あなたは何にトキメキますか?

話す 英語 過去形

の検索結果 (652件 1〜 20 件を表示)

完了形と過去形

…I have just finished game.は I just finished game.じゃいけないのですか? 日本語の意味は同じだと思いますが、 justは過去形の分には使えないんでしたっけ?…

解決

英語の命令形について

…日本の命令形は、「~しろ」と強い言い方になります。 英語の命令形は、「~しろ」という強い表現ではなく、「~して」というよりフレンドリーな場合にも使えますよね? 英語で「~しろ...…

締切

ありがとうございました(過去形)は間違い?

…先日FMで、お名前を忘れたのですが、 おそらく言語博士か国語研究家の方なのですが 「『ありがとうございます』は正しいけれど、 『ありがとうございました』と過去形にしてしまうの...…

解決

ほぼ確定した未来における現在形と現在進行形の違い

…こんにちは。英語の時制の問題で、ほぼ確定した未来についての文では通常時を表わす副詞と一緒に"will"もしくは"be going to"を使わずに現在形と現在進行形を使って表わせると説明してあった...…

解決

現在進行形と不定詞や動名詞が重なること

…こんにちは。 「私は今、英語話すことを勉強しています。」という文を書くとき、どうすれば良いんですか? I am studying speaking English now. I am studying to speak English now. このように、動名詞...…

解決

only economy seatsなぜ複数?

英語ネイティブレベルの方に質問があります。(先生業などをしていて話すことはあまりしないけど、文法だけ得意って人はご遠慮してください。) TOEICの問題集をやっていて以下のような...…

解決

英語話す社員へのアンケートを作成したい

英語話す社員へのアンケートを作成したいのですが、以下の言葉の英語訳をお願いいたします。 あてはまる ややあてはまる どちらでもない あまりあてはまらない あてはまらない…

締切

単語"die"の現在完了形の意味

…今まで“DIE”は過去形か現在形だけでしか使えないと思っていたのですが、英英辞書の例文で At least 3000ppl have died in the earthquake. という例文をみつけました。 どうして完了形が使われ...…

解決

I am believed to hear that

…それを聞いてほっとした。の英語では アメリカ人2人の回答で ① I am relieved to hear that. ② I was (got) relieved to hear that. 両方ありましたが、下記の解釈で合ってますか? ① 状態を表す表...…

締切

いろいろな国の英語のくせ(なまり)について教えてください。

…いろいろな国で英語は話されていますが、私のまわりに今アメリカ英語・イギリス英語話す方の他に、バングラディッシュの方が話す英語、フィリピンの方が話す英語を耳にしています。...…

解決

寝言で英語話すのはどうして?

…20代女、日本人です。私は夢を見ると寝言をよく言ってて、寝言の言語がしょっちゅう英語です(日本語の時も時々はある)。 どうしてそれが自分でわかるかというと、夢の中で英語で思考...…

解決

英語と日本語を混ぜて話すのが嫌いで、 普段は出来るだけ英語使わないようにしてますが、酔...

英語と日本語を混ぜて話すのが嫌いで、 普段は出来るだけ英語使わないようにしてますが、酔うとたまに、完全に英語になってしまいます。 こんな女はうざいですか?…

解決

YouTubeを見て、英語を勉強してます。って英語で言いたいとき、I study English b

…YouTubeを見て、英語を勉強してます。って英語で言いたいとき、I study English by watching YouTube.って言えばいいですか?…

解決

英語で短縮形を使った方がカッコイイ?

…英文を書くとき、英会話でしゃべるとき、実際のところは、短縮形を使った方がかっこいいのでしょうか? それともあえて短縮しない方が丁寧なような気もします...。 ネイティブの人達...…

解決

短縮形 I'd

… 短縮形のI'dというのは I had か I would のどちらかでしかないのでしょうか? shouldやcouldの可能性はないのかという疑問がわきました。 参考書を見ても、I wouldの短縮形だとしか説明が...…

解決

韓国人の英語のクセはどこから来てますか?

…韓国人の英語を聞いていると、とてもクセがあるように思えます。これは韓国語と英語の共通しない何かの部分が影響しているのでしょうか? 韓国人が日本語を話すのはあまり聞いたこと...…

解決

英語で主語を明確にしないケースはありますか? 英語では主語を明確にしなければいけない、...

英語で主語を明確にしないケースはありますか? 英語では主語を明確にしなければいけない、と学校ではならいますが、普段の会話や英語圏の小説、論文の中などでで あえて主語を明確に...…

解決

英語を話せる方に質問です!何から取り組みましたか?

英語を話せるようになりたいと思っていますが、何から取り組めばいいのか分かりません…! そこで、英語が話せる方にお聞きしたいのですが、どのように勉強して話せるようになったの...…

締切

英語と日本語、同じ速度で話した場合の情報量は?

英語を日本語に訳す時、英語で書かれている内容を全て漏らさず日本語で表現しようとすると、非常に長ったらしくなってしまいます。 特に、所有格や主語をいちいち訳していると大変で...…

解決

英語で歴史上の人物を話題にするとき、時制はどうなる?

…「北斎は詩人ではなく浮世絵画家です」を英訳したとき (a) Hokusai was not a poet but an ukiyoe painter. (b) Hokusai is not a poet but an ukiyoe painter. (a)(b)のうちどちらになるのか、ということをめぐって...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)