dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

against

の検索結果 (134件 61〜 80 件を表示)

when thatがどの意味で使われているか

…whenは疑問詞「いつ」、関係副詞の働き、接続詞「~の時」、間接疑問文など役割があり、 thatは「あれ」、I think that接続詞などの役割の、関係代名詞の役割があります ですが英文によって...…

解決

NestedAccountsの意味

…「Nested Accounts」って何て訳せば良いんでしょうか。 「Nested Accounts」とは以下のようなものなのですが、直訳すると「入れ子の口座」なってしまい、ナンセンスな気がするのです。 金融関...…

解決

英語のフレイズの意味を教えてください。

…underneath it all の意味を、教えてください。それと、どういう時に使うか、例文もできれば教えてください。よろしくお願いします。…

解決

接続語の位置

…for exampleやhoweverといった接続詞は文頭に置くのは間違ってはいないが好ましくないと聞きました。日本語で考えると「例えば」や「しかし」は文頭に持ってきた方が論理的な感じがするので...…

解決

Commitという単語について

…英語をこつこつ勉強しているものです。 どなたかご存知になる方、教えてください。 「commit」という動詞は「(罪を)犯す」という意味の他に、「誓う、委ねる」という意味もあるよう...…

締切

英語の添削お願いします。

…1 日本の国旗は白地に赤い日の丸です。 Japanese national flag is white background and red 日の丸 . 日の丸の英語がわかりません。 2 赤い日の丸は日の出の太陽を象徴する   The red Japanese ...…

解決

「英作文の添削」 高校生がアルバイトをすることに賛成か反対かの作文で反対の意見を書きま...

…「英作文の添削」 高校生がアルバイトをすることに賛成か反対かの作文で反対の意見を書きました。語数の指定はありません。添削よろしくお願い致します。 I'm against the high school student work...…

解決

接続詞の個数

…接続詞の個数 病人が食欲をみたすことに快感を覚えていても、健康のためでないなら、病人の意に反してでも、医者は節食や減食を勧めなくてはならない。(大阪大) 上記の英訳ですが、...…

解決

いいように扱われる人生を英語で書くとどうなりますか、?

…いいように扱われる人生を英語で書くとどうなりますか、?…

締切

正面奥って?

… 「入り口から正面奥の壁には窓があります。」と英語で言いたいのですが,どう言えば良いのでしょう?教えてください。…

解決

「時系列」を英語で言うと?

…「時系列にみた結果」---アンケートの結果を時系列に分析したという意味で「時系列」ってどういう風に表現しますか?…

解決

爽快感のある曲でおすすめを

…Walk The MoonのAnna SunやShut Up and Danceなどが好きなのですが、こんな感じの爽快感がある曲でおすすめがあれば教えていただけないでしょうか? バンドサウンドで2000年以降の曲でお願いします...…

締切

release of liens and claims

…英語というよりは海外ビジネスの質問なのですが、release of liens and claimsとは何でしょうか?…

解決

英語にしてください! 私は同性婚を許すことに賛成です。なぜなら、それは個人の自由だから...

…英語にしてください! 私は同性婚を許すことに賛成です。なぜなら、それは個人の自由だからです。また、差別がなくなり、婚姻の多様化が期待できるからです。同性婚を許すことによって...…

解決

接頭辞に含まれるtraやterの意味

…語根で単語を覚えることを勉強中です。 inとintra,inter、exとextra、conとcontraなど 関係があるように思えるのですが ラテン語か何かでの変化形だったりするのでしょうか? inとinfraも気になりま...…

締切

2重梱包をしてくださいを英語で言うと?

…こんにちは。 アメリカから生地を送ってもらうのですが 汚れから防ぐため、ビニールを2重にして梱包してもらうように 依頼したいと思っています。 To avoid damaging fabrics, please do double-pac...…

解決

repress とsuppress

…repressとsuppressは両方「抑圧する」という意味ですが、両者の違いがピンときません。 英英辞書を見てみると、suppressの方が「強い感じ」(意志力みたいなもの)がするのですが、解釈を間違...…

締切

leaning over =覆いかぶさる?

…こんばんは。 『He is leaning over the press.』は『彼は印刷機の上にかがみこんでいる。』だと思いますが、『印刷機に覆いかぶさっている。』と訳すことも可能ですか?私は“覆いかぶさる”...…

解決

can be 過去分詞 についてです。 can be 過去分詞というのは、以下の文のように、 基本的

…can be 過去分詞 についてです。 can be 過去分詞というのは、以下の文のように、 基本的に主語が人物ではないときに使うのが自然なのでしょうか。 The contract can be cancelled within three business days...…

締切

EXCELのマクロが他のパソコンで動かない

…マクロ初心者なのですが、どなたか教えてください。 自作のツールバーのボタンを押したら そのボタンに対応するCSV形式のファイルから データをひっぱってきて、自動でグラフ化...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)