アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

最近YouTubeを知って、本家をブックマークしています、
検索にカタカナで「テネシーワルツ」と入れたら美空ひばりさんが一件出ました。
「テネシーワルツ」のスペルを調べるのにyahooの翻訳で調べて、YouTubeで懐かしい歌手の「テネシーワルツ」が聞けて感激しました。
それで思った事を質問させてください、
YouTubeの画面を残したまま、カタカナを英語のスペルに翻訳出来たら便利なんですが、無理でしょうか?
懐かしい曲があるのですが、名前、曲名をカタカナで覚えています、

PC3年目です、年数ばかりで全般に分かっていません、偉そうですいません・・・。
よろしくおねがいします。 Firefox、XP、ホーム、

A 回答 (2件)

firefoxをお使いなのですね?


youtubeのページを開いた状態で、翻訳ページを新しいタブで開き、切替えながら使うのではダメなんでしょうか?同時に見えてなくても翻訳された英語をコピーしてyoutubeの検索窓に張りつければOKですよね。

この回答への補足

はい、
翻訳ページに行って戻る、戻り方がどうも出来ていないようで、新たにyoutubeをブックマークから出していました^^;

補足日時:2007/03/24 11:42
    • good
    • 0
この回答へのお礼

kitisan25様、
ご回答を頂きましてありがとうございました。
お答えの方法が確実なんですね、これから落ち着いて操作したいとおもいます。

お礼日時:2007/03/24 16:25

ブックマークから翻訳ページを開く時に、左クリックではなく、右クリックで「新しいタブを開く」を選べばいいですよ。

この回答への補足

ブックマークの右クリックは使ったことがないです、右クリックの項目を理解できたらと思っていました、後ほどに試みてみます。

補足日時:2007/03/24 12:01
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>新しいタブを開く~
ですと×で閉じたら入力の画面ですね、これなら分かりよいです。
再度のお答え、ご自分でやってみられたのではありませんか、恐縮です。

これで締め切らせていただきます、ご回答をありがとうございました。

お礼日時:2007/03/24 16:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!