決のめどがつくとか、目標達成のめどが立ったなどと使われるので、
ものごとがその完成、実現にちかずいたということを意味し、目標とは若干ニュアンスが異なると思います。目標は高くとは言いますが、目途(目処)は高くとはいいませんね(この部分は蛇足です)

Q「お取引先様各位」は正しいですか?

多数の取引先に対して通知文書を発行する際に、「お取引様各位」という宛名は正しいのでしょうか?
「お取引様」で「様」をつけて、更に「各位」とつけると重複するような印象を感じたのですがいかがなものなのでしょうか?(○○各位殿 みたいな印象)
過去の回答に「お客様各位」という使い方があるようなことがあったのですが、「お客様」は客+様じゃなくて「お客様」という代名詞のような扱いなのかしら・・?と思ったりしたので新たに質問させていただきました。
ネット検索したのですが、まちまちなので・・
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

難しいですよね。
「お取引先 各位」「お得意先 各位」のレベルでよい、とは思いますが・・
「お取引先様 各位」はちょっと「くどい」感じを受けますね。
「各位」には、ある程度の「敬称」を意味として含んでいるはずなので、失礼ではないように思われます。
バカ丁寧な宛先の書かれた文書にも拘らず、内容が「支払いの督促」だったら、意味ないですしね(笑)

「お客様 各位」は、対象がいわゆる「ビジネスの相手」ではなく、不特定多数の客なので、おかしくはないでしょう。
「お客様へ ~ お知らせ」でもいいわけですし。

その他のいろいろな、ビジネス文書の記入方法をまとめたページを見つけました↓ので、ご参考に・・

参考URL:http://www.ddart.co.jp/businessletter.html

QWord 文字を打つと直後の文字が消えていく

いつもお世話になっています。
Word2000を使っているものです。
ある文書を修正しているのですが,文章中に字を打ち込むと後ろの字が消えてしまいます。
分かりにくいですが,
「これを修正します。」
という文章の「これを」と「修正します。」の間に「これから」という単語を入れたときに,その場所にカーソルを合わせて「これから」と打つと,
「これをこれからす。」
となってしまいます。
他の文書では平気です。
何か解決する方法があれば教えて下さい。

Aベストアンサー

入力モードが「挿入」(普通の入力)から、「上書き」になってしまっているのだと思われます。
キーボードに[Insert]というキーがあると思いますので、1度押してみてください。

Q電話対応 「席を外している”みたい”で」って・・・

20代後半女です。
同僚の電話応対が気になります。

「席を外している”みたい”ですので・・」

というのですが、”みたい”はおかしくないですか?
彼女としては、電話をつなぐ相手に内線をかけ、誰も出ないときにそういう言い方をしているようです。
電話をかけてきた相手はこちらの状況まで分からないわけですから、”みたい”と言われても・・・と私は思うのですがどうなのでしょうか?考えすぎですか?

Aベストアンサー

例えば、私が席が離れている人宛の電話を取って、内線で呼び出しても出ない場合、「席を外しているようで・・・」と言ってしまっているかもしれません。
自分では、曖昧な対応は避けるように心がけていますが、当人から
「xx社はセールスの電話だから、断って」
と言われている場合も、やはり、曖昧な返答をしてしまっている可能性があるなぁ・・・と気づきました。

人間関係がドライな会社だと、他人の電話は取らない、というところもあります。
また、取ったとしても、その人のスケジュールを確認しない人もいます。
さらに、スケジュールをきちんと記載しない当人もいます。
ケース by ケースかなぁ・・・という気もしますが、私は、これから気をつけようと思いました。
ありがとうございます。

Q「○○はすでに帰りました」を敬語で言うと?(電話応対)

電話応対で、しっくりした敬語の言い回しが見つからないので、教えてください。

(1)得意先からある社員宛てに電話があった。
(2)その社員は既に仕事を終え、帰ってしまっていた。
(3)すでに家に帰ってしまったことを相手に伝えたい。

その時の敬語の使い方を教えてください。

Aベストアンサー

「本日○○は○時で退社致しましたので、恐れ入りますが明日○時以降にお電話頂けますでしょうか。」と言うと丁寧かつ親切だと思います。

Q加重平均と平均の違い

加重平均と平均の違いってなんですか?
値が同じになることが多いような気がするんですけど・・・
わかりやす~い例で教えてください。

Aベストアンサー

例えば,テストをやって,A組の平均点80点,B組70点,C組60点だったとします.
全体の平均は70点!・・・これが単純な平均ですね.
クラスごとの人数が全く同じなら問題ないし,
わずかに違う程度なら誤差も少ないです.

ところが,A組100人,B組50人,C組10人だったら?
これで「平均70点」と言われたら,A組の生徒は文句を言いますよね.
そこで,クラスごとに重みをつけ,
(80×100+70×50+60×10)÷(100+50+10)=75.6
とやって求めるのが「加重平均」です.

Q電話対応時「来客中」?「接客中」?

普通の企業に勤務しています。
上司が来客中にかかってきた電話に対して言うときは
1.「ただ今来客中でございますので・・・」
2.「ただ今接客中でございますので・・・」
どちらの方が自然で失礼がないでしょうか?

会社のおばさんはいつも「接客中」といいますが、私個人的には「来客中」の方がなじむ感じがするんですよね。
「接客」って、「接客業」という言い方をしますし、ウェイターや美容師など、お客さんに接すること自体が仕事、という人への電話対応にふさわしいのかなぁ、なんて考えてしまいましたが。

みなさんはどう思いますか?

Aベストアンサー

↓下記のURLで、マナークイズを見つけました。

ただ私から電話をかける立場に立って考えると、PRADALIAさんの言う通り職種にもよるのかな、と言う気もします。
私も以前商社勤務だったときは殆ど皆「来客中」と言ってましたが、現在はサービス業だからか皆「接客中」です。感覚として、来客中のほうが接客中より時間がかかりそうな気がします。

参考URL:http://careers.employment.yahoo.co.jp/careers/reading/manner/part1/base/22/

Q配送と発送の違い

同じ意味だと思っていたのですが、どうやら違うみたいです。具体的にどう違うか教えて下さい。
よろしくお願いします

Aベストアンサー

 こんばんは。

・配送……物を配り届けること。
・発送……物を送り出すこと。

 つまり,「発送」して「配送」するわけですね。「発送」と「配送」は,一連の行為です。

Q「ご連絡いたします」は敬語として正しい?

連絡するのは、自分なのだから、「ご」を付けるのは
おかしいのではないか、と思うのですが。
「ご連絡いたします。」「ご報告します。」
ていうのは正しい敬語なのでしょうか?

Aベストアンサー

「お(ご)~する(いたす)」は、自分側の動作をへりくだる謙譲語です。
「ご連絡致します」も「ご報告致します」も、正しいです。

文法上は参考URLをご覧ください。

参考URL:http://www.nihongokyoshi.co.jp/manbou_data/a5524170.html


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング