痔になりやすい生活習慣とは?

外国人と言うと、好き嫌いがはっきりしているので好意を持っていない人は相手にしないイメージがあります。
しかし、イギリス人男性の優しすぎるあいまいな対応に悩んでいます。

私がイギリスで知り合ったイギリス人男性はとても紳士な方で、いつも親切に接してくれます。
ちなみに、彼は40代(離婚歴ありの独身)、私は20代です。
食事などはいつも払ってくれて、レディーファーストで接してくれるとても素敵な方です。

次第に彼のことを好きになってしまい、最近は私の方から「また会いたい」と言うようになりました。
私が会いたいと言うと、彼は忙しい仕事の合間をぬって、いつも時間を作ってくれます。

私が求めるといつも応えてくれるし、メールの内容も会って話しているときもいつも優しいので、つい彼の気持ちを期待してしまうのですが、彼にとって私は友達どまりで恋愛対象ではなさそうな気がします。

今、私は日本に帰国してしまったので、もう会うことはないのですがメールでのやりとりは続いています。
彼に会えないのがとても辛く、「また会いに行きたい」と言うと、彼の今後しばらくの予定を教えてくれて、会いに行くベストなタイミングも教えてくれました。
さらに、日本に遊びに来れるように調整もしてくれているみたいです。

私のことを何とも思っていなければ、もっと冷たくあしらわれてもいいのにと思うのですが、親切に対応してくれているのは彼の優しさなのでしょうか。

彼の方から「I miss you」や「I like you」と言われたことはほとんど無く、私が言うと「I miss you too」や「I like you too」と返してくれます。
ベッドの上やキスの時はいろいろと言ってくれるのですが、それ以外ではあまり言ってくれません。

ここまで読んで、私たちは今デート期間にいるのでしょうか?
ちなみに家族には紹介されていません。
それとも、体の関係を持って私が本気で好きになってしまったので、彼なりに私の気持ちを受け止めようとしてくれているのでしょうか?


<追記>
彼は離婚歴ありで、小さな娘さんは元の奥さんが育てています。
慰謝料や養育費関連のことは聞いていません。
また、彼は今年の秋には、日本・香港・オーストラリア・シンガポールのうち、どこかの会社に転職して引っ越すつもりでいます。
これらのことから、今は恋愛をする気分ではないのかもしれません。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

在米で、職場恋愛、遠距離恋愛を経て、国際結婚三十年目です。

イギリスには留学したことがあり、恋愛はないですが、男性の友人はおりました。

ざっと読んでみて、の、無責任な感想ですが。。。

まず、思ったのは、お相手は、ゲイではないか、ということですが、これは、はずれみたいですね。

二つめに思ったのは、中年の一人暮らしをエンジョイしているので、女性の友人でも、恋人でも、一人に縛られるのは、もう少しあとにしたい。でも、現在、良い関係を築いている人たちとは、仲良くしてゆきたい。

この場合、貴女と同じような状態の女性と、欧米やアジアに何人か並行して続いている可能性が高いような気がします。

欧米に住んでいて気づくのは、高齢の離婚歴のある欧米人男性と、まだ二十代、三十代のアジア人女性の結婚が多いことです。ですから、貴女の彼も、何かの拍子で身を固めたいと感じたときに、周りを見回して、貴女の優しさや女らしさ、また、面倒見のよさを再確認して、結婚、とまではゆかなくても、一緒に暮らしてゆくパートナーとして、再確認する時期が来るかもしれません。

思い出すのは、イギリス一の色男、Commitment-Phobiaといわれた、ヒュー・グラントが、やはりアジア人の若い女優さんと、結婚まではいかないけれど、子供さんを作ったニュースです。年を取ると寂しくなるんですね。

貴女の彼の場合、もう、結婚を経験して、お子さんもおられるので、休みの日やバケーション。。。土日の昼間に、彼の趣味を分かち合うような関係になるのが、早道かと思われます。金曜日・土曜日の夜のデートは、いわゆるよそいきなので、そこから、普段着の彼の生活に入り込む、ということですね。

彼が日本に派遣されるような機会がありましたら、少し意識してご覧になったらよいかと考えます。

彼は、現在の、居心地の良い関係を壊す気持ちはないでしょうから、そこから一歩進めるのは、貴女の努力次第ではないか。。。と、そんな風に思う次第です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

コメントありがとうございます!
おっしゃる通り、よいお友達として仲良くしていきたいというのが彼の本音かもしれませんね。
彼の趣味や普段の生活を共有していけたらいいなと思います。
ありがとうございました!

お礼日時:2014/05/18 14:20

>外国人と言うと、好き嫌いがはっきりしているので好意を持っていない人は相手にしないイメージがあります。



外国人だからとイメージで勝手に決め付けるべきではありません。
人によって全く違います。日本人と同じと考えてください。
都合よく「やらせてくれる」女性を相手にしない男性って珍しいですよ。

また、

>とても紳士な方で、いつも親切に接してくれます。
>レディーファーストで接してくれる

紳士的であること、人に親切であること、レディーファーストであることは社会人として
マナーの一つです。日本人ならお辞儀をしたりすることと同じこと。
イギリス人なら常識的な所作をしているのに、素敵だとか、それが自分が特別扱いされてると
思うべきではありません。

まず、逆に考えてみてください。
もし、貴女が特に「悪くない」と思っている相手が、好きだといってきて、
空いているベストなタイミングの日を教えれば、それに合わせてデートし、都合よく性的関係をもってくれる。
本当によい「おともだち」ですよね。どうして冷たくする必要があるのでしょうか。
そして、貴女が、もし彼の国でのの転職を考えてたら・・・絶対キープしとくでしょうね。 

貴方が彼の立場にたって考えてください。
どうしてこんなに都合よく便利なお友達を冷たくあしらう必要があるのでしょうか? 

転職を考えているのは今の仕事がうまくいってないのでしょう。外国に逃れるのは養育費を渋るための
可能性もあります。
そこで日本での就職を考えるなら、貴女の存在は貴重ですよね。
アパートを探したり日本語を教えてもらったり、身の回りの世話をしてもらったり・・・
全部無料。結構必要なアイテムですよ。

東洋女性をなかなか良く思っているタイプだから日本や香港、シンガポールを考えているのかも
しれないですね。
だとすると、別の女性とつきあったり、本気になるまでの、踏み石にされないように気をつけてください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

現実的なコメントありがとうございます。
私を利用しようとするような方には見えませんが、確かに本当のところはわかりませんね。
よく注意してこれからの関係について考えたいと思います。
ありがとうございました!

お礼日時:2014/05/18 14:22

すみません、イギリス人男性では無いのですが、私の元カレがそんな感じだったので回答させて頂きます



私から元カレを好きになりましたが、元カレはメール苦手なのに毎日メールしてくれたり、会う時間を作ってくれたり、私から引っ付いたりしても嫌がりませんでした

そのイギリス人男性の方と同じように、ベッドの上や2人きりでそういう雰囲気になった時にしか「好き」とか「可愛い」とか言ってくれませんでした

それが数ヶ月も続いてついに我慢に限界が来て「そういう時にしか好きとか可愛いとか言わないのは遊びやからなんやね。それならもういい」とメールを送ったところ、彼から長文で謝りとこれからのことについてのメールが入り、電話でも謝られて「次の日曜話がある」と言われてようやく告白されました

彼曰く「○○(私)なら離れていかないと思った。俺の気持ち伝わってるかなって。ごめんね」だそうです

自分から離れない自信があったのに私が離れそうになって私の存在の大切さを再認識し、告白しなければ、と思ったみたいです

そのイギリス人男性の方も私の元カレと同じかもしれないですね?

駆け引きで私みたいに「遊びなの?それなら離れる」と言うのが一番相手の気持ちが知れるのですが…

主さんが今の関係でも耐えられるならいいですが、相手の気持ちを知るために自分から離れる素振りを見せるのもいいかと思いますよ

離れそう=寂しい、傍にいたい→告白

離れそう=主さんに感情は無いから別に構わない

のどちらかになる筈ですからね

参考になれば幸いです
    • good
    • 0
この回答へのお礼

コメントありがとうございます!
こちらから相手の気持ちを確かめるしかなさそうですね。
少し考えてみます。
ありがとうございました!

お礼日時:2014/05/18 14:17

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qイギリス人の恋愛観について、教えて下さい。

質問というのは、イギリス人の恋愛観についてです。
あまりに個人的な話でお恥ずかしいのですが、かなり悩んでおり、もしイギリスに住んだ経験のある方や、現地の方とお付き合い/結婚された方がいらっしゃったら、アドバイスを頂ければと思い書き込ませて頂きました。

いま私はオーストラリアの大学院に通っています(まだこちらに来て2ヶ月たたない程度です)。大学主催の旅行で、イギリス出身の男性と出会い、その後連絡を取り合って、先日はじめて2人で会いました。(旅行中もほぼ2人で行動していたので、はじめて、という感じはしなかったですが)
大学の授業の帰りに彼が自分のシェアハウスに遊びにきて、他のハウスメイトと夕食を食べた後、よかったら自分の家にきて家族と会わないか、と言われました。もう20時をすぎていましたし、かなり迷ったのですが、何となくまだ話し足りず、結局行くことにしました。
彼の家ではお父さんとお母さん、弟が出迎えてくれ、(前もって連絡してくれていたみたいです)私を紹介してくれました。(もちろんGirlfriendという紹介ではなく、友達として)
そのあと、何事もなくお互い眠ると思いきや、「おやすみのキスをしてほしい」と言われ、何となくいい雰囲気だったのでキスしました。
そうしたらそれがエスカレートして、なんだか怪しい展開に・・。

今日、こんなに早い展開でここまで進むのはちょっと、と思ったので、私はboyfriendじゃない人とはエッチはできない、あなたは私をgirlfriendにしたいのか?とはっきり聞いてしまいました。平均的な日本人がどうか、ということは置いておいて、私は古風な性格なので、できないのです・・。そもそも、どういうつもりで声をかけてきたのか、怪しいと思ったのでずばっと聞いてしまいました。一晩だけ遊びたくて連れてきたのなら、嫌だったからです。

あなたにはもしかしたら理解するのが難しいかもしれないけど、私はこう考えてる、と言ってしまいました。そうしたら、「I can understand」と言ってくれましたが、問いに対する答えは、「I am not sure, but I really do like you」と言われ、お互いのことを知らなすぎるから知り合う必要がある、と言われました。それから、君にとってboyfriend, girlfriend、って何を意味するの?と聞かれて、私は信頼、相手を魅力的だと思うこと、他の人とデートしないこと、と答えました。彼にとっては、physical、お互いを知ること、お互いを通して自分を知ること、だと言っていました。次の日、朝早くにご飯を作ってくれたり、車で駅まで送ってくれたりと(土曜でしたが授業でした)、丁寧に扱ってくれている感じはあるのですが・・

今週末以降、また会う約束をしていますが、どうすればいいのか、分かりかねています。
日本での私の恋愛はたいてい、何らかの言葉があって付き合う→エッチ(期間は場合によりますが、たいてい1ヶ月くらい)、という感じだったのですが、イギリス人の恋愛観からしてみると、ステディな関係(誰かを特別にgirlfriend, boyfriendと見なして、その間、他の人とデートしない)になる前に普通にエッチを試してみるものなのですか?エッチしてから、決めるのも普通なんでしょうか・・

イギリス人にとって、誰かと会ってあまり日にちがたたずにエッチした場合でも、「完全にただの遊び」なのか「少なくとも彼女に進展する途上にある」のか、そこのところがすごく気になっています。もしも後者の場合なら、エッチしてみてもいいかな、と思うのですが、前者ならもちろん抵抗があります。

くだらない質問を、長々とすみません。
ちなみに、彼の家族は7年前に家族ごとオーストラリアに移住してきたので、法律上はオーストラリア人ですが、彼は7年経っても新参者な感じがしていると言っていたので、やはりイギリス人気質が強いのだろうな、と思っています。

本気で悩んでいます。ぜひご意見を聞かせて下さらないでしょうか。
よろしくお願い致します。

質問というのは、イギリス人の恋愛観についてです。
あまりに個人的な話でお恥ずかしいのですが、かなり悩んでおり、もしイギリスに住んだ経験のある方や、現地の方とお付き合い/結婚された方がいらっしゃったら、アドバイスを頂ければと思い書き込ませて頂きました。

いま私はオーストラリアの大学院に通っています(まだこちらに来て2ヶ月たたない程度です)。大学主催の旅行で、イギリス出身の男性と出会い、その後連絡を取り合って、先日はじめて2人で会いました。(旅行中もほぼ2人で行動していたので、...続きを読む

Aベストアンサー

2番です。
丁重なお返事、ありがとうございました。

きちんとした「告白」がなくても彼氏・彼女と思える理由ですが、
これは関係が安定してきて(たとえば、週末を含めて週に2,3回、
定期的に会う事が数ヶ月続く、一緒に何かをする習慣が出来る等)、
家族や友人、職場のイベントにも一緒に参加するようになるとか、
あとはやはりお互いに愛情を感じられるようになることではないか
と思います。私の場合は、今の主人を信頼していたので、この点で
悩むことはなかったのですが、イギリス人の友達なんかも「私は
彼のガールフレンドなの?」と悩んでいたりもするので、相手にも
よるのでしょうね・・・。

あくまで個人的な意見ですが、日本でいう「彼氏・彼女」はすごく
広い概念で、それこそ友達に毛のはえたような関係から、婚約者に
なる一歩手前の関係まで含みますよね。だから、まず「告白」して
付き合ってから、お互いを知っていくという交際の仕方があるのだ
と思います。でも、イギリス人のいうボーイ(ガール)フレンドは、
もうちょっと狭い概念で、お互いのことをちゃんと理解したうえで、
この相手と一緒にいたいと思えたとき、成立するものだと思います。
婚約者とまではいかないけれど、でもお互いにその関係にちゃんと
コミットしているというか。だからこそ、しばらくデートを重ねて
相手を知り、自分の相手に対する気持ちを確認してからでないと、
ボーイフレンド・ガールフレンドという関係にはなれない、というのが
イギリスではわりと主流な恋愛観だと思います(そのイギリス出身の
男性も、そんな風に考えているように読み取れます)。

逆に言えば、ボーイフレンド・ガールフレンドの関係にならないまま、
体の関係のあるデートが続いたとしても、必ずしもその人たちが皆、
遊び人ということにはなりません。まぁ、遊び人も多いですが(笑)、
普通の人でもわりとそういうことをするという話です。

まとまらない回答ですみません。
ご参考まで。

2番です。
丁重なお返事、ありがとうございました。

きちんとした「告白」がなくても彼氏・彼女と思える理由ですが、
これは関係が安定してきて(たとえば、週末を含めて週に2,3回、
定期的に会う事が数ヶ月続く、一緒に何かをする習慣が出来る等)、
家族や友人、職場のイベントにも一緒に参加するようになるとか、
あとはやはりお互いに愛情を感じられるようになることではないか
と思います。私の場合は、今の主人を信頼していたので、この点で
悩むことはなかったのですが、イギリス人の友達なんかも「私は
...続きを読む

Qイギリス人の恋愛って

イギリス人の恋愛について教えて下さい。

(1)イギリス人の恋愛は日本のような告白がないことが多いそうですが、もし心変わりをした場合はどうなるのでしょうか?
彼女と付き合いつつ、他の女性にもアプローチして・・・その後は?
もしくは彼女と別れ、新しい女性にアプローチという感じになるんでしょうか。
イギリス人の恋愛は、恋人になるまで結構スローペースだと聞いたことがあるのですが、心変わりした後の行動もやっぱりスローなんですか?
(知り合いのイギリス人は、積極的だけどシャイという性格でした)

(2)イギリス人の恋愛観として、彼女は彼女。職場やサークルなど他の場所で好きな人、という形で両立するのも珍しいことじゃないんでしょうか?
その場合、彼女と別れる気はないということですよね?

もちろん個人差はあると思いますが、国民性によって一般的に違うのかな、と。
イギリス人とお付き合いしたことのある方、またはご存じの方がいれば教えて下さい。

Aベストアンサー

妻がイギリス人です。

彼女はどちらかというと、読書好きの静かなタイプです。
ボーイフレンドをたくさん作って遊ぶような人間ではないです。

でも、告白は積極でしたよ。 はっきり、日本誤でいうと「心から愛していてあなた以外は考えられない。 結婚をあなたはどのように考えているか?」もう毎日のようにきいてきたものです。


ただ、結婚後にきいたら、男の子から告白はかなりされたそうで、好きでないから断ったと言っていました。

もし質問者さんに、好きなイギリス人の子がいるなら、積極的に攻めるしかないです。
イギリス人に告白の習慣がないと信じているなら、その子は、あなたに恋愛感情がないのでしょうね。

でも、わたしの妻ではないですが、積極的にアタックしたら、どうにかなるかもしれません。 わたしも妻が嫌いだったわけではなく、結婚というのは色々な責任が伴うので、考えるのに時間がかかり、簡単に愛しているといえなかっただけですね。

いま思えば、きたこともない日本にきて、一緒に住んでいるわけですから、文化や言葉の違いなど、そうとう妻に苦労かけると申し訳なく思っています。

妻がイギリス人です。

彼女はどちらかというと、読書好きの静かなタイプです。
ボーイフレンドをたくさん作って遊ぶような人間ではないです。

でも、告白は積極でしたよ。 はっきり、日本誤でいうと「心から愛していてあなた以外は考えられない。 結婚をあなたはどのように考えているか?」もう毎日のようにきいてきたものです。


ただ、結婚後にきいたら、男の子から告白はかなりされたそうで、好きでないから断ったと言っていました。

もし質問者さんに、好きなイギリス人の子がいるなら、積極的に攻めるし...続きを読む

Q外国人(特にイギリス人とかアメリカ人)の恋愛感がわからない

こんにちは。
このカテゴリーでよいのかわかりませんが、ほかに見当たらなかったので教えてください。

やっぱり国によって恋愛感とか習慣は、全然違いますよね。
イギリスとかアメリカの男性ってどうなんでしょうか?
私は昔(高校の時)、黒人の男性にしつこくされたこと(結果的に無事でしたが)がトラウマになってイマイチ外国人の男性に対する不信感が拭い去れません。
もう1年以上前から知っている人たちとも最近やっとフランクな感じになってきたくらいなんです。(ALTの人たちです)

一人の男性(イギリス人)が個人的によくなんでもない携帯メールをくれるのですが、(彼が私を気に入っているのは最初からいろんな外国人や日本人に言われたので知っています。)どう受け取ってよいのかわかりません。
ヤキモチ焼きな私には、みんなとハグしたり手をつないだり、ジョークで誘ったりする姿が(私以外に)、どうも素直には受け入れられません。

どなたかそういった経験がある方、いいサイトを知っている方がいたら教えていただけませんか??
日本人とは違うのはわかっているのですが、自然に理解するのは難しそうなので、、、。

こんにちは。
このカテゴリーでよいのかわかりませんが、ほかに見当たらなかったので教えてください。

やっぱり国によって恋愛感とか習慣は、全然違いますよね。
イギリスとかアメリカの男性ってどうなんでしょうか?
私は昔(高校の時)、黒人の男性にしつこくされたこと(結果的に無事でしたが)がトラウマになってイマイチ外国人の男性に対する不信感が拭い去れません。
もう1年以上前から知っている人たちとも最近やっとフランクな感じになってきたくらいなんです。(ALTの人たちです)

一人の...続きを読む

Aベストアンサー

 なんだかイヤなことを書いちゃったかなと心配になってまた来てしまいました

 詳しいご様子をうかがってのアドバイスです。
その手紙の文面ですが、日本人にとっては愛の表現以外何物でもないのですが
あちらの方々はそのくらい何でもなく使います。
単なる社交辞令と思ってもいいかも。
気軽にハグしてこないのは、日本人にそういう習慣がないのを知っているからでしょう。
でも彼がfred-fredさんに好意を持っているのは確かなようです。
で、どうなんでしょう?
fred-fredさんは彼とつき合いたいとお考えなのでしょうか?

 もしそうなら、はっきり彼にこう言いましょう。
「私はあなたが好きだけれど、あなたが他の女の人とハグするのを見るのは
とっても嫌なの」

 きっと彼は、少なくともあなたの前ではそういうことをしなくなるでしょう。
日本人と違って、はっきり言ってあげた方がいいと思います。
もちろん「どうして僕にそんな命令をするの」と真顔で問いただされる可能性もあるでしょうが。
でも本当につき合いたいと思われるのでしたら
そこははっきりさせるべきではないでしょうか。
イギリス人は謹厳実直な人も多いけれど
そういうふうに気軽に女の子を口説いたりする人もいます。
ハグや軽い口説きは社交辞令みたいなものと割り切っていいと思いますが、
fred-fredさんが嫌なら、はっきり嫌と言いましょう。
別に日本人でなくても、イギリス人女性でも嫌だと感じる人も多いですから。

 なんだかイヤなことを書いちゃったかなと心配になってまた来てしまいました

 詳しいご様子をうかがってのアドバイスです。
その手紙の文面ですが、日本人にとっては愛の表現以外何物でもないのですが
あちらの方々はそのくらい何でもなく使います。
単なる社交辞令と思ってもいいかも。
気軽にハグしてこないのは、日本人にそういう習慣がないのを知っているからでしょう。
でも彼がfred-fredさんに好意を持っているのは確かなようです。
で、どうなんでしょう?
fred-fredさんは彼とつき合いたいと...続きを読む

Qイギリスの恋愛事情

現在イギリスに留学して一年と半年がすぎようとしています。

日本ではイギリス人は紳士とイメージが多いのですが
私はこっちにきてイギリス人の若者の恋愛があまりにもカジュアルすぎてびっくりしてます。

人によってそれぞれですか、ちゃんと正式につきあいたいっていう人が少ないような
気がします。

イギリス人男性って確かに紳士なのですが
本当に彼女に鈍感といいますか、日本みたいにデートにお金を使いませんし
プレゼント交換もありませんしのくせセックスはしたいみたいなパターンが
私のイギリス人の男友達みていても多いです。

つきあう前にしてしまうケースがほとんどで正直まいりました。
しかもこっちですとみんな女性がピルを飲んでいるパターンが多いので
男性陣は、コンドームは女性が持っているものと思っている人が多いです。


イギリス人女性も軽い人はとても軽いです。
男女間の友情で、キスやらセックスやらはあり=でも恋人ではない人たちも多くて

私のヨーロッパ人の友達と比較してみると
ヨーロッパは比較的ロマンチックでデートスポットなどロマンチックな場所につれていってくれたり
私の友達にヨーロッパ人の彼氏がいる人の話を聞くとなんてロマンチックなんだと思います。

それに比べてイギリス人の友人をみていても彼女よりもパプで男友達とわいわいするほうが
すき 毎回デートは同じところ プレゼント交換がめんどう ドタキャンをたくさんする 責任感がない
時間にルーズな人が多いです。

最近私の友達をみていても、最終的に妊娠するのがはやりなのか
まだ20歳なのに「僕はお父さんになったーやったー!!」ってfacebookでつぶやいているコメントに
普通に友達がおめでとう!すごい!って平然とコメントしてて この先この国はどうなっていくのだろうと思う時があります。


私と同じ意見な方いませんか? 

おそらく、きっと階級が上なイギリス人紳士だともっとロマンチックなのかもしれませんが・・

現在イギリスに留学して一年と半年がすぎようとしています。

日本ではイギリス人は紳士とイメージが多いのですが
私はこっちにきてイギリス人の若者の恋愛があまりにもカジュアルすぎてびっくりしてます。

人によってそれぞれですか、ちゃんと正式につきあいたいっていう人が少ないような
気がします。

イギリス人男性って確かに紳士なのですが
本当に彼女に鈍感といいますか、日本みたいにデートにお金を使いませんし
プレゼント交換もありませんしのくせセックスはしたいみたいなパターンが
私のイギリス人の...続きを読む

Aベストアンサー

なんかぼろ糞に言われていますが、予想、ほとんどの回答者がイギリス人と付き合いがないと判断します。
間違っていたら指摘してくださいね。


わたしの友達の半分はイギリス人です。
カジュアル、そうですね、英語圏の人は非英語圏に比べたらカジュアルかもしれません。
特にアジア人からすると。
わたしは日本人と付き合ったことがないのでわかりませんが、聞いたり読んだりしていると
そっちの方が「変~~!!」と思ってしまいます。
なので好き好みなのでしょう。

男友達のパブでワイワイ、まー、そういう人は多いでしょね。
トピ主さんは混ざらないんですか?わたしは混ざりますよ。
日本人の女性って英語圏の男性からみると話題性のない人が多いとか言われているので、しっかり世間の話題に仕事でも政治でもついていけるようにしないと混ざれないかとは思います。自分自身が独立してないと。

むかーしむかし、BlurがBoys and Girlsでイギリスのカジュアルセックスを歌っていましたね。(あ、歳がばれる!笑)
あんな感じですかね?

わたしは逆にラテン系はダメですね~きっと。
濃いってイメージがあって。
英語圏の男性が性格的にはあってます。

正式に付き合うってなんでしょう?
日本の人の質問を読んでいると、「もう3ヶ月も付き合っているのにキスもしてない」とかあって、「おいおい、それ、付き合ってるっていわねーだろ!」と突っ込みたくなります。日本人にとって付き合うってなんでしょう、逆に?
結婚前提のお付き合いって意味ですか?
それってちょっと重くないですか?
人って、付き合って長くたってみないとお互いと一緒にいる価値なんて見つからないと思うんですが、出会ってすぐラブラブっていうヨーロッパ式の方が、単に恋愛至上主義?とか思ってしらけてしまいます。

でも基本的に国籍や文化ではなくて、それを通り越しちゃうとあとは個人です、誰でも。
わたしも以前カナダ人の彼と11年付き合いましたが、カナダ人がどうこうではないです。
ま、11年も付き合えば、ですが。
今はオーストラリア人の10歳年下の人と付き合っています。
と、いってもカジュアルです、お互いに、ネットで知り合い、最初からカジュアルなものを求めていたので。
でもどうなるかはわかりませんね、すごく気が合うし、彼のこと好きだし、Friends with benefitですが、その人との関係なんでお互いの間で築いていくものです。自分が始め何をもとめていようと。

結局は個人ですよ。(^-^)



あ、それと上級階級=ロマンチック、ってそれ、ヒュー・グランドの映画観すぎ?(笑)

それとイギリスの雑誌、テレビ、新聞やブログの記事でもイギリスで10代の妊娠が世界的にみても多いってよく社会問題になっていますよね。Chabsが多いし、そこらへんの人口も貢献しているのかも・・・・。

なんかぼろ糞に言われていますが、予想、ほとんどの回答者がイギリス人と付き合いがないと判断します。
間違っていたら指摘してくださいね。


わたしの友達の半分はイギリス人です。
カジュアル、そうですね、英語圏の人は非英語圏に比べたらカジュアルかもしれません。
特にアジア人からすると。
わたしは日本人と付き合ったことがないのでわかりませんが、聞いたり読んだりしていると
そっちの方が「変~~!!」と思ってしまいます。
なので好き好みなのでしょう。

男友達のパブでワイワイ、まー、そういう人...続きを読む

Qイギリス人とお付き合いしている(したことのある)方へ質問です

現在イギリス人の恋人がいるというわけではないのですが、どなたか教えてください。
日本の男性とイギリスの男性とでは付き合い方がはっきり違うことってありますか?国籍よりもその人柄によって付き合い方は様々だとは思っているのですが、お国柄ってのがあるのかなと思い聞いてみました。
たとえば、イギリス人はプライドが高いと聞いたことがあります。ご飯をおごってあげるよって言われて、悪いからいいよって断るのは、相手にとって失礼になったりしますか?
まったく感覚がわからなくて、少し気になっています。よろしくお願いしますm(_"_)m

Aベストアンサー

#3です。

>ほかにも恋人関係になるとしての参考意見がありましたら教えてください♪

との事でしたので再度書き込みさせて戴きます。
 (ただ前回も書きましたがイギリス人の中の1名を知ってるだけなので、どの程度参考になるか不安ですが^^; 結果として1年ほどの付き合いだった点(失敗談)・14年前の話なので、当時と現在で考え方の違いもあるかと思います。その点を加味してお読み下さい)

まず、英語の教師であり、日本に永住したいとの事ですので文化の違いを理解しようとはしてくれるかと思います。日常的に日本人との接触も多いので変な誤解も無いかと思います。

〇現実問題、言葉の壁があります。日本人同士でもそうですが、喧嘩になったりした時に話し合って理解を深めますよね。普段の会話が、日本語・英語どちらをメインになるか不明ですが、喧嘩になると英語中心で話してきます。(自分の場合ですが、通常日本語を中心にしてました。と、言うより自分が、ディズニーアニメを不明単語と格闘しながら見る程度なので当然なのですが) 一旦落ち着くまで待って、話し合う方が良いと思います。 どちらかの言語で問題解決出来るレベルで話せる事が重要だと思います。

〇本人の性格と言えばそれまでの事でもあり、書こうか悩みましたが、参考になればの一念で書きます。
全体的に戦闘的です。暴力の意味では無く、感情に正直です。
(体験談)
本屋で彼女が人とぶつかり荷物を落としました。(彼女は立っていた) 相手は軽い会釈で済ましたのですが、去っていく相手を呼びとめ、言葉で謝らせました。確かに会釈ではなく言葉で謝る状況ですが、日本人ではなかなかしない行動だと思いました。

〇政治の話は、とことん議論する覚悟がいります。
一番自分の考えを譲らない話だと思います。特にIRA関連は、当人にとって遠い国の出来事ではなく、感情の入ったリアルな話でもあります。会話に持ち出さない方が良いです。また議論しても、おそらく結論が出ません。(表面的な解決はしてますが、現在でも同じではないかと思います)

〇本人が読まなくても、プライベートの話ですので詳しく話しませんが、恋人間の恥じらいは無いかと思います。(簡単な例)部屋の中を、平気で裸で歩き回ります。日本の感覚ではそれは、おっさんの行動だと言ったらマシにはなりましたが。。

〇日本人でもそうですが恋愛感情は、ストレートに出した方が良いです。特別な時ではなくとも、好きだと思ったり可愛いと思ったら、その場で伝えた方が良いです。


いろいろ書きましたが、やはり言葉が一番の努力点になるかと思います。恋人関係を上手くする上で、マイナス面の話を多くしましたが、付き合っていて本当に楽しく勉強になる事も多く、良い恋愛をしたと思っています。

付き合う事になれば、周囲から好奇の目で見られる事もあるかも知れません。 でも男女の違いがあってもそれは日本に来ている相手の方が、より気になると思います。「人としてあなたが好きだ」と伝えて安心感を土台にして下さい。

未来は解りませんが、恋愛は自分の視野を広げる機会でもあります。質問者さんが良い恋愛をされる事をお祈りします。

#3です。

>ほかにも恋人関係になるとしての参考意見がありましたら教えてください♪

との事でしたので再度書き込みさせて戴きます。
 (ただ前回も書きましたがイギリス人の中の1名を知ってるだけなので、どの程度参考になるか不安ですが^^; 結果として1年ほどの付き合いだった点(失敗談)・14年前の話なので、当時と現在で考え方の違いもあるかと思います。その点を加味してお読み下さい)

まず、英語の教師であり、日本に永住したいとの事ですので文化の違いを理解しようとはしてくれるかと思...続きを読む

Qイギリス人の彼?からのメールの意味

イギリス人の“友達以上、彼未満”の男性からの以下の文面(メールの抜粋)なのですが、意味がよくわからないので、英語に堪能な方、またイギリス人の思考解読に長けた方、教えてください!

We have been dating but it isn’t really the foundation upon which to build a relationship.
Don't you think?

「これまでデートはしてきたけど、今後の深い関係を作っていくための土台ではないよね、そう思わない?」といったような直訳だと思うのですが、だたしいでしょうか。
また、前後の文脈の兼ね合いもあるので何とも判断し難いところもあると思うのですが、要は『遊びだったんだよ』と言われていると解釈することもできるとおもうのですが、これは極端すぎでしょうか。
彼の性格的に、人を寄せ付けない気難しい面があり、時々わざと傷つくようなことを言ってきたりするのですが、これもその一つで、ある意味試されているような気もします。

バックグランドをざっくりとご説明しますと、彼とは今年の夏ごろ彼が長期滞在で日本に来ていたときに仕事を通じて知り合いました。
私は東京の外資で働いており、彼は今はロンドン在住ですが来月から仕事の関係でシンガポールにリロケーションすることとなっていて、どちらにしても遠距離です。
日本で何度かデートをし、11月に私が仏に出張でいった際、休暇をとって、ロンドンにも行き一週間ほど彼のアパートに泊めてもらいました。

一応英語もわかるのですが、特に英語圏に海外留学したことは無く、また外国人の彼氏がいたこともありませんので判断基準となる自分自身の経験に基づくデータも乏しく、理解に苦しんでおります。
普通、日本人の感覚だと、たとえ会って数ヶ月とは言え、これくらい一緒の時間を過ごしていればだいたい彼氏・彼女に昇格してもよさそうなものですが、この彼は先ほども言いましとおり、非常に距離が縮めにくいタイプの人で、私も彼もいまだに彼氏・彼女とはお互いを呼ぶ気になれない状況です。

当人たちの個性等ご存知ない中で判断が難しいところかとは思いますが、どうぞ客観的なご意見、よろしくお願いいたします。

イギリス人の“友達以上、彼未満”の男性からの以下の文面(メールの抜粋)なのですが、意味がよくわからないので、英語に堪能な方、またイギリス人の思考解読に長けた方、教えてください!

We have been dating but it isn’t really the foundation upon which to build a relationship.
Don't you think?

「これまでデートはしてきたけど、今後の深い関係を作っていくための土台ではないよね、そう思わない?」といったような直訳だと思うのですが、だたしいでしょうか。
また、前後の文脈の兼ね合いもあるので...続きを読む

Aベストアンサー

イギリス在住者です。おっしゃるとおり、
「これは真剣交際じゃない。そう思うでしょ?」と言う感じです。
遊びとまでは言わないけど、カジュアルな関係でしょうか。
「今まではそうだったがこれからは違う(真剣に付き合おう)」
という意味だと先の回答で取っている方もいますが、
現在完了(これまでずっとそうである)+現在形なので、
これだけ読むと、特にそういうニュアンスはないと思います。

彼との関係が分からなくなったら、冷静に彼の行動を見ましょう。
relationship交際とdatingデートは明確に違います。
これだけ過ごせば自動的にrelationshipになる的な目安はないし、
「これだけしたから察して(気持ちを汲んで)」は全く通じません。

彼がそのうち「彼女になって」とか「愛してるから一緒にいたい」と
頼んできて、あなたがokしたら、それはrelationshipです。
同居や将来の結婚の話もでるし、仕事以外は常に一緒に過ごします。
また友達・家族ぐるみで付き合うのでdatingとの違いはすぐ分かります。
遠距離であれば男性が常に電話するなどの義務が生じます。
(週末、相手がどこにいるか知らないということはまずないです。)
反対に、彼のそういう行動がないなら、どれほど親密に思えても、
datingか友達関係と言うことなので、女性側は冷静さが必要です。

relationshipになる前は泊まらないほうがいいと思います。
datingのまま関係が終わっても「遊ばれた」とは言えないからです。
イギリスは良くも悪くも男女平等で、何があってもそれぞれ自分の責任。
男女とも自由に行動し、求められてもしたくない事ははっきり拒否し、
その上で上手くいけばrelationshipになります。
大切にされていると感じられないなら毅然とした態度が必要ですよ。
納得のいくように進むといいですね。

イギリス在住者です。おっしゃるとおり、
「これは真剣交際じゃない。そう思うでしょ?」と言う感じです。
遊びとまでは言わないけど、カジュアルな関係でしょうか。
「今まではそうだったがこれからは違う(真剣に付き合おう)」
という意味だと先の回答で取っている方もいますが、
現在完了(これまでずっとそうである)+現在形なので、
これだけ読むと、特にそういうニュアンスはないと思います。

彼との関係が分からなくなったら、冷静に彼の行動を見ましょう。
relationship交際とdatingデートは明確に違い...続きを読む

Q英仏旅行してきました。両国民の性格の違いにビックリしてます

先日、ロンドン&パリを駆け足で1週間旅行してきた者です。スケジュール的にはかなりタイトな旅行だったのですが、信じられないくらい順調にスケジュールをこなし、私たち的にはマストな場所は全部回れました。

ここで、感想&質問です。

<ロンドン編>
最初にロンドンに早朝に着いたのですが、ホテルチェックインの前でしたので、荷物だけ預けて観光だろうなぁと思ってたら、フロントの人が「部屋が空いてるのでインしていいよ。あと、おなかすいてる?」と言ってくれました。「今、食べていいの?!」と聞くと「why not?」とニッコリしてくれました。朝食は泊まった翌日からと思ってたので、嬉しかったです。雨でびしょぬれで空腹でしたし。部屋で濡れた服を着替えて、朝食を頂き、それからロンドン観光出来ました。
あと、ロンドン在住の日本人の方とかに「道お困りですか?」とか教えてもらったり、外国(多分どこかヨーロッパ)の観光の人に道を聞かれて、余ってたマップを上げて道も教えて上げたらとても喜ばれたり。ブリティッシュミージアム近くで英国人に道を聞いても、とても紳士的でやさしかったです。イギリス人が観光客に対して、また、観光客同士の交流も楽しかったです。

<フランス編>
エッフェル塔や凱旋門、モンマルトル・・・書ききれないくらい、すばらしい観光地があるのに、チケット売り場の人はどこでもチケット投げるし、目も合わさない。プレゼント用の簡単なプラスティック製の箱に入ったマカロン詰め合わせを買ったのですが、紙袋はおろか、ビニール袋にも入れてくれない、裸のまま(環境の為に包装を節約してるという風でもなさげでした)。エッフェル塔で記念写真を撮ろうとしてると、カメラの前に出てきて邪魔をするフランス人。北駅からドゴール空港に行く時、RERのチケット売り場を聞いても、黙って指で指す(上の階)とか・・・。駅でたらいまわしにされてチケットがなかなか買えませんでした。チケット売り場にやっと着いても、長蛇の列。なんか、ひとりひとりのフランス人がチケットブースでいちいちごねてて、チケット買う順番の回転が悪くなってたようです。あと、いろいろと、フランス人って・・・冷たい、上から目線、だらしない、めんどくさそう・・・と思いました。(一応、どこでも「ボンジュール、メルシー、オルヴォワー」は行ってましたが)

でも、フランス旅行が楽しくなかったという意味ではありません。旅行イコール勉強だと思ってます。ロンドン、フランスとも最高に楽しかったのにはかわりありません!

ただ、「どうしてこんなに、イギリス人とフランス人は違うの?」て、逆に面白く感じたからです。同じように感じた方や、両方の国民性に詳しい方のお話が聞きたいです。

先日、ロンドン&パリを駆け足で1週間旅行してきた者です。スケジュール的にはかなりタイトな旅行だったのですが、信じられないくらい順調にスケジュールをこなし、私たち的にはマストな場所は全部回れました。

ここで、感想&質問です。

<ロンドン編>
最初にロンドンに早朝に着いたのですが、ホテルチェックインの前でしたので、荷物だけ預けて観光だろうなぁと思ってたら、フロントの人が「部屋が空いてるのでインしていいよ。あと、おなかすいてる?」と言ってくれました。「今、食べていいの?!」と...続きを読む

Aベストアンサー

はじめまして。

現在はフランスに長く在住していますが、英国にも数年住んでいましたので、ご参考までに回答させていただきます。

ご質問1:
<どうしてこんなに、イギリス人とフランス人は違うの?>:

1.人種、歴史が違います。イギリス人はゲルマン系で、フランス人はラテン系です。イギリス人はフランスが好きですが、フランス人は(一般に)イギリスとイギリス人が嫌いな人が多いようです。

2.両国に暮らしてみると、その違いは歴然とわかります。それは、人種だけでなく、社会、気候など、いろいろな要因がその違いを作り出しているように感じます。


ご質問2:
<ロンドン編>~ブリティッシュミージアム近くで英国人に道を聞いても、とても紳士的でやさしかったです。イギリス人が観光客に対して、また、観光客同士の交流も楽しかったです。>

1.観光客には優しいです。

2.旅行、短期滞在、長期滞在、仕事での駐在などによっても、イギリス人に対する印象はいろいろ変わってくると思います。

3.大学院留学経験では、成績を争う学生同士、ライバル意識から情報を提供しない、抜けがけする、間違った情報を与えるなど、策略的な小賢しい頭の働かせ方をするイギリス人が結構いました。利益を争う職場の同僚同士も同様です。

4.長期留学の前、学生時代に英国へ短期留学もしたことがありますが、ホームステイ先の家庭は、英国では低所得家庭がお小遣い稼ぎにする仕事なので、暖かい歓待、といった印象ではありませんでした。

6.また、イギリス人は薀蓄たれで視野が狭いなと感じることもありました。つまり、自分の関心のあること以外、上も下も右も左も見ない、狭視覚的なものの見方をすると感じていました。
例:
某有名大学の英人学生の弁「日本?興味ないから行くこともないな」

7.そういった点では、フランス人は、イギリス人に比べると単純で素直だと感じます。


ご質問3:
<フランス編~紙袋はおろか、ビニール袋にも入れてくれない、裸のまま~>

1.フランスパンも、そのまま手渡しが、小さな巻き紙を添える程度です。フランスパンが剥き出しの、パリらしい紙袋の風情も実を言えば不潔なだけなのです。日本のフランスパン用の長い紙袋が懐かしいです。食事だけに限らず、フランス人の衛生観念は、日本人の半分ぐらいだと思います。むしろ日本人が過剰といって笑います。

2.食べ物に限らず、余程の老舗でなければ、プレゼントの包装なんてものもクリスマスシーズンしかありません。それも包装の訓練も受けていないから、包み方が下手です。自分で包装した方がまだましです。

3.スーパーではレジは入れてくれません。自分で入れます。環境対策から、ビニール袋のないスーパーも増えています。よく行くカルフールには、予め大き目の袋を2~3枚用意しておきます。

4.フランス人は無駄な包装に、日本人が抱くような美意識を感じていないようです。ですから、クリスマスプレゼントなどを開ける際でも、日本人のように丁寧に包みを開けるのではなく、ビリビリ破きまくります。


ご質問4:
<カメラの前に出てきて邪魔をするフランス人>

1.日本人にちょっかい出すのが好きな、不良少年達は多いです。住めばいやな目にあうことも沢山あります。

2.仏人の夫が初めて東京に来た時、ミニスカートをはく少女達など、渋谷のファッションに驚いていました。と同時にそんな自由なファッションが楽しめる東京を絶賛していました。パリでは、そんな格好の女の人はすぐに不良少年達にからかわれ、不快な思いをするからです。


ご質問5:
<空港に行く時、RERのチケット売り場を聞いても、黙って指で指す(上の階)とか・・>

1.こちらは客は神様ではありません。客のために「働いてやっている」と思っていますから。

1.労働者は客より「上」なのです。例えば、売り子に落ち度があって、客が売り子などに文句を言おうものなら、責任者がとんできて、売り子をかばいます。決して店の責任にはしませんし、もちろん謝罪もしません。「言い訳」が際限なく続きます。


ご質問6:
<チケット売り場にやっと着いても、長蛇の列。なんか、ひとりひとりのフランス人がチケットブースでいちいちごねてて、チケット買う順番の回転が悪くなってたようです。>

こんな風景は日常茶飯事です。フランスに住む日本人の苦労がわかってもらえるでしょうか(笑)?

要領は悪いし、手際もよくありません。これはスーパーなどのレジでもよく見かける光景です。彼らは、限られた労働時間をできるだけ労働量を消費しないよう、給料に合わせてマイペースに仕事しているのです。余計なエネルギーを労働に使うのは、彼らにとってもったいないのです。


ご質問7:
<フランス人って・・・冷たい、上から目線、だらしない、めんどくさそう・・・と思いました。>

おっしゃる通りです。最初にフランスに来られた旅行者は、一様に同じような感想を抱くようですね。私も初めてパリ旅行した時は、同じような印象を抱きました。でも、それは印象ではなくて、今でも実感する事実なのですから、どうしようもありません。汚いものには蓋、真似をしなくていいものです。

先の質問でも答えましたが、フランスで体験された不快な、信じられない出来事は、フランスでは日常茶飯事なのです。そのギャップから精神的に参る日本人も多く、「パリ症候群」といわれる心の病もあるほどなのです。

ちなみに、「なぜフランス人の働きぶりはこうなのか」という点について、理由の一部は以下の通りです。
1.安い月給。20年前からあまりupしていません。
2.それなのに物価は上がる一方。ユーロの以上高値も、フランス人の生活を直撃。
3.なんといっても高い税金。所得の半分以上は税金に消えます。高所得者は税金対策に必死です。
4.どの職種も給与などの労働条件の改善を求めてストするので、労働サイクルが悪く、経済効率もよくありません。こちらでは、警察、医者、看護婦、教師、生徒、公共交通、などがストで営業ストップもしばしば。

などなど悪いことを挙げればきりがありません。


長々と、英国・仏国のマイナス面を強調しましたが、勿論いい面もありますので、うまく適応してそれなりに楽しいフランス生活を送っております。結論としては、イギリスもフランスも、また日本や他の国も、旅行だけではその国の一部しか覗き見ることができず、全てを語ることはできないということです。

でも、最初の印象は大事ですから、その意味ではフランスはイギリスより損していますね(笑)。フランスは、観光客にサービス・笑顔を振舞わなくても、世界一の観光大国の座は揺るぎありませんから、努力もしなくていいのでしょう。歴史=過去にあぐらをかくフランス人、その姿勢が現在のフランス社会の不安の種となっているのです。

長々と失礼しました。以上ご参考までに。

はじめまして。

現在はフランスに長く在住していますが、英国にも数年住んでいましたので、ご参考までに回答させていただきます。

ご質問1:
<どうしてこんなに、イギリス人とフランス人は違うの?>:

1.人種、歴史が違います。イギリス人はゲルマン系で、フランス人はラテン系です。イギリス人はフランスが好きですが、フランス人は(一般に)イギリスとイギリス人が嫌いな人が多いようです。

2.両国に暮らしてみると、その違いは歴然とわかります。それは、人種だけでなく、社会、気候など...続きを読む

Q外国人の恋愛

3ヵ月ほど前、仕事関係でドイツ人の男性と出会いました。お互い20代で、コミュニケーションは日本語でしています。(彼の日本語はかなり上級です。)
私達は出会ってからずっと、週に4回程度会っています。会うたびに彼が次いつ会えるか聞いてきます。彼は真面目で少し大人しい方なのですが、ここ1ヵ月、2人っきりでいると抱きしめたり(ハグ程度ではなく)、「可愛い」とか言ってきます。会っている時はずっと手を繋いでいます。
しかし、好きだと言われたり、彼女になってほしいとも言われていません。もちろん体の関係もありません。
私は今まで男性とお付き合いしたことがないうえに、外国人男性と知り合ったのも初めてです。
私としては、この曖昧な関係が嫌なのですが、彼にストレートに「私はあなたの何?」と聞くべきでしょうか?外国人の方はどのように交際をスタートするのでしょうか。
外国人の方は、男女で普通に手を繋ぐ(恋人繋ぎ)のでしょうか。
きっと人それぞれの恋愛観はあると思いますが、外国では一般的にどうなのか知りたいです。

質問が多くなりましたが、1つだけでも構いませんので回答よろしくお願いします。

3ヵ月ほど前、仕事関係でドイツ人の男性と出会いました。お互い20代で、コミュニケーションは日本語でしています。(彼の日本語はかなり上級です。)
私達は出会ってからずっと、週に4回程度会っています。会うたびに彼が次いつ会えるか聞いてきます。彼は真面目で少し大人しい方なのですが、ここ1ヵ月、2人っきりでいると抱きしめたり(ハグ程度ではなく)、「可愛い」とか言ってきます。会っている時はずっと手を繋いでいます。
しかし、好きだと言われたり、彼女になってほしいとも言われていません。もちろん...続きを読む

Aベストアンサー

う~ん… あなたの質問は、1番大事な部分が抜けているような気がしますよ。
あなたは彼に対して、どんな感情を持っていますか?
あなたは彼と、どういうお付き合いをしたいのでしょう?
相手が何人であろうと、関係ないですよ。

私の夫はドイツ人です。
そんなこともあって、このような相談をよく受けます。
仕事で来日していて、いずれ帰国するような場合ですと、大抵“やりすて”ですね。
日本では外人ってだけでもてますし、白人ホワイトカラーならなおさらです。
押せばお股が簡単に開くことを解っていますからね、いざとなれば帰国しちゃえばいいですし…

いやなことを聞かせてしまいましたね。ごめんなさい。
でも、今のあなたは、ずるずると相手の押しの強さに流されているだけって気がするんです。
「私はあなたのなに?」って確認する以前の問題ですよ。
あなたは彼の事を好きなんでしょうか?
あなたは彼のどこを好きなんでしょうか?ドイツ人である事と情熱的なアプローチ以外にですよ。
彼はあなたにとって信頼するに足る人間ですか?
まず、自分の心と向き合ってください。
その上で、彼との関係を発展させたい、将来の伴侶として考えたいのであれば、そうですねぇ…
こんど彼が熱烈にハグしてこようとしたら、
「私は恋人以外と、このようなハグをしようとは思わないのだけど」
って言ってみたらどうです?
「これがドイツ流だ」って言われたら、「私は日本人です」って答えればいいんですよ。
あなたの事が本当に大事なら、そんなことで嫌われたりしないですよ。
外人だから、気軽にキスやハグをするって言う人多いですけど、それは違います。
魅力的な女性に対して賞賛は惜しまないですけど、キスやハグの相手はやっぱり特別です。
少なくとも私の夫はそうでした。
(ちなみに夫とは、仕事で出会って共通の趣味で盛り上がり、“愛してる”はあったけど
付き合う上での告白は無し です)

結局のところ、大事なのはあなたの意思表示なんじゃないですか?
「都合のいい女」「やりすて女」にならない為にもね。
でもこれって、相手が日本人でも同じでしょ?
彼が猛アプローチしているんだから、あなたが主導権を握りましょうよ。

う~ん… あなたの質問は、1番大事な部分が抜けているような気がしますよ。
あなたは彼に対して、どんな感情を持っていますか?
あなたは彼と、どういうお付き合いをしたいのでしょう?
相手が何人であろうと、関係ないですよ。

私の夫はドイツ人です。
そんなこともあって、このような相談をよく受けます。
仕事で来日していて、いずれ帰国するような場合ですと、大抵“やりすて”ですね。
日本では外人ってだけでもてますし、白人ホワイトカラーならなおさらです。
押せばお股が簡単に開くことを解っていますから...続きを読む

Q女性に対する表現について(lovely, sweet, beautiful, sexyなど)

海外に住んでいる者(女)です。とても仲良しの男性が何人かいるのですが、それぞれ私に対して違った表現を使います。

1.オーストラリア人の50歳の友人は私のことを常に「sexy」と言います。「gorgeous」「beautiful」とも表現します。
また、イギリス人の30歳の友人は「lovely」「sweet」と表現します。「beautiful」とも言います。
私から見ると、この2人の表現には違いがあるような気がするんです。前者は、どちらかと言うと私を大人としてみていて、後者は、かわいらしいと感じているような気がするんですが、どうなんでしょうか?

2.イギリス人の友人は常に私のことを「baby」「babe」「darling」と呼びます。(恋人ではありませんが、それに近いくらい仲良しです。)これってイギリスでは当たり前のことでしょうか?誰にでも使うんでしょうか?メールの最後にも必ずxxxxをつけてきます。

3.二人とも「you are beautiful」と常に言ってくれるのですが、これって本心なんでしょうか?(爆)自分では信じられないんですが・・・。それとも、オーストラリアやイギリスでは女性に大してはそういうのが当たり前なのでしょうか?(私は自分でも飛び切り美人だとは思いませんが、いわゆる欧米人ウケするタイプの顔なんだそうです。欧米人の友人によく言われます。)

ちょっとcultual differenceを感じています。(いい意味で)
ご存知の方、教えてください。

海外に住んでいる者(女)です。とても仲良しの男性が何人かいるのですが、それぞれ私に対して違った表現を使います。

1.オーストラリア人の50歳の友人は私のことを常に「sexy」と言います。「gorgeous」「beautiful」とも表現します。
また、イギリス人の30歳の友人は「lovely」「sweet」と表現します。「beautiful」とも言います。
私から見ると、この2人の表現には違いがあるような気がするんです。前者は、どちらかと言うと私を大人としてみていて、後者は、かわいらしいと感じているような気がする...続きを読む

Aベストアンサー

アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

私はここで数回この点に書いてきましたが、「文字からではなく体全体で」言葉である英語の本当の意味あいを感じる事の重要性がこのご質問の中にあると思います。

たしかに単語自体がその人の持つフィーリングを適切に表すことはあるでしょう。 しかし、はっきり表しているのかどうか分からない物もあります。 ご質問の言い方がそれにあたるものと思います。

つまり、特別な感情を表す為に使う人/情況とか逆に深い意味を持たせずに呼びかけとして使う(癖になっている)人もいます。 恋人にも使うし何ら関係ない人にも使える(使い方を知っているとして)表現でもあると言う事です。

だからこそ、トラック運ちゃんが良く行くような大衆食堂でウエイトレスが男のお客(女性のお客も)に向かってsweety, honeyと言う言い方を単に「名前を知らないから代わりに使う」という状況もあるわけです。 

日本の地方のそのような食堂や酒場などでは初見でも「兄さん、なんにする?」なんて言う言い方をされる時があります。

これらは「全く知らない人」だと言う事で「意味の持たない呼びかけ」と言う事で聞き流してしまいますね。

そして、恋人同士であれば、意味のある呼びかけだとわかりますね。 これも問題ないですね。

問題が起こるのは間柄が中間(友達の間柄)にあるなときですね。

こちらアメリカでは知り合いの程度でご質問にある表現をしたら、まず嫌がれるでしょう。 女性によってはDon't call me that!と怒られてしまう可能性ですらあります。 (例外として、そう言う言い方をいつもしている人だと分かっている場合や完全に見下げる人がいった場合) ですから、男性はまず言わないと言う事になります。

さて友達関係になるわけですが、これらの呼びかけはもう気が付いたと思いますが、親しみ・好意を示す表現とされます。 親が子供に対してこの表現する事で子供が怒ることはないわけです。 Jackie are so sweet/beautiful.と言っても問題ないわけで、しかも子育てには必要な表現ともされます。 しかし、年頃の娘にYou are sexyと冗談抜きに言ったらかなりおかしいです。 それを聞いた周りの人はおかしいと思うでしょう。 それはbeautulにはないsexyと言う単語が持っているからですね。

では大人同士の友達だったらと言う事になりますね。

1) 男としてそう呼びたい/呼べる女性がほしいという気持ちはあると思います。 しかし、私個人の感じとしては、この表現を連発する人はまれだと思います。 つまり、少し変わっているなと感じます。 これらの人はあなた以外の友達にもこう言う表現をよくするのでしょうか。 特別なフィーリングを持っているように感じるのは私だけじゃないと思います。

2)はそれほどきつくは感じません。 その人好みの表現ととってしまいます。 しかし、大人の友達関係でこれを言うのはやはりあなたを異性と感じているからでしょう。 女性と感じさせない友達関係であれば、たぶん使わないでしょう。 少なくとも私の知り合いや友達は言わないですね。 必要のない問題を起こしたくない、と言うことでもあるでしょう。 

xxxxがLoveであったら、それは単なる誰でもどんな関係でも使える表現です。特別な意味はありませんので気にする必要はないと思いますよ。

3)は上にも書いたように、あなたが好きであることでしょう。 たぶん本心でしょう。 お世辞ではないと思いますよ。 しかし、上にも書いたように、簡単に女性にそういうことはやはり「変わっているな」と感じます。 少なくとも普通の習慣といえるものではないと思います。 (人それぞれですが)

さて、すごく長くなってしまいましたが、問題点の本題です。

日本語が分かる日本人が、ある人の言った事の「真相」を見極めるにはどうするでしょうか。

それは、相手の全身から真相を掴み取る事です。 ジェスチャー、あなたに対する態度/姿勢/言葉遣い、そして他の人(特に女性)への態度の違いを感じ取る事は大変重要だと思います。 ボディーラングエージですね。 あなたに好意を持っている事は確かなようです。、 それがあなたにとって良い事なのか、それとも、その逆の極端なことをいうと遊ばれているのか、英語と言う言葉ではなく全てから判断する事ができますね。

全くコミュニケーションの問題のない日本語ですら相手を判断する事は難しいですね。 でも、この人下心あるのかしら?、スケベ親父?、やさしい人?、私を本当に思ってくれている人?、などいろいろと日本語でも考える事ってありますよね。

アメリカでもDon't call me that!と言う事もある、と言うことを頭の隅において置いてください。

何か取り留めのない事を長々と書いてしまったようでごめんなさい。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

私はここで数回この点に書いてきましたが、「文字からではなく体全体で」言葉である英語の本当の意味あいを感じる事の重要性がこのご質問の中にあると思います。

たしかに単語自体がその人の持つフィーリングを適切に表すことはあるでしょう。 しかし、はっきり表しているのかどうか分からない物もあります。 ご質問の言い方がそれにあたるものと思います。

つまり、特別な感情を表す為に使う人/情況とか逆に深い意味を持たせずに呼び...続きを読む

Qメールでxと書くタイミングは?

メールのやりとりでxを書くタイミングがわかりません。そもそも日本人である私がメールの最後にxと書くのは違和感があります・・・ どのタイミングでxと書けばよいのでしょうか? 
友達と携帯でメールをやりとりして、相手はよく文末にxと書いてあります。
例えば、最初のメールのやりとりでxと入れた場合、メールのやりとり中は文末にxと書くのが礼儀(?)普通なのでしょうか?

それと、xはキスを意味しますよね。これは友達同士でも気軽に使うものなのでしょうか? とくに深い意味などはありませんよね。

Aベストアンサー

私の経験から(英国在10年。アメリカでは違うかも)

私は余りPCメールでは使いませんが、テキスト(携帯のショートメール)のときは、多用しています。たぶん、regards,などの結辞を書くのが面倒だからかもしれません。PCメールの時はよっぽど親しい人とか久しぶりの人に限る気がします。

書く相手は、実際にあったときにキスする相手です。きゃあー元気ぃ?というようなのりの相手(男女に限らず一定の親密度の友人、知人)とか、お世話になったご夫妻とか、あえば感情が高ぶる人たち。
日本語で書くときは使っていません。(日本人でも英語で書くときは使います)

xを送られているのであれば、相手はe0921さんにある程度の親密さを感じていると思いますが、それが友達以上の感情なのかどうかは判断しづらいです。ただの友達でも使いますし、先方は気持ちを伝えたいのかもしれないし、それが友情なのか愛情なのかもわからないところです。
私だったら、自分が(挨拶)キスをしたい相手でなければ放っておくと思います。その代わり、Bye!CU soonなどお別れの言葉で表しておけば十分だと思います。キスしたい相手だったら、xxxxooooにさらにスマイリーを奮発。x 一つだけは、社交辞令かな。

長くなりましたが、私の基準は、リアルでキスする相手には使うという感じです。

私の経験から(英国在10年。アメリカでは違うかも)

私は余りPCメールでは使いませんが、テキスト(携帯のショートメール)のときは、多用しています。たぶん、regards,などの結辞を書くのが面倒だからかもしれません。PCメールの時はよっぽど親しい人とか久しぶりの人に限る気がします。

書く相手は、実際にあったときにキスする相手です。きゃあー元気ぃ?というようなのりの相手(男女に限らず一定の親密度の友人、知人)とか、お世話になったご夫妻とか、あえば感情が高ぶる人たち。
日本語で書くとき...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング