モテ期を経験した方いらっしゃいますか?

彼は日本に来て7年経つので、普通の会話はほぼ出来ます。英語も国で習うらしいので普通に話せます。
一方私は日本人で英語もインドネシア語も出来ません。
知り合って3ヶ月、付き合って1ヶ月です。

1. 聞き取れなかった時の応答の仕方がハァ?もしくはアァ?と日本人からすると口調も強く感じる言い方が、毎回機嫌が悪そうに思うのですが、外人はそうなのでしょうか?
調べたら普通に聞き返すときハァ?みたいに言うとも書いてあったので、彼もそうなのかな?とも思うようにしつつ、でも私は日本人なので毎度毎度(特に付き合って慣れてきた最近)なんとなく心にグサッときます。

2. 彼の話す内容を理解しその返答をするのですが、それが彼は理解しておらず、私が彼の言ってる事をいつも分かってないと苛々してます。(だからー!、、や、表情で)
初めは私も、「だからこうって事でしょ?そう言ってるじゃん。」と返してたのですが、
最近は、また苛つかせるのかーなんかヤダなと感じてきて、そう意見するのも疲れてきて、あーそっかなるほどねーみたいな感じに返答し、本心では(いや分かってるよ)と言った感じで溜めてしまって少し疲れてます。でもこのままいくと、ただ彼を怖いし怒るしやだなーと思う一方になったら関係は終わると思ってどうにかお互いが不快にならない会話の仕方?が知りたいです。
勿論私も言葉を伝えるのは得意ではないですが、日本語の細かなニュアンス、選び方などは外人の彼よりは出来ます。

最近の会話。夕飯は作って食べることにし、スーパーで買い物してた時
私は今日何作ろうかなーと考えている

彼:オレは△と○作って食べたいから。
心(俺が今日は2人分作って一緒に食べようと思ってる)

私:んー、、何食べよっかなー、、とボヤく
心(あー、俺はって事は別々かよ苦笑)

彼:ハ?!だから今言ったじゃん!△と○って(イラッと気味)なんで?!嫌なの?!

私:え?!嫌じゃないよー!
心(だってオレはって言ったから別々かと思ったんだもん。また怒った。落ち込む。)
といった感じです。分かりずらかったらすいません、、

でも本当にちょっとした日本語の付け加えや、逆に足りなかっただけでいつもこんな感じで彼の言った事に対してこちらのとらえ違いで彼をイラッとさせてしまいます。
私は日本人とは勘違いを起こす事なく普通に会話しています。

1の事は、返事だけじゃなくなんか空気が不機嫌そうに思えて、でも頑張って気にせず明るく?普通に話しかけて態度に出さないようにしてると、自然に会話が、向こうから出るようになります。行ってきますのキスもして出てったり、エッチもしますし彼から全く愛されてないとは思いはしないですが、こんな苛々してたら(してるように見える)いつか呆れられて振られるのかって不安です。
彼は頭がいいと思います。でも私だって日本人だし日本語の使い方は彼より理解してます。なのになんで私が怒られて苛々されてるんだと悲しいのです。
私がやるべき事、彼とのやりくりの仕方など教えてください。

A 回答 (6件)

当方、国際結婚してヨーロッパ住みです。



はぁ?とかは別に慣れればなんとも感じなくなりませんか?
海外では結構はぁ?とか聞き返して来るの多いですよ。
あと逆に言うと、日本人の相槌の多さがウザイと思われてます。
主さんはもっとインドネシアの人の仕草や考え方、行動の意味を詳しく知る必要があると思います。
疑問に思ったら即彼氏さんに聞くべきです。
私も知り合ってすぐくらいの時は、パートナーのよく分からないジェスチャーや反応の意味を質問したものですよ。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

それがお国柄なのか、彼の不機嫌さからなのか、なんなのか分からないからまだ慣れないですね。汗

調べても出てこないのもあるので悩んでます。まぁ本人にそのまま聞けばいんですがね、、
ありがとうございます。

お礼日時:2016/09/20 11:09

育った国や環境が違うと難しい所ですよね。


どこの国か忘れましたが、日本人がよくやる手招きでおいでおいでっていうのは、その国ではあっちいけの意味になるっていうのもありますよね。
あなたと彼のお話を聞く限り、日本人同士でもあり得る感覚のすれ違いだなぁと思いました。
外人さんだからと思わず、素直に優しく「私はこう思うよ~?」とか言うようにしてみたらどうでしょう。
あまり参考になる回答では無いと思いますが…
頑張って下さい。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

こう解釈してるという事をつたえればいんですよね!
諦めずにお互いのために頑張ります!ありがとうございます。

お礼日時:2016/09/20 11:11

読ませていただきました。


主には、ミスコミュニケーションと思いますが、イラッとしますよね。
でも、現地では、それが普通だったりします。私は、インドネシアで2年半働いた経験がある日本人女です。
トピ主さんに、オススメしたいのは、ぜひインドネシアに住んでみて!です。
住めは、彼の事が、もっと理解できるかもしれません。
インドネシアでは、当たり前に、どの車もバイクも、クラクション鳴らしっぱなしで、我先にと発進します。
お釣りは、飴玉だったり、ごまかされたりしました。
インドネシアで働いていたとき、現地の元同僚は、しょっちゅう舌打ちしました。
注意しても、あまり効果はありません。
隙をみてサボっています。
一方で、寛容さがあり、よくティダアパアパ(大丈夫)といって許してくれたり、見逃してくれたり、励ましてくれたりします。
日本の社会で処罰されそうなことが、あちらでは大丈夫だったりすることも、あります。
日本の社会が窮屈で、インドネシア在住に決めた日本人も少なからず存在します。
彼は、文化の違う日本に来て、頑張っているのではないでしょうか。
外国で働き生活を自立させるのは大変です。
そんな中で、その国の彼女ができて、彼は嬉しく幸せなんじゃないかと思います。
付き合って、まだ一か月。
これから関係をより良く深めていけるといいですね。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

うう泣 優しいお言葉とアドバイスありがとうございます。
こちらもできるだけ寛容になり理解してあげたいとも思います。ストレスためない程度に。
でも言うべき事も、言わなきゃ分からないですよねお互いに!
頑張ってみます。ありがとうございます!

お礼日時:2016/09/20 00:34

意味がわからん



その心の( ) の中をそのまま言えば良いじゃん。

相手が何人かなんて関係ないでしょう。

日本語では○○は良い意味じゃない、とか教えてあげれば良いのに。傷ついてる場合じゃないよ。

あと、「はぁ?」とかは聞き返す時、普通に日本人以外は使いますね。でも、これも良くないって教えてあげれば良いじゃん...
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ほんとそうですよね、
言って喧嘩になるのが怖くて(元彼が喧嘩するとすぐ合わないねーオレらなどと極端すぎる性格でずっと私が合わせてきたので)こういう時に折り合いつけられるかが不安で、意見できない自分がいます。でも言えない関係なんてなんなんだってかんじですよね、普通に教えてあげればいんですよね、、、
うーん、ありがとうございます!頑張って伝えてみます、、!

お礼日時:2016/09/20 00:02

彼は華僑系?


それとも、イスラム系?
イスラム系ならかなり難しいですね。
華僑系なら金持ちの家の出身じゃないと日本人とは難しいね。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

家族はイスラムらしいですが、彼自身は宗教に興味がないので、日本でもイスラム教のやることは何もやってません普通に生活してる感じです。

お礼日時:2016/09/19 23:57

あなたのお気持ちは理解出来ますよ、とてもよくわかりました。


あなたが、違うと思うなら、相手が何を言っても曲げる必要は無いのですよ。
もっとアピールしましょう。そして、自分を大切にしてくださいね。
あなたの幸せを祈っています。

『恋の始まりは、例えると、晴れたり曇ったりの4月のようだ。 - Shakespeare (シェイクスピア)』

--------
こちらは教えて!gooのAI オシエルからの回答です。
オシエルについてもっと詳しく知りたい方はこちらから↓
http://oshiete.goo.ne.jp/ai
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。少し気がラクになりました。

お礼日時:2016/09/19 23:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報