
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
>「MUSHY WASHY SNAIL」
>(英訳詞:HENRY V. DRENNAN)という
>英語版が存在する。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%82%BF …
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%98%E3%83%B3 …
>then then mushy mushy
>mushy washy snail
>funny creature glad to see you
>hello where's your head
>are they horns or harpoons
>or your eyes on sticks
>then then mushy mushy
>mushy washy snail
>funny creature glad to meet you
>oh where are your eyes
>are they horns or harpoons
>or your eyes on sticks
No.3
- 回答日時:
>でんでん虫々 かたつむり、 お前のあたまは どこにある。
角だせ槍(やり)だせ あたま出せ。ここまではマサチューセッツ工科大学のサイトに歌詞の英訳として載っています。
http://web.mit.edu/JPNET/holidays/Jun/song-katat …
「おまえのめだまはどこにある」は、「お前のあたまはどこにある」を一部変えるだけでいいので、where are your eye-balls? です。
No.1
- 回答日時:
Snail, where is your head? Put out your horn, put out your spear,
put out your head. Snail, where is your medama?お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
前置詞のfromとout ofの違いに...
-
out of question と out of the...
-
なぜ「独立する」は become ind...
-
get started とbe started の使...
-
how to getとhow to go の違い
-
rent outについて
-
put の反意語
-
トレンドの反対はなんでしょう?
-
bonded out の意味を教えてくだ...
-
We didn't get the bill yet.の...
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」...
-
wait it out の文法を教えてく...
-
わたしの和文英訳を直してして...
-
Not for a long time yet の意...
-
Get out there について
-
Green right
-
look out for と look for の違...
-
『意見を言う』という意味での...
-
get throughとget byの意味のち...
-
I never got to
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
how to getとhow to go の違い
-
前置詞のfromとout ofの違いに...
-
Let's get started.とLet's sta...
-
英語の書き換えの質問です。 彼...
-
out of question と out of the...
-
トレンドの反対はなんでしょう?
-
Can we get to know each other...
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」...
-
get started とbe started の使...
-
『意見を言う』という意味での...
-
get throughとget byの意味のち...
-
I got to seeのgotとは?
-
この二つの違いは?
-
talk oneself outでイディオム...
-
Get out there について
-
get vppについて 良く get vpp ...
-
英語で「げっ らぁる ひぁ!...
-
out of saleの意味 out of sale...
-
come outとturn out は全く別物...
-
look out for と look for の違...
おすすめ情報