言葉にできない 英語
の検索結果 (10,000件 4821〜 4840 件を表示)
技術文書で、「写真」は英語で何と言いますか?
…技術文書を英訳する際、通常、「表1」は"Table 1"、「図1」は"Figure 1"ですが、「写真1」は何と言いますか? 可能であれば、実際に"英語のネイティブ"が書いた文書など、参考例があるサイ...…
シティハンターの曲がどうしてもわからない
…みなさま、こんにちは。 子供の頃よくアニメのシティハンターを見ていました。 その時すごく印象に残る英語歌詞の曲を聴いたんですが、なんという曲だったのか未だに全くわかりません...…
意味の違いと適切な訳語を教えてください
…citizens, civic and cultural institutions, schools and public entities この英語を 「市民、市民・文化団体、学校、公共団体」 と訳して大丈夫でしょうか? 辞書をひくと上記のような意味があてはまり...…
It is because~.という英文
…お世話になります。becauseの使い方について質問させていただきます。 英語で、「~だと思う。なぜなら、~だからである。」のように、最初に結論を述べ、次にその理由を述べる文をつく...…
「何見てんだよ」って英語で・・・
…ほんとは言語のカテゴリーかな?とも思ったのですが、こちらのほうが皆さんがなじんでるのでは?と思いこちらで。 よくアメリカ映画を見ていると「何みてんだよ!」って字幕の出ていると...…
ビジネスで英語の電話対応(表現)
…英語でどのように言うか教えてください。 会社に外国から英語で電話がかかってくるのですが、 相手は飛び込みでの問い合わせの電話か、売り込みの電話で 断るに断れず困っています。 ...…
彼氏といると●●できない。。。
…最初に謝罪しておきます。。。あまりキレイな内容ではなくて申し訳ないですが、 真剣に困っているのでアドバイスいただけたら幸いですm(__)m 彼氏の家にいるとき、また旅行で彼氏と...…
映画「カサブランカ」、「君の瞳に乾杯」の直訳は?
…映画「カサブランカ」の中で、ハンプリーボガードの名セリフ、 「君の瞳に乾杯」は素晴らしい名訳だと思います。 確か原語は「Cheers! Looking at you, kids.」だったと思います。 直訳すると...…
「私としては」の使い方を教えていただけませんか
… 日本語を勉強中の中国人です。文頭に置かれる「私としては」という言葉の使い方を教えていただけないでしょうか。ちなみに、この言葉は場合によって失礼になる可能性もあるでしょう...…
習得するなら中国語orタイ語?
…アジア・東南アジアに出掛けるのが大好きです。現地の人たちと英語以外でコミュニケーションが取れればと思い中国語かタイ語を勉強しようと思っています。しかし最近の中国での反日運...…
外資系航空会社の日本発着便は、日本語での機内アナウンスを義務付けられて
…外資系航空会社の日本発着便は、日本語での機内アナウンスを義務付けられているのでしょか? ずっと以前から標題の件で気になっていたのですが、実際どうなのでしょうか? 例えば個人...…
You confuse meについて
…外国人とみんなでチャットしているときに、 Aさんが「You(Bさん) confuse me」 といいました。 BさんがAさんに何かを説明したのですが、 二人の母国語は違うので、うまく伝わってな...…
栄養士に必要な教科
…ここで何度もお世話になっています。 今回も質問させていただきます。 栄養の短大に進むにあたって 栄養を学ぶために高校で必要な教科はどれですか? 高校で習う教科は全部必要だと...…
学生時代勉強を怠っていました。 英語を勉強したいと思っていて、最終目標は話せることと、...
…学生時代勉強を怠っていました。 英語を勉強したいと思っていて、最終目標は話せることと、中高生に教えられるレベルまでの英語を身につけたいです。 今社会人で23歳です。少し余裕が...…
検索で見つからないときは質問してみよう!