【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?

中国語翻訳カメラ

の検索結果 (10,000件 201〜 220 件を表示)

韓国語翻訳(読み方ルビ付き) について

…ハングルが全く分からないので上のような サイトを使おうと思います ですが、気になることがあります。自分で入力した日本語を韓国語に直す際に、再翻訳にチェックをいれると日本語の...…

解決

アセロラの中国語は?

…アセロラを中国語では何と言いますか?台湾に来て約2年になりますが、日本で飲んでいたアセロラ食品をぜひこちらでも購入したいと思っています。ただ、中国語でアセロラを何と言うのか...…

解決

中国語のキーボード入力ってどうやってるの?

…日本語の漢字の場合、アルファベットもしくはひらがなで“音”を入力して変換、というプロセスですが、 中国語の場合どういうプロセスなんですか? もし日本語と同じようなプロセス...…

解決

中国語で日本語と意味の違うもの

…日本では「鮎」と書いてあの川魚のアユを指しますよね。 しかし、中国ではこの漢字で「ナマズ」を示すそうです。 このように、日本語での意味と中国語での意味が違う漢字を教えてく...…

解決

AEDを中国では何と言っているんですか

…いわゆる心臓蘇生器AEDを中国語では何と翻訳しているんですか? 日本人にとってもAEDを正しく言える人は意外と少ないのです。 その点、中国語は名前で用途を想像できるものが多...…

解決

「雄」って中国語読みで、なんと発音するんでしょうか。

…「雄」って中国語読みで、なんと発音するんでしょうか。 教えてください。カタカナでおねがいします。m(_ _;)m…

解決

中国語で阪神タイガースは?

…タイトルの通りですが、 中国語で「私は阪神タイガースのファンです。」とは どのように言ったらよいのでしょう? 中国で阪神タイガースがどのように訳されているか知りたいです。 ...…

解決

中国語の"活到老,學到老"の慣用句(セリフ?)は日本語で如何言いますか?

…中国語の"活到老,學到老"の慣用句(セリフ?)は日本語に相応しい慣用句或いは諺があるでしょうか?若し無いなら如何譯しますか?又翻訳無くして其のまま漢文の訓読は如何読むのですか?...…

解決

中国語のウェルカムボードを作りたいのですが。。。

…来週末に結婚する予定なのですが、中華料理屋で式を挙げるため、できればウェルカムボードを中国語で書いてみたいのです。 ところが私達には、中国語の素養はまったくと言っていいほ...…

解決

「キャーッ」を中国語で

…よく女性が発する「キャーッ」という悲鳴は中国語で何て言うんでしょうか? 日中辞典に載っていませんでした。ついでに、えずいた時の「オエッ」も何て言うのかご存じでしたら教えてく...…

解決

中国語で“モーター”

…毎度お世話になっております。 “モーター”は中国語で 馬達(ma3 da2)電動機(dian4 dong4 ji1)電動 になりますが、これらに違いがあるのでしょうか? あるとすれば、どのように使い分...…

解決

キャベツ - 中国語

…キャベツを中国語で何というか調べて見たところ、 甘藍、洋白菜、円白菜、卷心菜、椰菜、などがありました。 どう使い分けているのでしょうか? 地域などで違うのでしょうか? 実際...…

解決

漢文を現代中国語で読み解釈するのは邪道?

…こんにちは。私は中国語を学習していますが、最近、中国語の重要異性に関する質問の回答の中に「漢文を現代中国語で読み解釈するのは邪道」という意見がありました。 しかし、私は違...…

締切

中国語と日本語混在のwebページでフォントを揃えたい

…こんにちは。 現在中国語ページを作成しておりますが、印刷すると日本語にある漢字と中国語のみに存在する漢字のフォントが異なっています。   日本語にある漢字or英数字・・ゴシッ...…

締切

なぜ茶という言葉は発音も文字も日本語、朝鮮語、中国語、全て共通なんですか?

…なぜ茶という言葉は発音も文字も日本語、朝鮮語、中国語、全て共通なんですか?…

締切

中国語で千羽鶴

…おしえてください。 中国の人に千羽鶴について説明したいのですが(折り紙) どういう説明をすれば伝わりますか? 中国語で 折り紙とか千羽鶴 をなんと表現したら いいでしょう...…

解決

ジョイフル観光の原田優美社長って中国人ですか? ジョイフル観光バスに中国語の四字熟語が...

…ジョイフル観光の原田優美社長って中国人ですか? ジョイフル観光バスに中国語の四字熟語が書かれていて中国人が経営しているのかと思ったら原田っていう名字で逆に驚きました。 この...…

締切

中国語で「土足厳禁」

…中国語で「土足厳禁」または「靴をぬいでください」はどう言えば良いでしょうか? 「厳禁穿鞋入内」、「請把鞋脱」と考えてみましたがどうでしょう? ご意見を聞かせてください!! ...…

解決

ベトナム人の中国語と日本人のロシア語。(母国語との相性関係?)

…えー、決して偏見で言うのではないのですが、私の経験からいうと、ベトナム人、特にベトナム人男性は傾向として中国語の発音に非常に不利な側面があるとおもいます。(zaoがchaoに聞こえ...…

解決

インディ ジョーンズは中国語ではマズイ??

…先日、ひょんなことから女性器の膣を中国語で言うと陰道と書いてあることを知りました。この「発音はインディ(発音は正確に分かりませんが)となっていました。そうするとあのアメリ...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)