
ピーチアビエーションのインターネット予約で航空券を買ったのですが、その後予定が変更になり、航空券を変更する必要があります。
変更内容が、インターネットでは変更できないもののため、コールセンターに電話するようにとの指示で、コールセンターに電話したいのですが、番号が0570の電話番号だけで、国際電話では電話できません。固定電話の番号もなく、インターネット電話なども使えません。
しばらく海外で国内からの電話ができないのですが、なにか方法はないのでしょうか?
非常に困っています。。。
よろしくお願いいたします。
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示

No.5
- 回答日時:

No.4
- 回答日時:
国際線も出してるのに、渡航国に連絡先が無いなんて馬鹿なことがあるかと思い
ちょっと見てみたら、各国語版にすると該当国内の予約センターの電話番号が
出ているようです。例えば台湾だとここ。
http://www.flypeach.com/tw/contactus/faq.aspx#co …
香港
http://www.flypeach.com/hk/contactus/faq.aspx#co …
ハングルは分からないので、解読してください。トップページのURLです。
http://www.flypeach.com/kr/home.aspx
Global Site(英語版)にすると、何故か03の電話番号が載っています。
国際電話でいいならこちらへどうぞ。
参考URL:http://www.flypeach.com/contactus/faq.aspx#contact
No.3
- 回答日時:
#2です。
電話番号を記載したら管理者チェックが入って表示待ちになりました。
そうなるかなと思ったんですが、、、(個人情報ではなく会社番号ですが、一律にチェックが入るようなシステムになっているんですね)
お急ぎでしょうから編集して再掲させていただきます。管理者さんにもすみません。
下記のリンク先で電話番号をご覧ください。
--------------------------------------------------------
英語ページのFAQを見てみたらナビダイヤルでない番号が出ていましたが、これで良いのかどうかは分かりません。どうして日本語ページには載せていないんでしょうね?
Englishとあるので英語のみ対応なのか?
http://www.flypeach.com/contactus/faq.aspx#contact
上記にかけると英語ガイダンスが流れて、聞き取りにくい英語を頑張って聞きとったところ、日本語オペレーターが出るという、06・・・の番号を案内されたとか。
http://ameblo.jp/norwich-nbs/entry-11328947215.h …
☆昨年8月の記事なので、変更がないかどうか保証はありませんが。
経験談によると国際電話で10分待ったとのことです。
---------------------------------
しかし・・・・「電話が混んで繋がらない」のでなく、そもそも海外からつながる電話番号を日本語ページに記載しないのはいかがなものか・・・・と思います。
No.2
- 回答日時:
英語ページのFAQを見てみたらナビダイヤルでない番号が出ていましたが、これで良いのかどうかは分かりません。
どうして日本語ページには載せていないんでしょうね?Englishとあるので英語のみ対応なのか?
http://www.flypeach.com/contactus/faq.aspx#contact
03-4580-8181
海外からは
81-3-4580-8181
かけると英語ガイダンスが流れて、聞き取りにくい英語を頑張って聞きとったところ、日本語オペレーターが出るという、06・・・の番号を案内されたとか。
http://ameblo.jp/norwich-nbs/entry-11328947215.h …
TEL: 06-6530-1751
☆昨年8月の記事なので、変更がないかどうか保証はありませんが。
経験談によると国際電話で10分待ったとのことです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
especial と special
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Educational Qualification
-
approximatelyの省略記述
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
69の意味
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ディズニーのリロアンドスティ...
-
「ブリズナック」の意味教えて...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
半角のφ
-
good dayに対してなんと返すの...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
英語に詳しい方!教えてください。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
i missed the shock ってどう...
-
covered with とcovered inの違い
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報