
「GRAINS」(穀物)についての記事を翻訳する仕事をいただきました。
初めてなのでこの分野に関する知識があまりありません。
まず、この分野(記事には主に、コーンや大麦などの収穫と天候の関連などの説明、専門用語、専門単位、地域名などが含まれている)の知識を得るにはどうしたらよいでしょうか?
情報を得るためのサイトがありますか?
英語の翻訳に関しては、手元に3年ほど前に購入した小学館の「ランダムハウス英和辞書」(厚さ10センチ近くの分厚いもの)があるのですが、それで何とかいけそうでしょうか?
MMTとかTMTとか、見慣れない単位も出てきます。
こういうものはどうクリアしていったらよいのでしょうか?
(英語文自体は英字新聞にみられるようなシンプルなもの。専門用語は慣れれば同じものが繰り返すので、だんだん問題なくなるという話です)
初めての経験ですが、ずっと勉強してきた英語を仕事に生かすチャンスを逃したくありません。
翻訳のコツ、辞書(オンライン含)、専門用語の問い合わせ、などについて、
アドバイスよろしくお願いいたします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
(1) このサイトが参考になると思います。
http://grains-talk.com/member/
隅から隅まで読まれることをお勧めします。
(2) こういうものもあります。
http://grains-talk.com/member/mar2002fn_m.htm
(3) イザというときの駆け込み寺になるところです。
http://www.trans-mart.net/
shadow81 さん、回答をありがとうございます。
穀物相場について扱っているサイトを紹介してくださり、とても参考になります。
まだ隅々まで読んではいませんが、これから頑張って読みます。
(突然舞い込んだ翻訳トライアルの締め切りが明日。今日は本業で一日多忙の予定・・・でも頑張って読みます!)
またわからないことがあったとき、別投稿で質問させていただくかも知れません。
宜しくお願いします。
情報をくださって、本当にありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
shadow81さんの答えほどではないですが、参考になるのでは。
東京穀物商品取引所のHP:http://www.tge.or.jp/japanese/nonflash.html
その中のガイド→用語解説
同サイトのプレゼント&リンクの中のURLリンク集
bhoji さん、回答をありがとうございます。
このサイトでは用語を解説していますね。
とてもわかりやすいです。
でも、今回訳すものにはもしかしたらこちらの用語はあまり出てこないような。。。
穀物の取引についてのイメージがまだつかめません。。
もっと時間をかけてじっくり読まないといけないのですが、
本業の仕事を急に変更するわけにいかず、時間がおしています。
なんとかしないと!
ご協力ありがとうございます。
とても参考になりました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語と日本語の両方がペラペラ...
-
学術論文や学位論文を英語で。...
-
「仕様書」などを英語に訳したい
-
1年間留学したい!でも帰国した...
-
仕事のことで、これは私のこだ...
-
会社辞めたい
-
取引先の担当とその上司とEメー...
-
他部署の仕事を押し付けられた...
-
「~してもらえるとうれしいで...
-
派遣だから、いじわるして新人...
-
送り出される側が幹事の送別会...
-
工場勤務を2日目ですが辞めた...
-
エントリーシートにOBの社員...
-
大学3年から初めてのアルバイト...
-
仕事だから仕方がない?彼氏と...
-
承認者不在時の押印の仕方について
-
親が私の気持ちとは正反対に公...
-
スーパー売価変更ミスを無くす方法
-
話をしている最中に部下に電話...
-
部下より基本給が安くモチベー...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「仕様書」などを英語に訳したい
-
就職についてとても悩んでいます。
-
初めて海外に履歴書を送ろうと...
-
外資系企業への転職と英語力
-
英会話講師の仕事について
-
大学三年生 今やるべきこと...
-
中国語に関する仕事に転職出来...
-
穀物と気象の関係についての翻訳
-
あなたは何故、英語を使った仕...
-
32歳のフリーター男です。英語...
-
仕事探し・・(難しいです)
-
英語を使用する仕事につきたい...
-
時給2500円以上の仕事
-
中京大学で行ける外資系企業の...
-
エントリシートの添削をお願い...
-
「英語だけできても意味がない...
-
【何しよう??】理系修士→就職...
-
必要とされている知識・能力
-
TOEIC900弱の転職
-
就職活動におけるTOEICの重要性...
おすすめ情報