重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

会計監査の英文で以下の文構造について教えてください。
"it detects to the audit committee"が一つの節で前に掛かるのでしょうか?
日本語訳を見るとit detectsのみが掛かっているようにも見えますが。。

The internal audit department’s objectivity in reporting a material misstatement of a financial statement assertion "it detects" to the audit committee.
財務諸表のアサーションにおける重要な虚偽の表示について監査委員会に報告するにあたり、内部監査部門が有する客観性。

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A