『ボヘミアン・ラプソディ』はなぜこれほど人々を魅了するのか

「配信中」を英語で表記する場合どのように表記すればよいですか?
※ネットで動画を配信する意味です。

質問者からの補足コメント

  • 「ON AIR」 では間違いでしょうか?

      補足日時:2017/07/02 20:49

A 回答 (4件)

「ライブ配信中」の意味かと思って回答したお(`・ω・´)



ところで、Live streamingは、「ライブ配信」の気がするの、中はあるの(。´・ω・)?
とりあえず、このリンクを#3さんに読んでみて欲しいお(`・ω・´)

The term live media or live streaming refers to new media that use streaming media technologies for creating networks of live multimedia shared among people, companies and organizations.
https://en.wikipedia.org/wiki/Live_media


もっと状況が詳しくないと、ただしい回答はできないお(-ω-;)
    • good
    • 0

Stream now.


streamに「配信する」という意味がありますから、それにnowを付ければ、「配信中」になります。

ライブで配信中ならば
Live streaming
    • good
    • 0

たぶん、live nowだと思うのお(`・ω・´)


Youtubeでは、そう表記されてるのお(●`・ω・)ゞ<ok!

だと思って期待していましたよ。まとはずれかな。るーるいはんなので、さくじょきぼうお。
    • good
    • 0

たぶん、live nowだと思うの(`・ω・´)


Youtubeでは、そう表記されてるの(●`・ω・)ゞ<ok!
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q『やっぱり』って英語で何て言うのですか?

『やっぱり○○が好き』『やっぱり○○がいい』の『やっぱり』、
『やっぱり行かない』の『やっぱり』、『やっぱりそうだったのか』の
『やっぱり』は英語で何て言うのでしょうか?
教えてください。

Aベストアンサー

日本語の「やっぱり」に相当する表現って無いんですよね。ニュアンスで文章で表現するしかないです↓

https://eikaiwa.weblio.jp/column/phrases/natural_english/i-knew-i-should-have-studied

Qガムテープを英語で何と言いますか?

ガムテープを英語で何と言いますか?

Aベストアンサー

packing tape
packaging tape
などとアメリカではいいます。ただいわゆる布制のガムテープはお目にかかりません。プラスティックや伸縮性があるテープが主流です。

紙のガムテープだけは別の言い方があって、Self Adhesive Paper Tapeと言います。
https://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss/147-9063240-8613766?url=node%3D1068982&field-keywords=Self+Adhesive+Paper+Packing+Tape


>gummedep
単に発音に当て字しただけで役には立ちませんが笑えました。

Q山下達郎さんのコンサートが凄く良いと聞きました。 山下達郎さんは昔から好きなので、 そんなに良いのな

山下達郎さんのコンサートが凄く良いと聞きました。

山下達郎さんは昔から好きなので、
そんなに良いのなら、1度行ってみようと思うのですが。

実際に行かれた方は、どうでしたでしょうか?
やはり、行って良かったですか?

生の感想を教えて頂ければ、嬉しいです。

どうぞ、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

近年のツアーはいつも参加しています。
一言で言って、とても良いです。
達郎さんのライブは、CDを聴くより、遥かに素晴らしいです。

達郎さんの歌声はもちろん素晴らしいですし、バックで演奏するメンバーも一流のミュージシャン揃いです。
歌声とバックの演奏が混じり合って、濃密な音に満たされていくようです。

そして、達郎さんのライブは3時間以上みっちりやります。
とても60代の人とは思えません。

ぜひ一度ご覧になることをお勧めします。
今年のツアーの一般発売がちょうど始まるところですね。
会場が小さいので、チケットは争奪戦になると思いますが、ぜひ申し込んでみてください。

Q試しに自分の写真を撮りました 目だけだけど 回答を下さい

試しに自分の写真を撮りました
目だけだけど

回答を下さい

Aベストアンサー

ブスだね。

Q「B♭管」は何と発音するのですか?

タイトルの通りです。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

ベー菅です。

Qoverlap ?

同じ形をしたものが、接触してない状態で部分的に重なっている場合には「overlap」を使えると思います。
それでは、接触していない状態で完全に重なっている場合にはどのように表現したらいいでしょうか?

Aベストアンサー

>接触していない状態で完全に重なっている場合
例えば、日食のような状態のことですか?
だったら completely coversが使えます。
例文)物体AとBがあるとして、その二つが人間の目にはぴったり重なって見えるような場合
A completely covers B.
また、ucok様が指摘した通り、文脈によってはcompletely overlapも使えます。

それと
>接触してない状態で部分的に重なっている場合
overlapという単語それ自体にも部分的に重なるという意味はありますが、実際に使用する場合はより具体的に重なり具合を説明する為に、partly overlapとかpartially overlapという風に形容詞を合わせて用いることの方が多いです。

Q回答にYouTubeなどのURLが張り付くとお礼が出来ない件。

こちらに質問し、回答に動画(YouTube)のURLが付くと、その動画の画面がビロンビロンと追いかけて来て、その方のお礼や補足欄にたどり着けません(・・;)。
どうしてこんな現象が起こるのでしょう……。

因みに、骨董品のようなiPhone4で、こちらを利用しています。(もう買い換えるのですが)
そのせいでしょうか?

スマホ音痴の年配者ゆえ、温かいご回答を願いたいです。m(__)m

Aベストアンサー

アプリ版を使わずWEB版でお礼を書いてはいかがでしょうか。

 https://oshiete.goo.ne.jp/
ログインして利用しましょう。

Qキャンプ何日続きますか?英語

welcome to our 31st CAMP.
the next 7days will be..
次の7日は、本文が続くのですが次の7日ということは、キャンプは7日以上続くということですか?

※以前回答して頂いた方々ありがとうございました。久しぶりに復習しまた悩んでます。お手数おかけしますが、わかるかた教えてください。

Aベストアンサー

キャンプに居る。
これから7日、という事ですから、普通に考えれば7日間のキャンプでしょうね。

Q中学3年女子です。 急ぎです。 英語で目上の人に対して「勉強頑張ってください」を英語でなんと言います

中学3年女子です。

急ぎです。
英語で目上の人に対して「勉強頑張ってください」を英語でなんと言いますか?

中学生レベルの英語でよろしくお願いします

Aベストアンサー

I hope you try hard on your study.

Q「しまった」の使い方について

「〜しまった」という言い方は、通常何かを失敗した時にそれを嘆く用途に使います。例えば
「今日は宿題を忘れてしまった。」
「足の小指をぶつけてしまった。」
などです。

以前、中学生時代の友人が「〜しまった」を「ついにやり遂げた」という意味でも使っていました。例えば、時間をかけたジグソーパズルが完成した時に「ジグソーパズルがついに完成してしまった」のような使い方です。その語感がおもしろく「やった!」というよりも、ずっと苦労してやっと達成した!という感じが出るので、「ついに仕事が終わってしまった!」などと言うことがあるのですが、同僚からは『仕事が終わったことはいいことなのに、なんで「しまった」を使うの?』と、しまったをそのように使うのはおかしいと指摘されます。

そこで質問なのですが、「〜しまった」を私のようにやり遂げたことを喜ぶ場合に使うことはありますか?もしかしたら、地域によって違いがあるかもしれないので、差し支えなければあなたの住んでいる地域も教えてくれるとうれしいです。ちなみに、喜ぶ場合に「〜しまった」を使っていた友人は栃木県出身です。それを使わないと指摘された方は複数いて、それぞれ京都と福岡出身です。

よろしくお願いいたします。

「〜しまった」という言い方は、通常何かを失敗した時にそれを嘆く用途に使います。例えば
「今日は宿題を忘れてしまった。」
「足の小指をぶつけてしまった。」
などです。

以前、中学生時代の友人が「〜しまった」を「ついにやり遂げた」という意味でも使っていました。例えば、時間をかけたジグソーパズルが完成した時に「ジグソーパズルがついに完成してしまった」のような使い方です。その語感がおもしろく「やった!」というよりも、ずっと苦労してやっと達成した!という感じが出るので、「ついに仕...続きを読む

Aベストアンサー

あなたの言い方は、必ずしも間違いではありません。確かに方言によって使う言葉に差があります。失敗した場合「しまった」は関西では「しもた」になります。しかし、それなりに共通てんがあります。
 ここから古語の世界に入ります。昔、「仕舞」というものがありました。「能」で使われたのですが、それが「しまう」「おしまい」の語源です。

以下「広辞苑」(第六版)より
し‐ま・う【仕舞う・了う・終う】 シマフ
〔他五〕
(1)かたをつけ、終りにする。すます。しとげる。日葡辞書「レイ(礼)ヲシマウ」「コンニチヨウシマウタ」。「仕事を―・う」
(2)やめる。また、なくす。莫切自根金生木(きるなのねからかねのなるき)「世の中には富で身代を―・ふもあるから」。「店を―・って国に帰る」
(3)《仕舞》入れ納める。片づける。始末する。狂言、祢宜山伏「最早飲むまい、―・へ」。「道具を―・う」「思い出を胸に―・う」
(4)年の暮などの諸勘定を支払い(取り立て)終わる。世間胸算用(4)「代銀は毎年大暮に取り集めて、京を大晦日の夜半から我前に―・ひ次第に」
(5)相手を殺して事件の結末をつける。やっつける。歌舞伎、好色伝受「追手の侍二人ながら―・はるる」
(6)遊女などを特別の揚代金を出して連日独り占めにする。洒落本、娼妓絹〓(しょうぎきぬぶるい)「聞けばあしたあの八右衛門めが―・つて下の〓(いけす)へ手めへをつれていくさうだ」
(7)(取引用語)建玉(たてぎょく)を転売または買いもどすことによって取引を完結する。
(8)(動詞の連用形に助詞テの付いたものに接続して)その動作が完了したことを表す。
(ア)すっかり…しおわる。好色五人女(1)「おつつけ勘当帳に付けて―・ふべし」。「ぜんぶ食べて―・う」
(イ)完全に…する。ほんとに…する。浄瑠璃、夕霧阿波鳴渡「奥様はうつそり、鼻明いて―・はんしよ」。「あきれて―・う」
(ウ)(多く、助動詞タを伴って)もはやどうにもならない、とりかえしのつかないことになるの意を表す。「秘密文書を人に見せて―・った」「大事な品をぬらして―・う」

「失敗する」は最後の(ウ)の場合だけで、ほとんどは「終わる」「完了する」の意味です。

 さらに、古語には「完了」の助動詞、特に「つ」「ぬ」というのがありました。勿論「過去」の助動詞「き」「けり」もありました。その他に「完了」と呼ばれる「たり」「り」がありますが、どちらかというと「存続」に重点が置かれています。
それが現代語では6種類の助動詞を「た」一つで引き受けている格好です。だから「た」は過去と完了の助動詞です。ところで、「つ」「ぬ」の意味を複数の国語学者が(金田一春彦、大野晋)「~ちまう」「~ちゃう」(どちらも「~てしまう」)の意味だと書いているのを、読んだことがあります。
 このように、「広辞苑」の記述といい、学者の発言といい、あなたが「~てしまった」との言い方を否定するものではありません。スポーツの試合に勝ったとき、高い山の登山に成功したときなど、「やった!」「やってしまった」と言っても、決して間違いではありません。現在そのような言い方が少なくなりつつあるだけのことです。

あなたの言い方は、必ずしも間違いではありません。確かに方言によって使う言葉に差があります。失敗した場合「しまった」は関西では「しもた」になります。しかし、それなりに共通てんがあります。
 ここから古語の世界に入ります。昔、「仕舞」というものがありました。「能」で使われたのですが、それが「しまう」「おしまい」の語源です。

以下「広辞苑」(第六版)より
し‐ま・う【仕舞う・了う・終う】 シマフ
〔他五〕
(1)かたをつけ、終りにする。すます。しとげる。日葡辞書「レイ(礼)ヲシマウ」...続きを読む


人気Q&Aランキング