アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

新しく飲食店を開く予定です。
ドイツ語で考えていて今の候補はAlles Liebeなのですがどう思われますか?

また何か候補があれば教えて頂けると幸いです。

質問者からの補足コメント

  • 今コメントにあったものを補足させて頂きます。
    カフェBARで、ご飯も食べれるしお酒を飲みながら会話も楽しめるようなお店を目指しています。

      補足日時:2020/10/02 00:56

A 回答 (6件)

他に候補として思いつくのが、Café Glück(グリュック:幸運)とか、綺麗な響きの苗字 Rosenthal(バラの谷) とかLilienthal(ユリの谷)でしょうかね。

。。
あ、私はバイリンガルですがAlles Liebeは店の名前としてはおかしくないです。ドイツでは注目を集めるためにわざと変な意味の名前を店につける事がありますが(太っちょばあちゃんとか、3LDKとか)そういうのと比べても普通の部類です。
    • good
    • 0

Liebe は女性名詞ですが、メッセージの文頭や手紙の末尾に


使われる場合は、Alles Liebe の形で使われています。
(文中では alles Liebe と 「a」 は必ず小文字で書きます。)

むしろ気になったのは次の点です。
誕生日カードの文頭に
Alles Liebe und Gute zum Geburtstag(誕生) のように
書きます。
この場合は「愛と善き事」で広い感じで問題は無いのですが、
Liebe だけを取り出して Alles Liebe とすると、恋人や夫婦間か
極めて親しい人の間という感じが強くなります。
因みに独英辞典で調べて見ると、
alles Liebe = love and kisses
となっています。

<カフェBARで、ご飯も食べれるしお酒を飲みながら会話も
楽しめるようなお店>→異性とのコンタクトも期待できるような
になりませんか?
    • good
    • 0

Alles Liebeは手紙の結びの挨拶に使われる「愛を込めて」のような意味なので、飲食店のネーミングに合っていると思います。


ドイツで同じ店の名前を見たことはありませんが、変な感じはしません。
むしろ面白い、興味を引くネーミングだと思います。
どんな感じのお店になるのかが分かれば候補も出しやすいのでは。
    • good
    • 0

ドイツ人が来ないところなら構わないが、Liebeは女性名詞だからallesでは無い。

    • good
    • 0

山田食堂



覚えやすい言いやすい名前がいいよ

かっこつけたってマズければ同じ
    • good
    • 0

Alles Liebe、素敵だと思います♪


カタカナにしたときに日本人でも発音しやすいし!
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!