アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

 日本語を勉強中の中国人です。「ご足労」という言葉は目下に対して使う言葉なのでしょうか。丁寧な言葉として、目上や客先に使えるでしょうか。ビジネスメールで使ってしまいました。失礼になりましたか。お詫びしたほうがよいでしょうか。

 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (3件)

「ご足労」 は丁寧な表現だと思います。

普通は 「ご足労を願う」 というふうに組み合わせるか、「どうもご足労をおかけいたしました」 などという形で用います。

ただ、これは相手を労(いたわ)る気持ちと、申し訳ないという気持ちが交じり合った感情を表現します。わざわざ時間を割いて (作って) 出向いてきた相手に対して、お礼と労りと謝罪の混じった気持ちを表明するものです。無闇と用いるのは謹んだ方が良いかもしれません。

けれど、適切に用いられたのであれば、そのことに謝罪する必要はありません。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

 ご親切に回答していただきありがとうございます。安心しました。とても参考になりました。

お礼日時:2013/06/03 19:55

ご足労は相手が来ること、行くことを敬って言う言葉で、


敬語です。通常目上の人に使う言葉です。

ご足労をおかけして誠に申し訳ございませんが、OO時にお越しくださいませ。
ご足労をわずらわしますが、よろしくお願い申し上げます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 ご丁寧に回答していただきありがとうございます。安心しました。いろいろとても参考になりました。

お礼日時:2013/06/03 19:57

目上に使う言葉です。


お詫びをしたら逆に失礼です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 早速のご回答ありがとうございます。安心しました。大変参考になりました。

お礼日時:2013/06/03 19:53

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!