プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

こんばんは!カテが違うかもしれないのですが、本好きな方は図書館に詳しいかなと思いました。

図書館を利用していて気になるのですが、本を返却する時、図書館司書さんが「ご苦労様でした」って言うのです。

普通、「ご苦労様」は同等or目下の相手に、「お疲れ様」は同等or目上の相手に使いますよね?
ということは、
<あえて「ご苦労様」を使う=あなたは目上ではないという意思表示>
と感じてしまうのは私だけでしょうか?

私は普段6つの図書館(市立4・県立1・国立大付属図書館1)を利用しているのですが、その全てで、ほぼ毎回言われます。

確かに図書館はタダですから、本屋やレンタルショップの店員さんとは違うのかもしれませんが・・・でも、いちおう「お客様」として扱ってはもらえないのでしょうか?
司書さんたちのお給料は税金だし、本だってほとんど税金で買ってるはずです。図書館を使う人が減ったら、司書の定員も減ってくる筈で、利用者あっての司書だと思うのですが・・・

要点のわかりにくい質問ですみません。
皆さんは、司書さんが「ご苦労様」を使うことをどう思いますか?
また、皆さんの使っている図書館の司書さんはどんな感じですか?
よろしくお願いしますm(_)m

A 回答 (15件中1~10件)

どこで聞いたのかは覚えていませんが、「ご苦労様」は目下の方にいうのが通例ですが、「お疲れ様」は本来は年下と同等の方にいうのが正しいそうです。

「お疲れ様」は「ご苦労様」と同じらしいです。
最近は年上の方に「お疲れ様です」という方が多く、上司の方もそれが普通になってしまっているためです。
基本的に先に帰宅するときに「お疲れ様でした」と使うことが多いですが、先に帰宅する際に挨拶する相手が年上・上司の場合「お先に失礼します」と言い、言われたほうが「お疲れ様」と返すのだそうです。
それを聞いてからは安易に「お疲れ様」を先輩に言わないようにしています。

そんな話はさておき…(気になったので書きました)

司書の勉強をしている者です。(企業就職希望ですが)
「ご苦労様」というのは、お客であろうがなかろうが、目下に使うものです。
ですから質問者の方が「ん?」と疑問に思われて当然だと思います。

先に。
公務員というのは、税金をもらっているから働いているのではないことを書いておきましょう。
図書館を利用するのが無料なのはなぜか……国民の文化・感性などなどを豊かにするため、有料ではその目的が果たされないためです。有料だと、お金のある者だけが得をしてしまい、貧富の差が生まれてしまうのです。
そこで無料で図書館は利用できます。無料なので、お金儲けはできません。そのため、国が図書館を運営し、税金が使われています。
図書館の施設や蔵書を増やすだけでは管理・保管や整理、分類、経理などなどができません。それをしてくれる人が「司書」です。国に雇われているんです。
「税金で働いている」というのは当たってはいますが、解釈の仕方が違います。
以上は、質問者の方を責めているわけではないですが、書かせていただきました。

「司書」と「利用者」は>でも<でもありません。常に=です。
借りるときは「お願いします」「ありがとうございます」
返すときは「ありがとうございました」「ありがとうございました」
使った本は借りていなければ元の場所に戻すのがルール。
図書館の本は「自分の本」「税金で買った本」ではなく、「みんなの本」「共同で読まれる本」です。
それを扱う司書も「利用する人」ではなく「利用してくれる人」と思うのが大切です。「お客様」=「利用者」というのは違います。
つまり、図書館の本はお互いが敬いあって良い人間関係を築きながら利用するされるのものだと思います。

結論を言うと、「ご苦労様」は間違いです。
気を使わずに投書してみてください。
他にも「ご苦労様」という言葉で嫌な思いをしているけれど言えない人がいるかもしれません。
質問者の方の些細かもしれない意見が、これからのその利用される図書館の心地よさに貢献すると思います。
日本語って本当に使い方が間違いだらけですが、その表現は図書同様豊かであることは間違いないです。
これからもおかしいなと思うことは質問してみてください。

わたしの利用している図書館(自分の大学図書館、市立図書館)では「ありがとうございます(ました)」です。
図書館のアルバイトの方一部が「はい(受け取る)」で終わる人もいますが……これは教育するべきですよね。基本的な挨拶はできないといけません。

えらそうにいろいろ書いてしまいましたが、お許しくださいませ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました☆そうなんですか~、「お疲れ様」も安易に使えないのですね。為になりました!図書館の意義などについても納得です。
司書も利用者も対等で、対等だからこそ、上下関係を感じさせるような態度や言葉遣いはお互いに慎むべきですね。今度、思い切って投書してみようかと思います!

お礼日時:2007/03/17 22:30

私の通っている図書館では、「ありがとうございました」と言われています。


「ご苦労様」といわれたら私も違和感を感じますね。
ちなみに、私が以前働いていた職場では、社内での挨拶は全て「お疲れさまです」と言うように教育されました。社内で顔を合わせれば、全く知らない社員でも、部下でも、社長でも、挨拶代わりに「お疲れさまです!」でした。もはや条件反射の口癖でした。
「お疲れ様」「ご苦労様」どちらを不快に感じるかは、それまでの環境や土地柄的なこともあると思います。私の場合、最初はむしろ「お疲れ様」の方に違和感を持っていたのですが、慣れてしまいました。
その後、「ご苦労様」は目下に使うもの、という社会通念があるのだと知りました。「お疲れ様」も、本当は目上に使うものではないらしいのですが、そうなると、適切な言葉が見付かりませんから、習慣的に使ってしまうのでしょうね。
その図書館でも、「“ご苦労様”と言うこと」という指示や通例があって従っているだけで、目下に見ている、という意識は余程の事でなければ無いと思います。感謝の言葉のつもりなのでしょう。
でも、「ご苦労様」は一般的に違和感を感じる人が多いと思いますので、「できれば他の言葉の方がいいのではないでしょうか」と投書することは、良い事だと思います。当事者は慣れてしまっていて違和感に気付きませんから、外からはどう見られているかということは、指摘されないと分かりません。
改善されるといいですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!
確かに、「ご苦労様」が慣習的に引き継がれているという可能性は高そうですね。私も、「多分、ご苦労様って言う決まりor習慣になってるんだろーな」とは思っていました。ただ、「図書館の人は、誰もおかしいと気づかないのか?気づいているなら、なぜ変えないのか?」と気になったのでした。通例には逆らいにくいというだけなのかも知れませんね。
やはり投書してみようかな、と思います★

お礼日時:2007/03/18 19:17

こんばんは。


図書館司書です。

わたしは利用者の方に「ご苦労様です」と言ったことはないですし
やっぱりその言葉はちょっと変かなとも思います。

ただ図書館側の視点からで言うと、
「図書館に来ていただいてありがとうございます」
「ちゃんと期限内に本を返していただいてありがとうございます」
とは思います。
図書館だって客商売なので利用していただいてる方に感謝を表したいものです。
なにか一言添えたいのです。
そういう意味でわたしは貸出・返却ともに「ありがとうございます」と言っています。
他の方もおっしゃるように「ありがとうございます」もちょっと違和感を覚えますけどね。

ちなみにカウンターで声をかけることによって
「わたしはあなたがここに来たことを認識していますよ」というプレッシャーを与えることによって
盗難などを防ぐ効果もあるらしいですよ。
コンビニで買いもしないのに「ありがとうございました」というのと同じです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!確かに、図書館も盗難と無縁ではありませんよね。
「ありがとう」が良さそうかな?と思うけど違和感もありますね。。利用者と司書さんがお互いにありがとうと言うようになれば、違和感もへるかなぁ・・・?

お礼日時:2007/03/18 19:10

公的な施設で働いている者です。


うちの職場も「ご苦労さまでした」と日常的にお客様に対して使っています。
ただ、別に目下に見ているからとか、そういう理由で使っているわけではないです。
(少なくとも私は)

私も最初は、目下の相手に使う言葉なのに・・・と違和感がありました。
しばらく他の言葉で代用しようとしたのですが、しっくりくる言葉が見つからず、
結局「ご苦労さまでした」を使うようになってしまいました。

「お疲れさま」でも良いのかもしれませんが、時間がかかった用事であればともかく、
時間のかからない簡単な用事が済んだ後の見送りの言葉としては重たく、
実際使ってみると大きな違和感がありました。
「ありがとうございました」でも良いかもしれませんが、
状況によってはやっぱり使いにくいこともあります。
(その前に使ってしまっていたりとか)

嫌な思いをする方がいらっしゃるのであれば、
別の言葉を考えないといけないのでしょうが・・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!
確かに「ありがとう」は結構使う言葉ですから、繰り返しになってしまう事に恐れもありますね。「ありがとう」も、あんまり言いすぎると違和感があるし(U_U;)挨拶って難しいですね。。

お礼日時:2007/03/18 19:04

「ご苦労様」は目下の人に対して使う言葉なので、確かに変な気がしますね。

自分が利用している図書館では「ありがとうございました」と言われます。

ただ、この「有難うございました」もちょっと違和感があります。
と言うのもこちらとしては、ほんと~にいい本を読めた時なんて、
「いえいえ、こちらこそこんな素晴らしい本を無料で貸してくださってありがとうございます」
と恐縮したくなりますから。

かと言って、他にいい言葉が思いつかないので、お互い「有難うございました」が良いのではと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!やはりお互い「ありがとう」がいいのかもしれませんね。

お礼日時:2007/03/17 22:32

こんばんは。


私は「お疲れ様」も目上には使わないと認識していたのですが・・・

私がかつて私立大学の図書館で働いていた時は、「ありがとうございました」と言っていました。
ANo.9さんと同じく、「利用していただいてありがとう」という気持ちからです。
でも、今利用している区立図書館ではたしかに「ご苦労様」と言われますね。ただのお役所言葉と思って特に気にしていませんでしたが。
個人的には、質問者さんの「利用者あっての司書」という目線や、逆に質問者さんは借りる時・返す時、なんとおっしゃっているのかが気になりますが、質問者さんの言語感覚は間違ってはいないと思いますので、どうしても気になるなら、図書館への要望やリクエストの用紙が必ず置いてあるはずですので、提出してみたらいかがでしょう。
ちゃんとした回答になっていなくてごめんなさい。

この回答への補足

あと、「利用者あっての司書」「税金」などというのは、私の違和感に客観的な理由を見出したいが為にあえてひねり出してみた考え方であって、私自身そういう目線を持っているという訳ではないんです。
私は、借りる時は「お願いします」、返す時は「ありがとうございました」と言っています。

補足日時:2007/03/17 10:24
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!そちらも「ありがとう」なのですね。
リクエスト用紙はあるのですが、私の考えすぎで、そもそも気にすることがおかしいのであれば、指摘するのは間違っているような気がして、まず皆さんの意見を聞いてみたいと思ったのでした。

お礼日時:2007/03/17 10:23

こんばんは。



ある図書館で臨時職員として働いているものです。

当方の図書館では貸出・返却時ともに「ありがとうございました」と声をかけています。
レンタルショップのように、利益を得ているわけではないので、「(利用いただいて)ありがとうございます」的な感覚でしょうか。
この「ありがとうございました」も「お金を払ってもらってないのだから、変だ」という人もいます。
近隣の図書館では「こんにちは」などのあいさつだけだったような気がします。


>司書さんたちのお給料は税金だし、本だってほとんど税金で買ってるはずです。図書館を使う人が減ったら、司書の定員も減ってくる筈で、利用者あっての司書だと思うのですが・・・

質問主さんの質問とは少しずれてしまいますが、
「税金を払っているから」とか「タダで借りているもの」だからということで本を粗末に扱う方が増えています。少ない予算で買った大切なみんなの本を大事に扱っていただきたいなと思います。
トピずれですみません。図書館のことが話題になっていたので、回答するついでに、書かせていただきました。もちろん、質問者さまが本を大事にしていないといいたいわけではないことをご理解ください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!「こんにちは」などの挨拶だけだと、違和感がなくていいですね。あえて「ご苦労様」をセレクトするところに疑問があったのですが、やはり私の考えすぎなのかもしれません。
あと、税金に言及してみたのは、私の違和感になんとか客観的な理由を見出したかった為であって、私自身そこにこだわっているわけではないんです(u_u;)

お礼日時:2007/03/17 10:20

おっしゃるように近年はお疲れ様というのがよいようですが、当方の図書館、市役所などではほとんどご苦労様と言っている気がします。

連綿と続いている習慣からいまだ離れられないのでしょうか。一般社会とはある枠で仕切られているとか。でもそれを違っていますよとアドバイスするのも意味ないので受け入れては。いずれ内部の誰かが気づいて全国的に改善されるかもしれません。

この回答への補足

ただ、レンタルショップ等いわゆる客商売の場では、まず「ご苦労様」とは言わないと思うのです。
「ご苦労様」が許されるのは、役所や図書館だからなのでしょうか? それとも言語感覚の問題なのでしょうか?
「ご苦労様」でも気にならないという方は、レンタルビデオを返す時に「ご苦労様」と言われても気にならないのでしょうか?

仕事帰りの友達に「お疲れ様」と言うのは普通ですが、「ご苦労様」とは言わないと思います。
「ご苦労様」はやはり、明白に目下の相手にしか使わないものだと私は思っていたのですが、そういう言語感覚はヘンなのでしょうか?

補足日時:2007/03/16 22:16
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!確かに、なんとなく習慣になっているというのはありえますね。地元の市立図書館は、確か私が小学生のころ既に「ご苦労様」だったし。。

お礼日時:2007/03/16 22:16

その人たちは、ちょっと常識知らずと言うか、正しい言葉使いを知らないのでしょうね。


利用者が上だとか税金だとか関係なしに、「ご苦労様」おかしいと感じます。
一応施設の管理をするものが、利用してくれる者に対して目下に使う言葉をかけること自体、おかしいです。こちらが指示を受けて物事を実行したわけでもないのですから。
どちらかと言えば、感謝の意味で目上に対する言葉や丁寧語を使って当たり前だと思います。

今度、正しい日本語とかご苦労様が目下にむけての言葉だとわかるような本を借りてみては?
そして返す時に、「ご苦労様って…うん…もごもご…本に書いてありますね」とかわざとに独り言みたいに言っ返すとかは?
私の町の場合は、「ありがとうございました」です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!
そちらは「ありがとう」なのですね。今度、そういうタイムリーな本があったら借りてみるかも…?(笑)

お礼日時:2007/03/16 19:16

私が住んでいる区の図書館の受付の人は借りる時も返す時も「ありがとうございました」って言います。


「お金を払ったわけではないのに「ありがとうございました」って言われるのはなんかおかしいな~、こちらこそ~」と言われる度に思ってしまいます。
う~ん、何て言うのが適切ですかね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!う~ん、確かにタダで借りているので、「ありがとう」と言われると、それはそれで恐縮しちゃいますね。。
「お預かりします」とか「お受取しました」とかだと、対等な感じでいいかなあ・・・?

お礼日時:2007/03/16 19:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!