キーツの詩集でメジャーなものが入っている本を購入したいのですが、英語が訳せないので、原文を味わうことが残念ながら出来ません。ネットで調べてみたら「え?」と思う訳し方が結構多く、それではキーツの詩が台無しになってしまうのでは、と思ってしまうのでいっぱいでした。
原文に出来るだけ近い、忠実な訳し方をしている本はありますか?もしあるのでしたら、出版社や題名をお教えいただけますと幸いです。
原文にそんなに近くなくても、素敵に訳されているものもあれば、読んでみたいです。
読みにくい、少々難解な訳し方をしているのもありますが、それが一番原文に近いものなのでしょうか?宜しくお願いします。
メジャーな「ギリシャの古壺の歌」?も入っていてほしいです。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
詩は韻律(音)が芸術要素の大部分なので、訳した時点で本来のものとはほど遠いです。
私も海外の詩を読みますが、子どもの頃にこの事実を発見し絶望にかられました。
「原文に近い、忠実」が何を指すのかわかりませんが、直訳では詩のリズムは出せません。
それを多少なりとも汲んで再現しようとするなら、どうしても意訳になります。
たとえば、芭蕉の俳句を英訳しようという試みがあります。
「古池や蛙飛び込む水の音」
この俳句には膨大な英訳バリエーションがあります。下はその一つ。
The old pond;
A frog jumps in —
The sound of the water.
直訳に見えますが、これは「原文に近い」でしょうか。
あるいは芭蕉の描こうとした閑寂を、描けているでしょうか。
敵が英語なら、がんばって原文を読む!これしかないです。
私は絶望して諦めちゃったんですけどね。
ご回答ありがとうございます。
そうですね、反対の立場からしてみると、芭蕉の書いていただいた英訳は、あまりに直訳過ぎて、閑寂を描けないままかなり残念なものになってしまいますね。かなりという以前の印象を受けてしまいます。
私の知り合いで、原文を訳すことの出来る方が日本語でご自身なりに訳して朗読してもらったものがあまりにも素晴らしかったので、そういうのを求めたのですが、ネットで簡単に調べてみると、残念ながら素敵なものはなく、大げさな言い回しで風情も何もなかったので、直訳なのか意訳なのかもわかっていませんが、取り敢えず失望してしまったので、こういう質問をしてしまいました。
参考になりました。
ありがとうございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
詩の楽しみ方を教えてください
-
遠きあなたの幸深く 幸い人の...
-
詩人、キーツの詩集について
-
文庫本と単行本の違いって何で...
-
著者、監修者、編者の違いは何...
-
本をプレゼントする心理って な...
-
書店に置いてある本。1冊でど...
-
FHD1080Pというドライブレコー...
-
古本屋を取り締まる法が無いの...
-
新書レポート
-
リリカルタロット占いシリーズ...
-
ノベルズとは?文庫とは?
-
山東京伝が著した仕懸文庫のあ...
-
略語で(学)は何の略でしょうか
-
小説で・・・
-
コナンの効果音
-
大学からの課題で読書感想文が...
-
本の重版・再販についての質問
-
高橋克彦さんの「総門谷」を読...
-
洋書の奥付の読み方
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
詩の楽しみ方を教えてください
-
読書感想文に適した「詩」
-
ワーズワース「草原の輝き」文...
-
詩の題名を教えて下さい!
-
谷川俊太郎「言葉の槍」
-
詩集[みだれ髪]の有名な文など...
-
詩を読みたいけど知識が皆無。...
-
谷川俊太郎さんの詩集のことで...
-
谷川俊太郎の生命保険の詩
-
夏の詩でおすすめな詩人を教え...
-
おすすめの詩を教えてください。
-
海外の詩人について
-
アントニオ・マチャドの詩の和訳
-
「世界で一番短い愛の言葉は‥‥
-
詩の題名と作者を教えてください。
-
道程とは・・・?
-
詩のタイトルをおしえてください!
-
『わたしを名づけないで』とか...
-
「少年と小鳥」の詩をさがして...
-
遠きあなたの幸深く 幸い人の...
おすすめ情報