
A 回答 (12件中1~10件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.11
- 回答日時:
合ってるかわからないけど、僕だったら「様子を見ていただければと思います。
お大事になさってください。」とか言いそうです。たぶん正しい敬語というのも昔とは変わっていっているような気もするので、そこまで気にしなくて良くて、気持ちが大事なのかなという気はします。
No.10
- 回答日時:
>「38℃を越えたら、電話でご連絡させていただきます」
質問者さんが正しい。
用法がまちがっています。
「ご連絡いたします」が正しい。
個人的には「ご」をとって
「連絡いたします」のほうが好きです。
文化庁の動画です。2:25からご覧ください。
https://the-right-manner.com/1155.html
https://www.bunka.go.jp/seisaku/bunkashingikai/s …
>「解熱後24時間はご自宅で様子を見られてください」
これも質問者さんの覚えた違和感が正しい。
そもそも意味がちがいます。
「見られる」の意味は二つあります。
・見ることができる
・受け身。例:知らない人にじろじろ見られた。
https://chigai-hikaku.com/?p=69060
質問者さんの「ご覧ください」も
まちがっています。
「様子を見てください」
「様子を見ていてください」
どちらでもいいでしょう。
とはいえ、医者でもないのに
ここまで言う必要があるのか、とも思います。
家庭内のことです。親が考えるべきことで
そちらが親の教育、親への指示までするのは
見当ちがいのように思えます。
そのマニュアルを書いた人には
文化庁の動画を見せて
説得してみてください。
No.7
- 回答日時:
>➡️様子をご覧ください、もしくは、ご確認ください でよいのでは?
私の感覚では ×「ご覧ください」はヘン。「ご覧になっていてください」としたい。
その違いは、
「ご覧ください」→ 一回限り
「ご覧になっていてください」→ 継続的
回答NO.4 さんが書かれたように「様子を見てください」もいいですね。。
×「ご確認ください」も同様にヘンです。
No.6
- 回答日時:
>そもそも敬語としてまちがえていないな?
文法的には敬語としてどちらも正しいですが、ご指摘の現状に鑑み質問全体の趣旨はよく理解できますし、ご提案については強く賛同いたします。
ただ蛇足ですが、他人の敬語を間違いと言い切るのはどうでしょうか。
No.4
- 回答日時:
「38℃を越えたら、電話でご連絡させていただきます」
「38℃を越えたら、電話でご連絡いたします」
どちらでもいいと思います♪
「見られてください」
「ご覧ください」
は不自然ですので
「解熱後24時間はご自宅で様子を見てください」
がいいと思います♪
No.3
- 回答日時:
「ご連絡させていただきます」
この言い方はあまりに出回ってるので、それを書いた人だけ責めるのは可哀想な気がします。たぶん聞き慣れているから文句言う人も少ないと思います。
「様子を見られてください」
「様子を見る」はある意味慣用的な表現で、「様子をご覧になる」「様子を確認する」には置き換えられないように思います。言うならば「夢を見る」が慣用表現であり、「夢をご覧になる」「夢を確認する」に置き換えにくいのに似ているとでも言いましょうか。
実際書いてみてください。「解熱後24時間はご自宅で様子をご覧ください」「解熱後24時間はご自宅で様子をご確認ください」…なんか別の意味のようで変じゃないですか?
だとすると「見る」には「お食べになる」「召し上がる」といった言い方が無いと思うので、やはり「様子を見てください」か「様子を見られてください」しか無いようにも思いますけどね。「見る」の尊敬語に「見られる」があるのは間違い無いようですから。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
誤用している人が多い言葉ってどんなのがありますか? 「他力本願」や「琴線に触れる」、「気の置けない友
日本語
-
「よろしかったでしょうか」という間違った日本語の理由について
日本語
-
この問題のaの解答が「しかし」だったのですが、納得できません。解説では、「前半の段落では日本が契約に
日本語
-
-
4
「我が国」「君が代」のように、「〇が△」の言葉は、他にありますか?
日本語
-
5
私は「電話に起こされた。」に不自然さを感じます。
日本語
-
6
これはどういういみですか?
日本語
-
7
方羊
日本語
-
8
「川が流れてる」の川は、いわゆる主語ですね。 「川が見える」の川も、いわゆる主語ですか?
日本語
-
9
文法を知らずに外国語をしゃべれますか?
日本語
-
10
「私は私」という日本語は成立しますよね。 この前の私は代名詞といっても良いと思いますが、後ろの私も代
日本語
-
11
「先生に聞いた」は「先生から聞いた」と意味同じですか
日本語
-
12
とある邦楽の歌詞なのですが、これはなんのことわざでしょうか? 作詞者はことわざを散りばめた歌詞にした
日本語
-
13
プログラムを日本語で教えて下さい。
日本語
-
14
奈愛と書いてダイアとよむ方がいるんですが 奈でダイと読むのはなぜですか ナ以外の読み方初めて知ったん
日本語
-
15
この漢字なんて読むんですか? 撮ってコピーしても違う漢字に変換されます(т-т)
日本語
-
16
意味は「ここから本題にもどるッね!」の四文字漢字は?
日本語
-
17
「適当」と言う言葉は本来、「ぴったり当てはまる物」と言うような意味があると思うのですが、日常で用いる
日本語
-
18
『危ない橋を渡らない』『石橋を叩いて渡る』意味も微妙に違いますよね? その違いを簡潔に教えてください
日本語
-
19
昔話の老人が「~じゃ」「~のう」、時代劇の話し方が「~でござる」「~なり」「~をば」「拙者」「御身は
日本語
-
20
助詞について聞きたいです。「ベドナムを旅行する」と「ベドナムへ旅行する」と「ベドナムに旅行する」はど
日本語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
最近、「齢」の代わり「個」を...
-
「けんかばう」はどういう意味...
-
「およばず」の意味
-
気にする 「に」と「する」につ...
-
日本語は「愛に飢えた男の言葉...
-
宅急便で卓球用品を送ることは...
-
敬語で、お動詞連用形+でしょ...
-
気持ちが落ち込む とは、どうい...
-
有するの意味について
-
「カスマット」と「キバルト・...
-
行こう。行きましょう。「しょ...
-
明日は雨でしょう。 だから言っ...
-
漢字検定の「読み」についてお...
-
「進撃する」の「する」以外の...
-
フィーチャーの意味でフューチ...
-
とみ女 読み
-
そこまでして とは、どういう意...
-
人に頼むときに「~してほしい...
-
こそあどについて
-
階段をおりるは下りる、降りる...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報