第1弾は趣味Q&A!
日本語のQ&A
回答数
気になる
-
この文章解読出来ますか? 自分で分かったところは 明治9年7月12日東勢坑 入院8月3日 このくらい
この文章解読出来ますか? 自分で分かったところは 明治9年7月12日東勢坑 入院8月3日 このくらいです。 他の部分がわかりません。
質問日時: 2024/04/27 15:15 質問者: syuuso
解決済
2
0
-
解決済
3
0
-
観光
昔から、訪日外国人って日本語を解しません。 日本語を全く勉強しないで来ます。 日本人は一生懸命英語を勉強します。 そんなことまでしてあげます。 逆だと思うのです。おかしいです。 普通は、旅する国の言葉を少しは勉強します。 なぜ逆になっているのですか。
質問日時: 2024/04/27 05:57 質問者: baojoajvaoj90
解決済
9
1
-
ベストアンサー
2
0
-
「小生」は女性でも使って良いのでは?
一人称を小生と呼称して良いのは男性だけだとネットにありました。 しかし、今の時代ビジネス文書でも、結語は女性は「かしこ」ではなく男女共に「敬具」(※私は女子校卒で、国語の先生からかしこにしろ敬具は絶対使うなと叩き込まれたのでかなり違和感がありますが)、女性文化人でも「女史」ではなく「氏」、ドラマ映画女優は「俳優」と変わってきているのですから、「小生」を女性が使ってもいいですよね?
質問日時: 2024/04/26 12:28 質問者: sinizokonai814
ベストアンサー
6
0
-
国語辞典が第10版が第12版になったのって改訂されてるってことですか?
国語辞典が第10版が第12版になったのって改訂されてるってことですか?
質問日時: 2024/04/26 10:25 質問者: まいこさん_2975
解決済
5
1
-
「十」という漢字の読み方について
「十」の読み方はもちろん「じゅう」ですが、文字が続いて促音になる場合、「十手」(じって)や「十返舎一九」(じっぺんしゃいっく)のように「じっ」となるのが正解だと聞いてたのですが、「じゅっ」となってるのは単に間違いなんでしょうか? それとも臨機応変なんでしょうか? 例えば「十角館の殺人」(じゅっかくかんのさつじん)など。
質問日時: 2024/04/26 09:09 質問者: ピクセル7
ベストアンサー
5
0
-
限りの意味
添付画像のように、期日の後の「限り」は期限の意味でしょうか? すなわち、〇年〇月〇日 までに と考えてよろしいでしょうか? 外国人です。 よろしくお願いいたします。
質問日時: 2024/04/26 00:25 質問者: 健ちゃん_中国
解決済
3
0
-
「お前」という言葉には、本来は相手の「手前の空間」を指すという意味合いがあり、そこから2人称を表す丁
「お前」という言葉には、本来は相手の「手前の空間」を指すという意味合いがあり、そこから2人称を表す丁寧表現だったらしい(寺澤 盾「英語の歴史」)ですが、今となっては基本的に真逆の意味で使われるようになっています。 この例のように、昔と今では逆の意味に変わっている日本語の語彙の具体例があれば教えてください。
質問日時: 2024/04/25 18:26 質問者: heidfeld
ベストアンサー
7
0
-
○○するときは「事前の策として」それとも「あらかじめ」どっちの言い方がいいですか? よろしくお願いし
○○するときは「事前の策として」それとも「あらかじめ」どっちの言い方がいいですか? よろしくお願いします。
質問日時: 2024/04/25 17:11 質問者: lplplpl
ベストアンサー
5
0
-
外国人です。自局とは?なんですか
A メールアドレス教えていただけますか? B メールは自局ので宜しいでしょうか 自局とは? 教えていただければ幸いです
質問日時: 2024/04/25 11:08 質問者: 小さな星
解決済
6
0
-
どのように言葉で現せば良いのですか?
相手に対して、不信感を抱いている状況で、更に不信感を抱く出来事があった場合、どのように言葉で現せば良いのですか? 不信感は・・・。 不信感が募る?
質問日時: 2024/04/24 20:10 質問者: miracara2
ベストアンサー
9
0
-
ベストアンサー
6
0
-
時代背景が古い。 時代背景が新しい。 なんかぼんやりしているように感じるんですけど、 『時代背景』を
時代背景が古い。 時代背景が新しい。 なんかぼんやりしているように感じるんですけど、 『時代背景』を現在より前か後かを説明する場合に適切な言い方はなんですか?
質問日時: 2024/04/24 11:13 質問者: ニンジャレッド
ベストアンサー
4
0
-
「ら」
ニュースとかで、「住民らが」って言います。 昔から思ってますが、失礼じゃないですか。 「住民の方々が」って言わないと。 「ら」って言い方が失礼です。 「市議街議員ら」とか「皇族ら」って言いませんし。 それだけ市井の人々を下に見てるんだと思います。 どうでしょうか。
質問日時: 2024/04/24 04:57 質問者: baojoajvaoj90
解決済
8
1
-
クルシイとニガイ、ツライとカライ
クルシイとニガイは苦で、後は送り仮名 ツライ・カライも辛いですね。 でも読みも意味も異なる。 ならば違う漢字にすればいいと思うが、何で同じにしたのでしょうね。 ほかにもあるかな。字が同じで異義語。 古語にすれば「ニガシ」「クルシ」で文章前後で読みわけですか。 訓読みなら異なるが、音読みなら同じ。
質問日時: 2024/04/23 16:39 質問者: kamiyamasora
ベストアンサー
5
0
-
チックトックが中国語になってます。日本語にするにはどうしたら良いですか?
チックトックが中国語になってます。日本語にするにはどうしたら良いですか?
質問日時: 2024/04/23 11:53 質問者: あっきー126
解決済
1
0
-
仁義礼智信の読み方
「仁義礼智信」という言葉の読み方を、ずっと「じんぎらいちしん」と思ってきました。 「じんぎれいちしん」と読んでいる映像があり、「違うんだよねー」と思って、それでも一応確認してみると、「じんぎれいちしん」という読み方を示すページしかありません。私が正しい読み方と信じてきた「礼」を「らい」と読むものを示すページは見つかりません。 この「礼」を「らい」とする読み方は、何かをみて「"れい"ではなくて"らい"なんだ」と思った記憶があります。何かを見て、「らい」だと認識した覚えがあります。 質問は二つです。 ①「仁義礼智信」を「じんぎらいちしん」とする読み方は、これもまたあるのでしょうか。 ②「仁義礼智信」を「じんぎらいちしん」と読んでいる例を何かご存じでしょうか。
質問日時: 2024/04/23 06:48 質問者: brainbaster
ベストアンサー
11
0
-
てごまいてる、みたいな、困ってる時に使う言葉ってなんて言うんでしょか?
てごまいてる、みたいな、困ってる時に使う言葉ってなんて言うんでしょか?
質問日時: 2024/04/22 21:04 質問者: コーヒー飲んでもねてまう
ベストアンサー
6
0
-
「懇願された」でいいですか?
例えば、親友から「お金かしてくれと懇願された」 この場合、親友は「懇願した」 私は、受け身で「懇願された」との表現になりますか?
質問日時: 2024/04/22 17:16 質問者: lplplpl
ベストアンサー
5
0
-
武蔵の言葉
宮本武蔵の言葉とされる「我事において後悔せず」の解釈は、「我は、・・・後悔せず」なのか「我が事には後悔せず」なのか、理由をつけて教えてください。
質問日時: 2024/04/22 14:28 質問者: princeKH
ベストアンサー
6
0
-
東京に出た同級生が帰ってきたので遊んだときに「なんであの森壊すんだ。自然破壊じゃないか。人類の未来考
東京に出た同級生が帰ってきたので遊んだときに「なんであの森壊すんだ。自然破壊じゃないか。人類の未来考えろ。」とのお言葉をいただきました。 上記にぴったりな慣用句やことわざをさがしています。 言葉が思いつかなくてもやもやしてます。 大枠だと、都会のひとが田舎に東京ルールを押し付けるみたいな感じです。
質問日時: 2024/04/22 13:59 質問者: dig-
ベストアンサー
9
0
-
解決済
7
0
-
ベストアンサー
3
0
-
多分
同僚に「多分」を多用する人が居るのですが、話を聞いていると一日に10回くらいは言っています。この方の心理ってどんな感じなんでしょうか?
質問日時: 2024/04/20 23:49 質問者: koba2024
ベストアンサー
13
0
-
一般的に上司に「了解しました」はだめで、「承知しました」が良いと言われますが……その2
先日、下記の質問がありました。 【一般的に上司に「了解しました」はだめで、「承知しました」が良いと言われますが・・・】 https://oshiete.goo.ne.jp/qa/13784205.html かなり以前から諸説あって、下記のレポートで一応決着したはずですが……。 【「了解しました」より「承知しました」が適切とされる理由と、その普及過程について】 https://liginc.co.jp/246919 いまだに「了解はダメ」説が根強く、結局〈「了解」は避けたほうが無難〉ということかと思います。困ったもんです。 前問(と呼びます)のやり取りで興味深かったコメント。 1)No.3の 〈正しくは、「承知致しました。」です。〉 というコメント。 いったいどういう意味なのでしょう。 2)No.13のコメントのなかに出てきた主張。 〈上司の私が送ったLINEに対して【了解しました】とは何事か。失敬だ。今後は【承知しました】と返信するように〉 しかも、それは〈私の推察ですが、その上司はビジネス書やマナーコラムなどを読んで、そういう考えを得た人ではないと思います〉とのこと。 だとすると、いったいどこから出てきた主張なのでしょう。
質問日時: 2024/04/20 22:36 質問者: 1311tobi
ベストアンサー
14
0
-
「可愛いは正義」と言ってもいいのと同様に「ルッキズムは正義」と言ってもいいですか。 ダメなら理由を教
「可愛いは正義」と言ってもいいのと同様に「ルッキズムは正義」と言ってもいいですか。 ダメなら理由を教えてください。
質問日時: 2024/04/20 17:55 質問者: elico-com
ベストアンサー
4
0
-
「御免ください(ごめんください)」という言い方をしますか、聞きますか。
かかりつけの歯科医で、やや年配の受付の女性が電話をその言葉で締め切っているのを聞いて、懐かしい響きのある言葉のように感じました。近頃、若い人は使わない気がします。 あなたは「御免ください」という言い方をしますか、聞きますか。どんな場面でですか。
質問日時: 2024/04/20 16:47 質問者: 玄人乙
ベストアンサー
11
2
-
ピグメント(pigment)と油彩は異なるもの?
ピグメント(pigment)と油彩は同じものですか、異なるものですか? 読んでいる文には「油彩塗装のあとに、ピグメントを施した。」という内容で、ちょっと混乱しています~~
質問日時: 2024/04/20 15:14 質問者: cclin
ベストアンサー
2
0
-
キライな日本語ってありますか?
キライな日本語ってありますか? 教えて下さい。 たとえば、私は、「ザックリ」なんて言葉がキライです。
質問日時: 2024/04/19 22:26 質問者: aoi_sanae
ベストアンサー
6
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報