
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
連名の差出人の場合は、
1. Taro Sato and Hanako Sato か、
2. Taro and Hanako Sato
の何れかが良いのではないでしょうか。
ただ、1.は、Sato が重複するので冗長のような気がしますので、個人的には、2.が良いのではないかと思います。
しかし、ウーマンリブ?の観点からは、
3.Hanako and Taro Sato
の方が良いかも知れません。
我が家宛に来る欧米人の知人からは、3.が殆どです。
私見ですが。。。
受取人の方との親密度の高い方を先にした方が良いのではないかとも思います。
例えば、Taroさんの知人宛なら、2.の方が良いかも知れませんし、Hanakoさんの親友宛なら、3.にするような。。。
クリスマス・カードなら、手書きでしょうから、2.と3.を使い分ける事が出来るのでは。。。と思ったのですが、大量に送付する場合にはそこまで神経を払う必要はないかも知れませね。
No.6
- 回答日時:
#3です。
差出人名を日本語で書くのは不適当です。何かの不具合でその国の郵便局が返送する必要があるとき、差し戻せない恐れがあるからです。それでも構わないなら別ですが・・・。No.4
- 回答日時:
#3さんがおっしゃるように
Taro & Hanako Sato
です。
(&でもandでもかまいません)
ちなみにあて先にするのであれば・・
Mr. & Mrs. Taro Sato
No.2
- 回答日時:
「海外から日本へ」ですね?
国名「JAPAN」だけ書かれていれば、あとは全部普通に日本式に日本語で書いてOKです。
この方法で何度も、普通に日本の住所に届いています。
もし、「海外から」の雰囲気を強調したい目的でどうしてもローマ字表記にしたいなどの理由がある場合には、(1)がよいと思います。
「,」は、普通は名前を先に書く外国人名の表記を、日本式に姓、名の順に表記する必要があるときに使います。例えば「Smith, Jhon」のように。
受け取るのが日本人だったら何も気づかないとは思いますが、(2)だと「太郎花子」が姓になってしまうと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
+80から始まる電話番号からかか...
-
海外から郵便!差出人の夫婦連...
-
YouTubeを海外版にして見る方法...
-
海外での日本の都市の知名度は...
-
住民票のない海外在住者が日本...
-
パスポートって海外に行かなく...
-
英語圏のカレンダーを見ると1月...
-
海外旅行でのロマンス
-
Linkedinで海外勤務が実現出来...
-
ラインギフトって、海外から日...
-
日本の携帯を海外で使う
-
旅行中の野菜不足を手軽に補え...
-
「国内」の反意語は「国外」で...
-
CD・DVDは認識されるが、BDだけ...
-
海外での広島の知名度は、意外...
-
彼女が3週間の旅行から帰って...
-
筋肉のある日本人男性が意外と...
-
一万ドルって日本で言うと何円...
-
ANAの特典航空券で8区間なんて...
-
tiktokって日本の底辺ばかりで...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
+80から始まる電話番号からかか...
-
助詞「にも」と「でも」の用法...
-
海外から日本に偽ブランド品を...
-
海外から郵便!差出人の夫婦連...
-
パーティーでよくかぶる(?)...
-
海外にパートナーを連れて行っ...
-
住民票のない海外在住者が日本...
-
ラインギフトって、海外から日...
-
日本側で非居住者になっている...
-
英語圏のカレンダーを見ると1月...
-
海外に行った人のスマホに電話...
-
海外でスマホゲーム(プロスピA)...
-
LINEの無料スタンプダウンロー...
-
海外にいるのですが、フリーダ...
-
電話番号の最初に+が付いてい...
-
ネットで海外ホテルの予約
-
彼女が3週間の旅行から帰って...
-
「ふたりはプリキュア」を英語...
-
「国内」の反意語は「国外」で...
-
YouTubeを海外版にして見る方法...
おすすめ情報