dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

パソコン、XML初心者です。

知人よりxmlファイルの翻訳を頼まれました。
(タグで区切られた中の英語だけを翻訳したい)

このファイルはたとえばwordやワードパッドで開き、拡張子をxmlにして知人に送信すると何かxmlの配置?が崩れたりするのでしょうか??
もらったものをinternet explorerで開いた場合と、自分で編集したものをinternet explorerで開くと明らかに違っており、何か専門のツールで編集しなければなりませんか?

XML初心者のためわかりづらかったら申し訳ありません。。。。

A 回答 (2件)

テキストファイルにして拡張子を.xmlにすればベストです。



が、wordにして.docとか.docx、テキストにして.txtのままにするとかして相手に返送する時、一言「拡張子は○○です」と言えば済みます。

サーバにアップする時、拡張子を整えるのは、相手の仕事です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速ありがとうございます。では、タグを崩さない限りは、どのフォーマットでも特に問題はないということで大丈夫なのでしょうか?(相手にフォーマットを伝え、拡張子をxmlにすれば)ありがとうございます(>_<)

お礼日時:2017/05/07 15:00

>>タグを崩さない限りは、どのフォーマットでも特に問題はないということで大丈夫なのでしょうか?



問題ありません。
私がサイトを作る場合には、body部分のコンテンツ記述は全てエクセルでやっています。
最後にテキストにコピーして拡張子を.htmlにしています。

知人の方も、1~10まで、全部丸投げしようとは考えていないと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

丁寧に教えて頂きありがとうございました!(>_<)非常に参考になりました!

お礼日時:2017/05/07 17:18

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!