こんにちわ。ぜひぜひ質問させてください。
現在付き合っている人がいない時に男の友達から、
クリスマス一緒に過ごさない?って聞かれたらどうしますか?
その子との付き合いの長さって当然関係ってあるのでしょうか?
ぜひ回答よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (14件中11~14件)

はじめまして。

masanori_o40さん

私はクリスチャンではないし、特にクリスマスにたいして思い入れはないんですが、それでもこんな事が過去にありました。

社会人のあるサークルで知り合ったツワモノの既婚男性(当時35歳)から電話でこんな誘いを受けました。
「僕の奥さん(看護婦さん)が夜勤なんだけど、クリスマスに食事でも一緒にどうですか?」
私は全然興味が無かったし、その図々しさにあきれて即答できっぱりとお断りしました。(masanori_o40さんが既婚でない事を祈ります)

私は相手の方に興味があるか、はっきりと好きな場合は普通のデートをOKする感覚で受けますね。付き合いの長さはあまり考えないかも…。

あ、そうそう。以前クリスマスに4人(友達のカップルと私、それとその当時付き合いかけてた男性)でグループデートした事もありましたね。
ちょっとドレスアップして港までドライブして、その後その港からクルーズ船に乗って港を廻りながらディナーを食べました。2人もいいけど、気の合った4人で過ごしたのも楽しかったですよ。もしいきなり2人で会うのが難しいなら、グループデートもお薦めです。
(ただし人数は4人がちょうどいいと思います。あんまり多すぎても…)

素敵なクリスマスになるといいですね。がんばってくださいね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

>「僕の奥さん(看護婦さん)が夜勤なんだけど、
>クリスマスに食事でも一緒にどうですか?」

これは非常に失礼ですね!!
こんな誘い方じゃ、たとえ興味があっても嫌かも。。
完全に暇つぶし程度としか思っていないのでしょうね。

沢山の人と一緒に過ごすってのもなかなかいいかもしれませんね。
なんかフェリーでディナーってかっこいいですね☆彡

ちなみに独身です(^-^;

お礼日時:2001/12/02 18:02

初めまして、masanori_o40さん♪



そうですね、その男友達との関係と、貴女の気持ち次第だと思いますよ。

☆その人と付き合ってもいいと思う
→普通にオーケーする
☆付き合う気はないけど一緒にすごしてもいいと思う
→そういうつもりはないことを意思表示してからオッケー
☆一緒にすごす気はない
→今後の関係を壊さないように慎重にお断り

こんな感じではないでしょうか?

では失礼します♪
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

自己紹介してませんでしたが、私は男なので(^-^;
>☆その人と付き合ってもいいと思う
>→普通にオーケーする
>☆付き合う気はないけど一緒にすごしてもいいと思う
>→そういうつもりはないことを意思表示してからオッケー
>☆一緒にすごす気はない
>→今後の関係を壊さないように慎重にお断り

ayakoさんの回答を見るとやっぱりクリスマスはカップルで
過ごす日なのかな~って感じがしました。
やっぱり断られるってことは、あんまり彼女によく
思われていないってことなのでしょうね。。

関係が崩れないようにお断りはちょっと寂しいですね(--;

お礼日時:2001/12/02 18:02

こんにちは。



クリスマス一緒に過ごさない?ってどこまでの意味なんでしょう?
食事だけ?デートだけ?最後まで?
これを機会に付き合うって意味?
お互い暇なら単に一緒に遊ぼうって意味?

masanori_o40さんがクリスマスをそこまで重要視しない人であれば、男性と友達感覚で過ごすのもいいと思いますが。

一応「カップル」のためのイベントの日!と解釈しておられるのなら2人きりでは・・・止めたほうがいいかもしれませんね。(ただし、masanori_o40さんがその男友達に好意をいだいているのなら別ですが…)

付き合いの長さではなく、masanori_o40さんの気持ちの問題だと思いますよ。

自分の心に質問してみては?
あなたは本当はどうしたいの?って。
それが答えですよ。自分に正直に素直に決断したほうが後悔はないと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

>クリスマス一緒に過ごさない?ってどこまでの意味なんでしょう?
>食事だけ?デートだけ?最後まで?
>これを機会に付き合うって意味?
>お互い暇なら単に一緒に遊ぼうって意味?

言っていませんでしたが、私は男です(^-^;
うーん。。彼女とはまだ友達という関係なのでまだ付き合うっていう気は
まだあんまりおきてないんですよ。。
だから、友達として遊ぼうかなって所ですかね。
やっぱりクリスマス1人は寂しいな(^-^;と僕は思っているので。。
女性の方はどう思っているのかは正直わかりませんが。。

クリスマスってカップルの日っていう考えが自分の中で強いのですね。
でも、友達として遊んだりもするのも悪くないかなって思ってるんですよ。

>自分の心に質問してみては?
>あなたは本当はどうしたいの?って。
>それが答えですよ。自分に正直に素直に決断したほうが後悔はないと
>思いますよ。

そーですね。一度話しをしてみます。
やっぱり後悔はしたくないから。。
ありがとうございました♪

お礼日時:2001/12/02 18:02

私はこの前遊びに誘われました。

一応いいよって言いました。でも、2人じゃなくてみんなで遊ぼうって言いました。私はクリスマスに男の人と2人でいるのはやっぱ好きな人がいいので、そう言いました。
付き合いの長さとかは関係ないと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

みなさんおっしゃっているのが、付き合いの長さってやっぱり長さって
関係ないのですね。
やっぱりクリスマスは特別の日ってことなのでしょうか?
好きな人じゃなければ、やっぱりみんなで過ごそうって
言われるのかなぁ。。

お礼日時:2001/12/02 18:01

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qクリスマスの挨拶文の英訳を教えてください。

英語が得意でないもので、
以下の文章の英訳をどなたかしてくださる方がいましたら、
お願いしたいと思います。

「今年頂いたご縁に感謝します。
皆さんが素敵なクリスマスを過ごされますよう、
心よりお祈りしております!」

以上です。
クライアントさんに贈る文章なのですが、あまり堅苦しくない
感じでいいものがありましたら、教えてください。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

Thank you for everything you've given to me this year.
Wish you a merry Christmas !
All The Best.

All the best!
《レ/結語》あなたの幸せをお祈りしています。/ではご機嫌よう。/ではご盛運[幸運]を願って[祈って]。/かしこ。

Qクリスマス! クリスマスに恋人と過ごすならどんな過ごし方をしたいですか?

クリスマス!

クリスマスに恋人と過ごすならどんな過ごし方をしたいですか?

Aベストアンサー

大抵の恋人は、街がクリスマス一色で華やいでいる中、二人きりで静かに一夜を過ごす、過ごしたい、です。
ビルの最上階のレストランで、夜景を見ながら食事をする、のもいいかもです。
十代なら、二人でケーキを食べるだけでも、幸せかな。

Qクリスマス関連の英訳について。

私たちはクリスマスセールとして、今週、希少な包丁を激安で出品しています。

私たちはあなたのような包丁コレクターにぜひ落札してもらいたいです。

Aベストアンサー

We offer this rare kitchen knife with a significant price cut for Christmas sales. We really hope that a knife collector like you will win the bet.

Qハタチの時はどんなクリスマスを過ごしましたか?

教えてください。

あと、プレゼントとかはどうしましたか?

Aベストアンサー

今年(今)で20歳ですが確実に仕事です。サービス業なのでクリスマスは皆フル出勤で稼ぎ時です。

18歳(高3)の時は24日に好きな先輩とお台場でデート、24日から25日にかけて(夜中)好意を持たれてる別の先輩からバイトが終わった後に電話すると、電話がかかってきて何時間か喋り、25日は何回か告られてるけど曖昧にしてるタメのメンズとディズニーで遊びました。それぞれにプレゼントを貰ったかは忘れました。

Q「遅ればせながら」の英訳

お世話になります。

クリスマスカードにメッセージを添えたいのですが、次の英訳が出来そうでできません。
ご教授ください。


「一日遅れの、メリークリスマス!」

とか

「遅れ馳せながら、メリークリスマス!」


以上宜しくお願いいたします。
 

Aベストアンサー

アメリカに37年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

Belated Merry Christmas!!とちょっと冗談ぽく言う表現は使えると思います。

日本ではクリスマスよりお正月、と言うことを知っていれば、謝り的表現はしなくてもいいと思います。 

This is my Happy New Year Card! I hope you like it!

とやってしまうやり方もありますね。

メリークリスマスと言うのであればもう遅いと言う事ですから、

I know it's a little bit late but I'm still in Christmas mood! So this card is still a Merry Christmas card! Well, you can take it for next year also! と遅れていることを認めたり、来年用として受けとってもいいよ、と言うような言い方をして茶目っ気を出すことも出来ますね。

また、簡単に、

One day late Christmas Card! と書いてしまっていいと思いますよ。

その後に、You see? I'm thinking about you even one day late! クリスマスが終わっても君のことを思っているんだよ!とこれまた茶目っ気を出せますね。

One day late? You don't care, do you?と親しい間柄では開き直る表現もできます。

This is to take care of both Christmas and New Year celebrations and being sent on the day between!とやってしまうこともどうかな。

一ヶ月前の感謝祭からクリスマスシーズンになるとも言われているここですので、遅くなる、と言うことはちょっと恥ずかしいともいえないことでもないです。 遅れた人、クリスマスカードをもらってから送っていなかったことに気がついた場合も良くあることなのです。 そのようなときには、カードありがとう、と送っていなかったことを「白状」ことはありますが、白を切って、Have a great Holiday!とかHope you are having a great holiday (as we are)!とか社交辞令的に、Seasons Greeting!!としてNew Yearも含めたカードを送ることもあります。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

アメリカに37年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

Belated Merry Christmas!!とちょっと冗談ぽく言う表現は使えると思います。

日本ではクリスマスよりお正月、と言うことを知っていれば、謝り的表現はしなくてもいいと思います。 

This is my Happy New Year Card! I hope you like it!

とやってしまうやり方もありますね。

メリークリスマスと言うのであればもう遅いと言う事ですから、

I know it's a little bit late but I'm still in Christmas mood! So this card is s...続きを読む

Q一人で過ごすクリスマス、年末年始。何をしよう?

恥ずかしながら、タイトルどおりの状態です。20代後半の女性です。

恋人とは音信不通、友達もゼロです。
趣味は海外を貧乏旅行することで、会社の夏休みに、インドやタイなど10日前後するのですが
年末年始は費用も高いのでできません。
時間を持て余すなんて贅沢な悩みかもしれませんが、会社で仕事を淡々とこなして
休日は一日中家でふとんにもぐっているので、年末年始が怖くなってきました。

昨日も今日も、夕方まで浅い眠りについていて、何本も悲しい夢を見ていました。
お正月は実家には親戚も誰一人来ないし、帰ると毎回イライラがひどくなるので帰省はしません。

今考えているのは、
【クリスマス】
TSUTAYAオンラインで、漫画を2,30冊、大量に借りて読みふける。
【お正月】
一週間缶詰で資格の勉強をしようかなと。
だらだらながら、仕事上(エンジニアです)勉強の癖はついているので、仕事でも役立つ
「簿記2級」程度ならある程度できるかな、と思っています。
一週間、誰とも会わないし喋らないので、モチベーションが続くか心配ですが・・・

同じような経験のある方から、お話を聞ければ嬉しいです。

無趣味な人に、たまにボランティアなどを薦めている回答を見かけますが、
私はちょっと今は自分のことで精一杯なので・・・申し訳ありませんが、それ以外でお願い致します。

恥ずかしながら、タイトルどおりの状態です。20代後半の女性です。

恋人とは音信不通、友達もゼロです。
趣味は海外を貧乏旅行することで、会社の夏休みに、インドやタイなど10日前後するのですが
年末年始は費用も高いのでできません。
時間を持て余すなんて贅沢な悩みかもしれませんが、会社で仕事を淡々とこなして
休日は一日中家でふとんにもぐっているので、年末年始が怖くなってきました。

昨日も今日も、夕方まで浅い眠りについていて、何本も悲しい夢を見ていました。
お正月は実家には親戚も誰一人...続きを読む

Aベストアンサー

>帰ると毎回イライラがひどくなるので帰省はしません。
>寒気がします。年末年始にイライラが募るなんて。

分るなー、経験ありますよ笑。

すいません。当人は笑い事じゃないですよね。

>一人で過ごすクリスマス、年末年始。何をしよう?

現実的な意見としてのオススメは、部屋を出て過ごすこと。

>【クリスマス】
>SUTAYAオンラインで、漫画を2,30冊、大量に借りて読みふける。
>【お正月】
>一週間缶詰で資格の勉強をしようかなと。
>だらだらながら、仕事上(エンジニアです)勉強の癖はついているので、仕事でも役立つ
>「簿記2級」程度ならある程度できるかな、と思っています。

この案はとても現実的で、楽しく過ごせると思う。
さらに、自分の部屋以外だと尚goodですよ。
エンジニアなら貧困にあえいでいるわけじゃあないでしょう。
ホテルに泊まるって手も、一応ありますよ。

今はオンデマンド放送に対応しているホテルあるし、
女性なら今はお一人様ステイってのが定着してるから、
部屋も予約できるしね。
想像以上に気分転換になると思いますよ。

あとはね、手紙を書くってのもオススメ。
友達がいなくても、お世話になった人はいるでしょ。
学校の先生、先輩後輩など。
図書館とかで、直筆で、当時のお礼を、書いてみると、
べつに良いことが起こるわけじゃないですけど、
なんとなく、自分の気分が良くなります。
逆に、フィーリングカップルみたいのに、出るってのは?逆にです。

あとは、寺で座禅を組む、プチ出家みたいなやつですね。
結構身が引き締まるし、集中力とか高まりますよ。
あなどれないです。
あと滝に打たれる、これはこの季節アウトですね。

本当は、やりと思ってやれてないことを、
かたっぱしからやるってのもいいんですけどね。
大小問わず。
とても建設的で、すっきりするので。
紙にリストアップして、一日一つだけ、でも何が起ころうと必ずやる。
できれば午前中に。
バックパッカーってことなので「7日間で人生を変える旅」を、
本当はオススメしたいところです。
でも一番のオススメは、引越しです。

ちっぽけなことしか言えないでけど、何かの参考までに。

>帰ると毎回イライラがひどくなるので帰省はしません。
>寒気がします。年末年始にイライラが募るなんて。

分るなー、経験ありますよ笑。

すいません。当人は笑い事じゃないですよね。

>一人で過ごすクリスマス、年末年始。何をしよう?

現実的な意見としてのオススメは、部屋を出て過ごすこと。

>【クリスマス】
>SUTAYAオンラインで、漫画を2,30冊、大量に借りて読みふける。
>【お正月】
>一週間缶詰で資格の勉強をしようかなと。
>だらだらながら、仕事上(エンジニアです)勉強の癖はついて...続きを読む

Qドリカムの英訳

つきあってまだ半年なんですけど彼がタイにいって遠距離です。彼にクリスマスなんで伝えたいことがあります。
ドリカムの『雪のクリスマス』のなかのフレーズなんですが“あなたと出会ったことが今年の最高の宝物”という言葉を英訳かタイ語で送りたいです。しってるかたがいらっしゃったらおしえてくださ。い

Aベストアンサー

this year という時を特定する単語が入った時点で、完了形はおかしいです。ドリカムの歌詞のThe greatest gift I have ever had is you.は、英語としては正しいですが、“あなたと出会ったことが今年の最高の宝物”とイコールではないです。「私がこれまでもらった最高の贈り物は、あなた」というような意味になります。

宝物は、treasure ですが、歌の中でgiftという単語が出てくるなら、直訳で

The greatest gift I got this year is you.とか、You are the greatest gift I got this year. はどうでしょう。(これ、is でも was でもアリな気が・・・ちょっと時制に自信なし)

ちなみに、The treasury this year that it is possible to have met you maximum は、The treasuryに対する述語に当たる動詞がなくて、文章になっていません。

Q英訳お願いします

下記の英訳お願いします。
こんにちは。今日も日本はとっても寒いです。
クリスマスは仕事終わった帰りに中国料理屋
で食事をしました。クリスマスなのになぜ中国?と
思うかもしれませんが私の自宅の近くにはたくさんの
中国料理屋があり一度食べたらやみつきになります。
あとあなたと前に行ったスペイン料理屋
もとってもおいしかったですね。もし私の家の近くにその店があったら週に三回
ぐらいは私は通っちゃいそうです。(笑)あなたはアクセサリー屋
のお仕事がんばってますか?今度あなたの店のアクセサリー買いにいきますね。
あとあいかわらずジムとランニングがんばってますか?

Aベストアンサー

下記の英訳お願いします。
こんにちは。今日も日本はとっても寒いです。
Hello. It's very cold here in Japan.

クリスマスは仕事終わった帰りに中国料理屋
で食事をしました。
On Christmas Day, after work, on my way home, I ate dinner at a Chinese restaurant.

クリスマスなのになぜ中国?と思うかもしれませんが私の自宅の近くにはたくさんの
中国料理屋があり一度食べたらやみつきになります。
You may wonder why Chinese restrant on Christmas Day.
There are many Chinese restaurants near my house, and once you go to one of those and eat they serve, you can't keep going there. They are so good.

あとあなたと前に行ったスペイン料理屋もとってもおいしかったですね。
Remember the Spanish restaurant? You and I went there together? It was really good, too.

もし私の家の近くにその店があったら週に三回ぐらいは私は通っちゃいそうです。(笑)
If that Spanish restaurant were close to my house, I would certainly go there a couple of times a week. (Ho, Ho, Ho)
(注ーーHo, Ho, Hoはサンタの笑いです。この季節にあってるかなと思って)

あなたはアクセサリー屋のお仕事がんばってますか?
How's your business at the accessory shop?

今度あなたの店のアクセサリー買いにいきますね。
I'd love to visit your shop again to buy some accessories.

あとあいかわらずジムとランニングがんばってますか?
Oh, one more thing. Are you still running with Jim?

以上でいかがでしょうか。

下記の英訳お願いします。
こんにちは。今日も日本はとっても寒いです。
Hello. It's very cold here in Japan.

クリスマスは仕事終わった帰りに中国料理屋
で食事をしました。
On Christmas Day, after work, on my way home, I ate dinner at a Chinese restaurant.

クリスマスなのになぜ中国?と思うかもしれませんが私の自宅の近くにはたくさんの
中国料理屋があり一度食べたらやみつきになります。
You may wonder why Chinese restrant on Christmas Day.
There are many Chinese restaurants near my ...続きを読む

Q男性に質問!誕生日やクリスマスは彼女と過ごしたいですか?

20代女です。
1ヵ月後、彼氏の誕生日なのですが、平日で仕事でしかも忘年会があるので、帰宅は遅くなりそうなのです。
忘年会も2次会、3次会と行ったら、誕生日終わってしまうので、こういう場合どうしたらいいでしょう?!
あまり男の人は誕生日重要じゃないのかな?
それとクリスマスも仕事になってしまいそうなんです。
クリスマスは会えなくても仕方ないのですが、
男性の意見、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

30代男性です。

やはり、自分の誕生日には、好きな人と過ごしたいですね。
しかしながら、社会人の場合は個別にいろいろな事情もありますので、「絶対に、何をおいてでも」と言うほど、強くは望みません。

これが、相手の誕生日であれば、事情は異なります。
「絶対に、何をおいてでも」一緒に過ごしたいと(二人きりでなくても、友達などを交えても構わないのですが)と思います。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報