電子書籍の厳選無料作品が豊富!

初めまして。
過去の質問でもネットでも見つからなかったので教えてください。
今月の10日から初めての海外旅行に行くのですが、
内科系の持病があり薬を携帯して行きます。
手荷物で機内持ち込みにしたいのですが、
成田空港、また渡航先(シンガポール・カンボジア)の入国検査で引っかかるでしょうか?
英文の説明書が必要なのでしょうか?
出来ましたら英文の説明書を入手する方法も教えていただけると助かります。

A 回答 (5件)

常備薬は、機内持ち込みになります。

私も常備薬を持っていきますが、一度も注意されたことはありません。係員は、麻薬等を見つけるのであって、異常な数量であればチェックが厳しいかもしれませんが、最近の薬には薬品名も記入されていますので、心配いりません。ただ、ぺっとぽとるなどに溶解した薬品だと、その場で本人が飲まされることがあります。
シンガポール・カンボジアとも大丈夫です。たぶん、ツアーだと思いますのでそのまま検査を受けてください。
ただ、薬がX線を通すといけないときは、手渡しで検査を受けてください。英文の説明書はいりません。
要は、自分の生活を維持するために必需品であるからです。
    • good
    • 5
この回答へのお礼

ご自身の経験から教えてくださり、とても参考になりました。
他の方からアドバイス頂いた通りに、出来る限りの説明は準備して行こうと思いますが、
経験談をお聞きできて気持ちが楽になりました。
ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2005/03/06 16:56

こんにちは。



持病のお薬なら絶対に機内持込にしてください。もしロストバゲージに遭遇したり、何らかのトラブルで荷物だけ遅れた場合には、薬が飲めなくなってしまいます。現地で簡単に入手できるものではありませんからね。
持ち込みに際して、成田空港出国ではチェックを受けることはないと思います。ただ外国では厳しいところもあります。出来れば英文の説明書、無ければご自身が英語で説明出来るようにした方が安心だと思います。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
薬が無いとせっかくの旅行も楽しめないので、必ず機内持ち込みにします。

お礼日時:2005/03/06 16:50

英文の説明書についてです。



9Cassiopeiaさんのお薬が何かわかりませんが、日本のお薬の主要なものであれば参照URLのページに英文の製品情報が掲載されています。

しかし、全てのお薬が網羅されているものではないので該当品目がない可能性もありますので、その場合はご容赦ください。

参考URL:http://www.e-search.ne.jp/~jpr/HTML/JPR002.HTM
    • good
    • 1
この回答へのお礼

サイトの紹介ありがとうございました。
早速探して見たところ、上記のサイトには私の薬は載っていませんでしたが、
おかげで英語表記の製品名もある医薬品の説明サイト(日本語)を見つけられ、
そこから英文説明にたどり着けるかと思います。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2005/03/06 16:43

貴君の渡航先は行ったことがないので、良く分かりませんが、


手荷物も預け荷物でも、カウンターであけて見られて時に内容を聞かれる国が結構あります。
其のときに薬は結構五月蝿いのです。

確か行かれる国は麻薬類所持は凄い重罪とか聞いていますので(タイだったか?其の周辺)、可能なら英文の説明書があるほうが良いでしょう。

人生の半分は海外在住ですが、一時帰国で成田で引っかかった事は一度もありませんが、飛行機が無くて地方空港に着いたときは全部あけて調べられたことはあります。(九州の検査員は人を見る眼がないのか、それようの検査犬が居ないから人が全部開けて見るのか、練習だったのか不明ですが。同じ理由が其の国にはあるかも知れません)

ドコの国でも役人も人ですから怪しいと成ると濡れ衣を着せられる可能性もあるので、なるべく用心に越した事はありません。

入手方法は担当医師に言えば作ってくれます。
あまり英語が出来ないと嫌がるかも知れませんが、それなら日本語の説明書と病気と薬の英語名は知っておいたほうが良いでしょう。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ご回答、ありがとうございます。
麻薬と疑われそうな粉薬があり、検査で引き止められ飛行機に乗れなかったら・・・などと考えてしまっているので、
アドバイス頂いたとおりに日本語の説明書と口頭の説明を準備していきます。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2005/03/06 09:46

海外在住者です。



薬はPersonal Belonging(私物)ですので、検査で引っかかることは殆どありません。
渡航先の入国審査は型とおりで荷物を全て開けるまでいかないと思います。
もしかして必要?なのは、成田に帰ってきた時で、税関審査で荷物を全て調べられる時もありますが。

一応何かの時のために、その持病を英語で言えればいいのではないでしょうか?
説明書などは必要ありません。

英文の説明書などは通常は必要ありませんが、万が一いるとすればあなたが現地で倒れたかなにかして、薬を持ち物から調べられてこれは何のために飲んでいるかがわかればいいときくらいです。(あまりないと思いますが)
    • good
    • 2
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。
英文の説明書取得には時間が足り無そうですので、
口頭で説明出来る様に準備したいと思います。
回答いただけて助かりました。

お礼日時:2005/03/06 09:38

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!