プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ハヤカワミステリーのアガサ・クリスティが、翻訳権が切れた物から新しく再翻訳されて、発売されたと聞きました。
この新しい物がどのタイトルの物か知りたいのですが、ハヤカワミステリーのHPを見ても分かりません。
ご存知でしたら教えて下さい。
それと、ハヤカワミステリーからは発売されてなくて、他社から発売されている本がありましたら、これも教えて下さい。

A 回答 (3件)

翻訳権が切れたから再翻訳されたのかどうかなど、作り手の事情は知らないのですが、かつてハヤカワ・ミステリー文庫に入っていて、(同じく早川書房の)クリスティー文庫(最近出版された大き目の文庫)に入るにあたって訳者が変った作品には、こんなのがあります。

(題名の訳は変ってないです)
 
 スタイルズ荘の怪事件
 ポアロ登場
 アクロイド殺し
 ABC殺人事件
 メソポタミヤの殺人
 パディントン発4時50分
 愛の探偵たち
 おしどり探偵
 書斎の死体
 ビック4
 蒼ざめた馬
 青列車の秘密
 ヘラクレスの冒険
 三幕の殺人
 死への旅
 ゼロ時間へ
 謎のクィン氏
 スリーピング・マーダー

エラーや勘違いがあったらすみません。

他の出版社から出た新訳となると分かりません。
ただ、amazonで「著者」アガサ・クリスティーまたはアガサ・クリスティで検索してから「出版年月が新しい順番」に並べ替えれば、新しい訳が分かると思いますよ。ハヤカワのも一緒に出てきますが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速ご回答いただきまして有り難うございます。
出版年数で調べることは既にやってみたんです。
シリーズ全てが新しい日付だったんです。
おそらくクリスティ文庫として再スタートした日だと思うのですが…

お礼日時:2006/09/06 23:35

 こんにちは。



 ウェブにはまとめてあるページもきっと在るのでしょうが、私はSF読みなのでこちらは探さないでおきます。
 ということで、「結局は自分で探してみる」が一番早いかもしれません。かなりお読みのようなので余計なアドヴァイスは要らないと思いますが、こちらで書名で検索してみてください。
http://www.honya-town.co.jp/hst/HT/index.html
類似の題や、版元が異なるものが多く出る場合には結果画面で今度は出版会社名で絞ってください。
 例えば『青列車の秘密』は該当3件で、ポケット・ミステリ版、それを文庫化した版、最後に改訳文庫版になります。
http://www.honya-town.co.jp/hst/HTdispatch?nips_ …
 改訳文庫版は2000年辺りよりのちの刊行のようですから、逆に早川のサイトで発行年代で絞れませんか?

 このサイトが一覧を作っています。
http://homepage1.nifty.com/ta/
ここから書名をコピーして使うと良いでしょう。ここは元々はSF関連の書誌情報のデータ・ベースでしたが、数年前からミステリ等にも収録範囲を広げています。もし主宰者がもっと時間的に余裕があれば、今回の質問のような改訳に関するデータは当然採録されるはずなのです。しかし、このところSF関係ですら更新が滞っていて、私も少々困っています。
 ここのリストをざっと見ると、
> ハヤカワミステリーからは発売されてなくて、他社から発売されている
ものは無いのではないかという印象を受けます。ただし、現在早川版では入手不可だが、他社版なら在庫しているという作品はあるかもしれません。とにかくご自身で確認してみてください。

 以上全然スマートな方法ではありませんが、参考までにどうぞ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

> http://homepage1.nifty.com/ta/
見てみました!
これを役に立てようと思うと結構地道な作業になりそうですが、すごい!と感心しました。
いろいろな出版社の事まで載っていて!
参考にさせていただきます!

お礼日時:2006/09/08 21:19

こちらのかな?「クリスティ文庫」


http://www.hayakawa-online.co.jp/christie/
    • good
    • 1
この回答へのお礼

アドバイス有り難うございます。
このHPも既に見ておりまして・・・
文庫本の一覧はあるのですが、どれが再訳なのか分からないんです。
リストの訳者と持っている本を見比べる、地道な作業をするしかないのかな…?と、ちょっとブルーになってしまいます。

お礼日時:2006/09/06 23:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!