![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
アンデス山脈の民謡フォルクローレの歌、この分野の歌でぐあたびーる、の恋人の、歌が、有ります。南米の花祭り、コンドルは、飛んで行く等と同じ分野の民謡、作曲者は、ビルベルト、ろはーす、この分野の民謡のCDのシリーズには載って居る名曲、恋人に恋愛を、歌うスペイン語の歌です。南米チリアルゼンチン、ペルー、元のインカ帝国、原住民のインディアンの人の民謡、この歌の日本語の歌詞を、分かる形居ますか、民族音楽家、スペイン語から日本語に翻訳、大変お手数おかけしますが、宜しくお願い致します
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
自分は行ったことないのですが...
この曲の舞台であるTarijaは、ボリビア南東部でパラグアイに接したチャコ地方の中心都市です。
アンデスの山岳地方というより、ボリビア国内ではブドウ栽培等が盛んな亜熱帯平原(Chaco)です。
チャコ地方は、20世紀初頭までパラグアイと領有を争い熾烈な戦い(「チャコ戦争」)があった
ところでもあり、負けたパラグアイは国民人口の1/3くらいが戦死したということです。
Tarijaの街を横切るのが、新グアダルキビル河 Río Nuevo Guadalquivirのようです。
詳しく調べていただきありがとうございます。花祭り、アンデスの旅人さりり、コンドルは、飛んで行くの3曲は、大学のサークルや、カルチャー教室のケーナ、でも教えています。確かに、日系人も、居ますが、私が、渋谷駅で会った、グループは、南米ペルー、エクアドル、ボリビアの原住民、インディアンの方々、但しマネージャーの女性は、日本人の女性、大学と現地でスペイン語と英語を、勉強した方です。CDは、沢山複製して販売すると原価が、安くなる。見物客の投げ銭の収入だけでは、生活出来ない。一グループは、五人の演奏メンバー、、ケーナの音色、南米ペルーのアンデス山脈、南アメリカのラテンの明るい人。風景は良いですね。経済活動の方、治安は、良くわからないですが、、余談ですが、チリに元ドイツのナチスの子孫の隠れ家のような秘密基地も、有るそうです。スペイン語、ポルトガル語、ドイツ文化、、アフリカ、原住民のインカ帝国、そして日本からの移民のミックスした文化、日系人には、古い日本人の良い文化を、受け継いで居る方々も、居るそうです。本当にありがとうございます。
No.3
- 回答日時:
# 日系人もふくめ、日本に来ていたラテンアメリカの人たちは、もうかなり帰りましたよ。
# 日本は経済も全然ダメダメだし、原発事故も終息してないし核汚染対応無茶苦茶ですし。
# ブラジルの日系人とかで日本に残ってる人びともいますけれど。
さて、Guadalquivir はボリビアのスタンダード曲なので、いろんな人が歌ってる動画が
Youtubeに上がってますね。歌詞自体も多少アレンジされバリエーションがあるようです。
Youtube | K'achas de Bolivia - Guadalquivir (Tonada Tarijena)
#とりあえず標準的な歌詞を次の通り超訳してみました。
Guadalquivir
グアダルキビル
(Gilberto Rojas)
Estás pensando que ya me voy
僕が去ってしまうと君は思ってる
pero a tu lado me quedaré,
けど、君のそばにいるよ
y si tu te vas lejos de mí
でも、君が遠くへ行ってしまうなら
ya no supiera que hacer.
どうすればいいのだろう
En Tarija cantaré
タリハでは歌って
y en la Pascua bailaré
クリスマスには踊ろう
y si tu te vas de mí
君が僕から去ってしまうなら
la cacharpaya se va con vos.
さよならパーティーも君のため
De tus pupilas han de brotar
君の瞳からあふれ出るだろう
aguaceritos tanto llorar,
たっぷりの涙がとめどもなく
muy engañoso tu corazón
とても思わせぶりの君の心は
no dice ni sí ni no
イエスともノーとも言わないんだ
No.1
- 回答日時:
何ゆえ、「演歌・歌謡曲」ジャンルで、ご質問されてる?
大雑把にいわゆる南米民謡とかフォルクローレといっても、国地域や曲調によっていくつかジャンルが分かれるのですが...
Gilberto Rojas Enríquezは、ボリビアの古いミュージシャンのようですね。
20世紀初頭の生まれですから、ボリビアの音楽教科書に載ってるかも、
というくらいの国民的音楽家でしょう。
Wikipedia | Gilberto Rojas Enríquez
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Gilberto_Rojas_Enríquez
ご質問の曲名は、もう少し正確に書いていただけないですかね。
Youtubeとかに載っていれば、なんとかわかるかもしれません。
検索しておいていただくと助かります。
歌詞がケチュア語やアイマラ語などだと、自分はわかりません。
自分が検索した限りでは、次のような生誕100年特集番組の映像しかみつけられませんでした。
全部はみてないのですが、ご質問の曲らしきようなタイトルは下に載っていません。
まあ、生涯で400曲くらい作品を残している音楽家のようですから、不思議はないですが。
Youtube | GILBERTO ROJAS - Homenaje 100 Años "CONCIERTO COMPLETO"
ありがとうございます。レコード屋さんなどで民族音楽フォルクローレのCDのシリーズには載ったいる曲ですね。アンデスの旅人さりり、花祭り、コンドルは、飛んで行く、現地のフォルクローレの演奏者は、必ず知って居ます、曲名は、現地の川の名前、内容は、恋人のお誘いを、歌と踊りで誘う、但し日本語訳は、わからない、
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 演歌・歌謡曲 日本人は福建歌謡曲は聴かないんでしょうか?中国人でも福建地方の人や台湾人やマレーシアやシンガポールに 1 2023/07/21 23:46
- 演歌・歌謡曲 私は30代だけど演歌や歌謡曲が好きでテレビやYouTuber見る時もカラオケでも演歌や歌謡曲しか歌い 2 2023/06/24 18:58
- その他(音楽・ダンス・舞台芸能) 曲名や歌手が思い出せません。 以下の内容から心当たりのあるものを教えて下さい! ・女性の歌声 複数人 2 2022/05/16 00:57
- 作詞・作曲 作詞家の石本美由起のCDを教えて下さい?僕はこの人の懐メロが好きです!うちの両親は新しい歌謡曲しか聴 3 2022/05/28 03:32
- ラジオ ロシアの軍歌とウクライナの軍歌を教えて下さい、今はロシアのテレビやラジオ、ウクライナのテレビやラジオ 2 2022/04/16 05:36
- 作詞・作曲 一般的に歌と言うのは カラオケで歌われて自然な形で何かをやりながら口ずさむ事によって高感度が上がりそ 4 2022/09/07 17:20
- 演歌・歌謡曲 台風と恋の歌 10 2023/08/14 11:00
- 芸術学 童謡は子供の歌声で聴く歌だと思うんですが、最近の童謡のCDは子供の歌声で入っていないし、CDジャケッ 2 2022/04/29 03:15
- 邦楽 雨に関係ある歌謡曲 21 2022/10/07 11:43
- 邦楽 日本のポピュラー音楽 4 2023/07/01 17:54
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
アンデス山脈の民謡フォルクロ...
-
紫宸殿のグランゾート本について
-
ユーミンの歌詞の意味に付いて...
-
パパパパーン♪の歌
-
沢田研二さんの”ストリッパー”...
-
accessの♪君にアクセス って歌...
-
この歌の題名と歌手は?
-
古~~い歌ご存知の方、教えて...
-
レ・ロマネスクのズンドコの歌...
-
トヨタセレナのCMのうた。
-
ピアノの先生への不信感 どう...
-
たんたん たたたたたたたたんた...
-
誰かこの曲分かりませんか?? ...
-
ピアノの「二分音符スタッカー...
-
iPodって何?
-
ハーモニカの楽譜
-
100回以上聴いたけど未だに飽き...
-
大正琴のおすすめメーカー
-
宇多田ヒカルの曲の編曲も宇多...
-
「で」と「に」の違いの教え方
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ドナウ川の漣 原詩 の直訳、逐...
-
歌詞を教えて! 『--と--が木...
-
ユーミンの歌詞の意味に付いて...
-
曲名が分かる方。小学生の頃に...
-
この歌を歌っている歌手の名前...
-
ウンディディアムダ ウンパッ...
-
平井堅の歌詞の特徴について
-
「鉾をおさめて」の歌詞
-
あの、お茶のCM。
-
クッキーモンスター
-
昔々の懐メロの歌詞がわかるサイト
-
留学する友達に元気の出るor友...
-
民謡の歌詞が標準語ばかりなの...
-
RIP SLYMEの朝焼けサラウンド、...
-
誰か教えてー!この歌のタイトル
-
そこを通るは女学生♪の歌詞と曲名
-
もの凄く古い話ですが
-
レ・ロマネスクのズンドコの歌...
-
衝撃的な歌
-
カレーライスの歌の歌詞
おすすめ情報
言語は、スペイン語ですね。現地のタリ-ハで会いましょう。バスクワラと言う恋人のダンスを、踊りましょう。と言う内容の歌詞の歌ですね。
縦笛はケーナ、ギターは、チャランゴ、太鼓は、ボンボと言う楽器です、複数の演奏家、が、フォルクローレの演奏CDの販売の中に、花祭り、アンデスの旅人さりり、コンドルは、飛んで行く、等と一緒に収録して居ます、
この歌のスペイン語の歌詞は、覚えましたが、日本語訳が、わからないです。
教えてもらった、YouTubeでは2本有ります。スペイン語の歌、歌詞なので、日本語訳が、知りたいですね。昔渋谷駅に来て、夜、演奏していた、南米からの、フォルクローレのグループは、日本の人の女の子が、通訳とマネージャー、CDの販売を担当、世話役をしていました。最近は、あまり見かけない。南米から、日本で出稼ぎに、来る。斡旋人有、飛行機で来日するそうです。南米では、
かなり音楽を、勉強して、練習してから、来日するそうです。