私は日本人でもなくて、日本に住んでいないので、手で日本語を書くことはありません。パソコンで書く時は漢字で書こうがひらがなで書こうがあまり努力に違いは無いので漢字を使っていますが、日本に住んでいる日本人なら手で書くことも多いと思います。
公式で書くとか、他人に見せる時には、漢字を使わないと馬鹿だと思われるようなので、仕方ないかもしれませんが、人に見せなくてもいいとか、身内の人にだけ見せるものなら、努力と時間のかかる漢字で書く理由はあまり無いのではないかと思われましたけど、いかがですか?
多とえば、日記に、「今日は野菜が安い値段で買えて嬉しかった。」と書くとして、それを漢字を使わず書いたら「きょうは やさいが やすい ねだんで かえて うれしかった。」となって、単純に数えて漢字の時より画数が44個減ります。
No.10
- 回答日時:
漢字で書かないと意味がわからない時もあります。
買い物のメモくらいなら漢字どころか私は英語を使います。その方が早いからです。人にあてるメモは漢字で普通に書きます。漢字を書くことが苦労とは思いません。逆に漢字一文字で通じる場合もあります。No.8
- 回答日時:
こんにちは。
私は他人に見せない手書きのメモでも漢字を使います。
ただ、他人に見せる必要が無いメモでしたら、略字を使います。
漢字の「問」「木」「公」などは添付画像のような略字になります。
日本には草書のようにルールのある略し方があります。
しかし、私の場合は独自に略すので、「書いた本人以外には読めないことがある」という致命的欠陥があります。
No.7ベストアンサー
- 回答日時:
他人に見せない日記や走り書きでも、漢字を使うことは良くあります。
何故かと言うと、第一の理由として、日本人は子供の頃から漢字を書き慣れているので、漢字を
書く事を大した苦労だとは思っていないから。
そして第二の理由は、日本語には「同音異義語(同じ読み仮名で意味の違う言葉)」が多いので
全部ひらがな(表音文字)にしてしまうと自分でも読み返し辛くなるからです。
また、漢字には「略字」や「草書体」という画数を少なくした(アルファベットで言う筆記体)
書き方もありますので、それを使えば手書きする手間も大幅に減らせます。
あなたの挙げた例文で言うと、ひらがなにした方がラクだなと感じるのは「嬉」ぐらいです。
No.5
- 回答日時:
漢字は表意文字なので、一瞬で理解できるのです。
なので一般的な日本人は質問者さんが思うより、漢字を使う方が楽だろうと思います。
例文だったら、嬉しかったはうれしいにするかもしれないけど、他は漢字にしますね。
ひらがなばかりの方が後で読みにくいです。
小学生のメモでも漢字を使うと思いますよ。
No.4
- 回答日時:
質問者は韓国人なのでしょうか?
中国人は全部が漢字だからね。
ただ大陸とシンガポールは、日本の当用漢字に比べ、大幅に略されてはいるが。
はい、韓国人ですが、漢字は中学と高校の時、韓国の「教育用漢字」の2000字ぐらいは習いました。ただ、主に「正字」、つまり日本で言われる「旧字体」で、「略字」と言われる日本の今の漢字も少しだけ入っていました。ただ、その時にはあまり漢字に否定的な意見はなかったのですが、いまになって西洋の事や歴史なども考えてみると、漢字に対しては批判的になりました。その理由は次の様です。
文字は人が意見を伝達する為の実用的な手段に過ぎないと思います。しかし、漢字の場合、文字自体の美とかの副次的な物が重視され、逆に本来の目的が二番目になっていると思います。それに、意味一つ一つに文字を与えるという、とても拡張性の無いシステムです。西洋ではアルファベットのような数少ない文字を使うので、誰でも書くことを習うのにあまり時間が掛かりませんし、早く書けます。もちろん、そんな数十字だけでも、ギリシャとローマの哲学者たちは深い思想を述べることができました。漢字は、もともと幾万字もあって、文字だけを勉強するのに十年は掛かりませんでしたか? そんな長い間働かず文字だけ勉強していられて、長い時間をかけて文書を書けた貴族などにはよかっ方もしれませんが、一般の民がそんな事をしてはいられなかったでしょうから、知識への不平等が起きたと思います。ハングルを作った朝鮮の王がも自らその為にハングルを作ったのだと明示しています。もちろん朝鮮でも貴族は漢字だけが本当の文字だと思って、ハングルは蔑視していたので、朝鮮末期になるまで学者はみんな漢文で本を書きました。
もちろん、今の日本では漢字を簡単にして、代用漢字とかいって、本の字ではない発音の似ている字を使っているので、昔よりは楽だと思いますが、もし1945年前みたいに、本来の字を全部習って、手で書くと想像してみてください、とても簡単にできそうではないのではありませんか?
No.2
- 回答日時:
どんなときでも当然漢字を使いますよ。
ただメモ書きみたいなことですぐ漢字が思い出せないときはひらがな使いますけどね。
そういうとき以外は漢字ですね。
日本人ですから。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 名前に当てる漢字の違い 2 2021/11/30 16:57
- マナー・文例 住宅にカナを入力する際に丁目や番地って数字を書いていいですよね? 漢字:123丁目123番地 カナ: 3 2021/12/17 00:17
- その他(暮らし・生活・行事) 領収書の名前 4 2021/12/20 14:04
- その他(学校・勉強) 今の時代だとパソコンがあるから漢字がかけなくても読めれば大丈夫だと言われたりします。 ですが、漢字が 5 2023/09/06 10:22
- 大学受験 【急募】志望理由書の字数制限について 1 2022/02/01 11:21
- 日本語 日本語 読書 勉強 漢字ちょう(日本の中学生まで) 現代文単語(高校生の教科書) というのを私は、や 3 2022/09/11 18:51
- 日本語 高1漢字が絶望的に書けません。小3の漢字で止まっています。 【話少し長くなるので先結論】 ①写真のレ 6 2023/10/12 00:25
- 会社・職場 20歳の社会人です。悩みがあります。私はとても漢字が苦手です。それは小さい頃からなのですがパッと言わ 5 2022/03/25 10:15
- 歴史学 日東壮遊歌とハングル翻訳 1 2021/11/19 14:47
- 韓国語 韓国人は漢字を読めますか 5 2022/10/07 18:33
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【お風呂を溜める】「ためる」...
-
人のせいにするの「せい」の漢...
-
日本習字 正式名称
-
”読むこと”を漢字2語でなんて...
-
漢字の読み方
-
気軽に教えてね。ヤマト運輸や...
-
パソコン検定は何級から履歴書...
-
知っている、知らないを二語の...
-
「会社にて」電話でお相手様の...
-
漢字の読み方
-
同じ漢字を二つ縦に並べた漢字
-
峰と峯と嶺と尾根
-
「読んでくれてありがとう」を...
-
三つ同じ漢字が続く四字熟語を...
-
JISコードとシフトJISコードの違い
-
「趾爪」の読みを教えて下さい。
-
伊呂波にほへとの元なる漢字
-
コンピューター利用技術検定と...
-
驚くほど 漢字が読めない人… 周...
-
ビジネス用の名刺の作成をする...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
慣用句を教えてください
-
【お風呂を溜める】「ためる」...
-
人のせいにするの「せい」の漢...
-
”読むこと”を漢字2語でなんて...
-
日本習字 正式名称
-
昔の漢字で、【一千八百万円】...
-
気軽に教えてね。ヤマト運輸や...
-
知っている、知らないを二語の...
-
「会社にて」電話でお相手様の...
-
壱 弐 参 ? ?・・・・4...
-
伊呂波にほへとの元なる漢字
-
峰と峯と嶺と尾根
-
組版でのアポストロフィーの置...
-
高校で取得した資格試験
-
「趾爪」の読みを教えて下さい。
-
漢字の読み方
-
高校でエクセルの検定を一級ま...
-
仕事
-
三つ同じ漢字が続く四字熟語を...
-
JISコードとシフトJISコードの違い
おすすめ情報