dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

この読み方が分かりません。
分かる方は教えて下さい。
お願いします。

「この読み方が分かりません。 分かる方は教」の質問画像

A 回答 (1件)

1字抜けているので有れば、中国語で『豐田陆地巡洋舰』となり、


これを日本の漢字に直すと「豊田 陸地巡洋艦」となるので、
『トヨタ・ランドクルーザー』と言う 有名な車の名前です。
(豐田は「丰田」とも書く)
https://baike.baidu.com/item/%E4%B8%B0%E7%94%B0% …

意味は既に知っていて、中国語の読み方だけで有れば、こちらで
http://www.geocities.jp/toyota_corolla1200/china …
只、「英語」読みする人も多い様なので、どちらでも良いのでは?
日本でも車好きで有れば『ランクル』と呼んでしまっている訳ですし。
https://toyota.jp/landcruiser/
-------------------------------------------
https://goo.gl/3Szg9r
https://oshiete.goo.ne.jp/guide/about
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとーございました。

お礼日時:2018/05/24 06:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!