朝鮮通信使、金仁謙さんの訪日記録『日東壮遊歌』はオールハングルで書かれている、とのことだったので、私は最初、紀貫之さんの土佐日記みたく女性に仮託して書いたのか?と思っていたのですが、
読後に解説読んでいたら、
元々記録としては漢文で記録しておいたものを、帰国後に口述して付き添いのキーセン?か、身内の女性にハングルで筆記させたものが現在に残ったのではないか、と考察してました。
ハングルに直したモチベーションというか動機はなんだったのでしょうか?
朝鮮人女性読者に日本について知ってもらいたい、よんでもらいたかったのか?
或いは、ハングルを読める一般大衆に向けて、日本のことを知ってもらいたくてハングルに、直したのか?
どうなんでしょうか?
少し時代はくだりますが19世紀に李氏朝鮮を旅行したイザベラ・バードの記録『朝鮮紀行』を読むと、当時の李氏朝鮮の庶民は身分の低い朝鮮人も含めて、大半の朝鮮人男性はハングルを理解して読めると、ハングル識字率が高いことは言及されていたので、
当時のハングルを読める一般朝鮮人男性に向けてハングル翻訳したのか?とも思いました。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
>イザベラ・バードの記録『朝鮮紀行』を読むと、当時の李氏朝鮮の庶民は身分の低い朝鮮人も含めて、大半の朝鮮人男性はハングルを理解して読めると、
wikiの引用ですが
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9C%9D%E9%AE%AE …
「伎生を除く女向けの教育機関はなく、上流階級の女性は文字が読めるものの、読み書きのできる朝鮮女性は1000にひとりと記している。」
当時朝鮮半島の身分制度、女性の地位などを考慮するとWikiの解説が正しいかと思います。
「日東壮遊歌」で検索してみると、
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9D%B1 …
使節団のリーダーが記した記録と別に使節団の一員だった金仁謙が、朝廷に上奏する記録とは別に最初からハングルで記録していたもので、特に漢文で書いたものをハングルに訳したわけではなさそうですよ。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 小学校 真木よう子が韓国メディアで「日本人という事実が恥ずかしい」……こんな日本人がいなくするためには? 5 2022/11/21 12:30
- 歴史学 大垣市の金生山 1 2022/12/08 16:45
- 歴史学 朝鮮人女性の名前について 1 2023/02/09 11:13
- 韓国語 日本人の名前で平仮名表記「ひろみ」とか「ひなた」とか、いろいろあるんですが、 朝鮮人にハングル文字丸 5 2023/03/03 07:05
- 日本語 漢字って、不便じゃないですか? 27 2022/12/06 17:44
- 韓国語 福沢諭吉先生が、ハングルの活字を作った話? 2 2022/09/05 16:29
- その他(エンターテインメント・スポーツ) なぜ韓国人は日本人が嫌いなんですか? 5 2022/06/03 13:33
- 政治 北朝鮮のミサイルって統一教会のお布施で作ったのですか! 何千億とお布施が北朝鮮に回ってますけど! 4 2022/10/05 13:00
- 韓国語 韓国人は漢字を読めますか 5 2022/10/07 18:33
- 歴史学 朝鮮人強制連行 9 2022/12/15 08:56
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
石川啄木の短歌の大意を教えて!
-
大韓民国は、アジアNo.1の文化...
-
満蒙は日本の生命線ってどうい...
-
ヤンキー全盛期、朝鮮高校について
-
中国と清の違い
-
韓国人の方はA型の血液型の方が...
-
日本がハングルを作った?
-
朝鮮総督府の配置
-
日本に客家系帰化っていますかね?
-
古代、”日本”は、”ひのもと” ...
-
江華島事件について
-
朝鮮八道の気質を表現した四文...
-
キムチと朝鮮漬けの違いは
-
三山時代や琉球王国時代の沖縄
-
NHKをみていたら、日本が朝鮮を...
-
清朝や李氏朝鮮の農業生産は、...
-
『食』についての面白ネタ・エ...
-
鮮卑と朝鮮の出自
-
韓国併合しようとしたのはは日...
-
西洋人ってなんで海岸でヌード...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ヤンキー全盛期、朝鮮高校について
-
石川啄木の短歌の大意を教えて!
-
韓国李朝、チマチョゴリ、胸を...
-
日本に客家系帰化っていますかね?
-
鮮卑と朝鮮の出自
-
韓国人の方はA型の血液型の方が...
-
戸田市と朝鮮人
-
韓国の食文化について
-
NHKをみていたら、日本が朝鮮を...
-
「日本海は天然の要塞」論はお...
-
戸塚宏って北朝鮮出身らしいで...
-
朝鮮総督府の配置
-
朝鮮玉入れについて
-
満蒙は日本の生命線ってどうい...
-
桓武天皇の母親は渡来人の血筋...
-
朝鮮八道の気質を表現した四文...
-
第二次大戦後、韓国から皇室が...
-
古代、”日本”は、”ひのもと” ...
-
韓国併合しようとしたのはは日...
-
中国と清の違い
おすすめ情報
ガリーナ・ダヴィドヴナ・チャガイ女史の「朝鮮旅行記」(東洋文庫)を読むと『朝鮮における識字率はかなり高い。どんな小村にも学校があり、読み書きのできない朝鮮人には滅多にお目にかかれない。』と書いてあり、李氏朝鮮時代の朝鮮人一般大衆の識字率はかなり高いことが記されています。
たまにネット上でネット右翼みたいな連中が、
『李氏朝鮮時代の朝鮮人の識字率は著しく低くて、それを日本が学校を作ってハングルを教えてやった』などと恩着せがましく書いているのを見かけますが、まあ朝鮮人男性に関していうなら嘘でしょう。彼らの大半は日本が来る以前からハングルを理解して読めていたことはイザベラ・バードもアリフタンも言及していますから。