重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

イメージ的には、ケースバイケースみたいな意味だけど、違うくて、要は『こういう時はこうする』というケース毎の対応方法を記録したものを指して言いたいのですが、ビジネス用語やIT用語で横文字で何かあった気がするのですが、どうしても思い出せません。。。ネットで同意語や、類義語を調べようと思ったのですが、見つかりませんでした。
イメージキーワード
<ケーススタディ・FAQ・データベース・レファレンス・・・>

A 回答 (16件中11~16件)

ケーススタディ?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご協力ありがとうございました。
お答えが投稿されました。

お礼日時:2007/05/10 20:40

レジメ 


ダイジェスト 
アウトライン
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご返答ありがとうございます!
違うのですが、そんな感じです!

お礼日時:2007/05/09 22:31

アメリカでは,It depends on...と言ってました.

    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご返答ありがとうございます!
違うのですが、勉強になります!

お礼日時:2007/05/09 22:31

臨機応変:according to circumstances

    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご返答ありがとうございます!
違います~(>_<)

お礼日時:2007/05/09 22:29
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご返答ありがとうございます!
でも違います。。。(>_<)
例えば、
ルーチン業務的な業務の各ケースごとにマニュアル化したもの
や、
良くある問い合わせや、トラブルの処理手順をまとめたもの
の事を一言で何と言うか?
という感じです^_^;

お礼日時:2007/05/09 21:50

ガッチガチの日本語なら・・・「臨機応変」


ちょっと違うかなぁ・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご返答ありがとうございます!
すいません、、横文字でお願いします。。。
書き込みの順番が逆になってしまったので、重複しますが

要は、 『ルーチン業務的な業務の各ケースごとにマニュアル化したもの』
や、  『良くある問い合わせや、トラブルの処理手順をまとめたもの』

の事を一言で何と言うか?という感じです ^_^;

お礼日時:2007/05/09 21:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!