私は米国企業A社の日本法人に勤務しています。
この度、香港支店がA社監視用サーバー機一式を上海の企業から受注しました。
その際のインストール等システムテストを日本支社を行う事になり、そのサーバー機が日本支社に米国本社(A社)より直送されました。
通関用インボイスには約30.000.00-ドルと明記してあり、No Commercial Valueの表示はありませんでした。
米国本社はこれは香港支店に販売したものなので、この表示は正しいのかもしれませんが、日本支店はあくまでも香港支店から後日、技術費として発注を受けるだけです。
近い内に、このサーバー機一式を香港に送る予定です。日本支社が販売するわけではないので、通関用インボイスにはやはりNo Commercial Valueが必要だと思うのですが何のためにという表記に迷っています。
修理だと香港支店から出荷された記録もないし、評価用のように返送される予定もありません。サンプルにしては150kgのサーバー機一式なので難しいと思うのです。このような輸出はどうしたらよいのでしょうか?
経験のある方、専門家の方御指導いただければ幸いです。
どうぞ宜しくお願いします。
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
>本当にシステムテストのためです。
そうすれば、その通りy記載した無償invoiceとするべきでしょうね。日本通関用invoiceとしてshipperに再発行をさせればいいですね。
-No commercial value.
-Value for customs purpose only.
-Goods are being imported to Japan for test/evaluation, and after that goods are to be exported to Hong Kong.
とでも記載すればいいですかね。(例はいい英語でなくてごめん)
再輸出を前提にして、免税輸入が可能です。ただたとえば製造番号を確認して写真をとるとか面倒かもしれません。通関業者に相談する価値はあると思います。輸出時にその免税輸入品の再輸出ですということを明確にして輸出通関が必要ですが。
また輸出時には非該当判定書が必要ですが、多分これはご経験済みで問題ないでしょうね。
No.1
- 回答日時:
貿易、税関手続きのごく基本的なことと思いますが社内には相談にのってくれるような上司等はいないのですか。
本当はどういう目的で日本に送られれ来たのですか? 間違い(元来はHK)に? 日本での事前の評価、test? 本当のことが分からないのにadviceのしようがありません。
小手先の理由を考えるより真実が優先です。
ただそのinvoiceで日本で輸入通関する杞憂される通り問題ありそうです。指摘されている通りNo commercial valueであるべきでしょうね。そのようにshipperに日本通関用invoiceとして再作成してもらうべき(適切な理由表示とともに)ということは、質問者さんの考ええておられる通りです。
それより問題は、日本通関しますと、輸入税消費税が発生します。前者はゼロで後者は確定申告後還付(減額)されるので問題ないと判断されるのであればいいのですが。輸出を前提に免税通関ということも可能です。
日本でのtest等不要であれば、日本で通関せずそのまま(外貨のまま)HKへ転送するという選択肢もありえます。y
有難うございます。
恥ずかながら社内では、私一人でやっております。
通常は本社、支社間の修理等が多いので専門家はいないのです。
講習会に出たり、税関に問い合わせたりしながら通常は行っておりました。
>本当はどういう目的で日本に送られれ来たのですか? 間違い(元来はHK)に? 日本での事前の評価、test?
本当にシステムテストのためです。
今現在、香港支社にはそのサーバーを扱える技術者がいないので日本支社がお願いされました。
本社(米国)→日本支社→香港支社→上海(エンドユーザー)のルートで発送することになります。
展示会なとで、同一のシステムが世界中の支社間をぐるぐる廻ることはありましたが発送先が販売目的と言うことは無かったので悩んでいます。
>それより問題は、日本通関しますと、輸入税消費税が発生します。
はい、全社間で了解はとっています。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
海外から商品を取り寄せている...
-
輸入にかかわる食品衛生法と通...
-
無償貨物と有償貨物の違いについて
-
貿易用語のFCAってどこまで含ま...
-
B/L上の用語について
-
B/LとINVOICEとの商品名の相違
-
海貨(船のトランジット、遅延...
-
アメリカ西海岸から大量の荷物...
-
輸入の流れ
-
ジモティー、『助け合い』の趣...
-
ZOZOVIDEOとZOZOTOWNって別会社...
-
お気に入りの風俗嬢にプレイ終...
-
着信に折り返すと現在使われて...
-
いなば食品といなば物置って同...
-
大日本インキ化学と大日本印刷...
-
テレビの電源のコードは自分で...
-
車輌の損料計算方法について
-
会社が廃棄処分する什器類を、...
-
英語で、会社名に「さん・様」...
-
外販と内販の違いを分かりやす...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報