電子書籍の厳選無料作品が豊富!

草なぎ剛さんが演じるチョナン・カンですが、どうやって韓国語を勉強したのでしょうか?

A 回答 (6件)

私も人から聞いた話なので真偽はよくわかりません。


独学もあるそうなのですけど、同時に韓国語の先生がついていたそうです。
でも、普通の英会話レッスンのような形式ではなかったようです。
普段喋っている日本語を同時通訳のようにハングルに直して喋っていたそうです。
彼が日本語の喋りながらも、同時に先生がハングルを喋っていたとか。
そうしてハングルを馴染ませていって、ついにはあそこまで喋ることができるようになったようです。

それにしても・・・彼はすごいですね。私もハングルの勉強を今しているので、目標に頑張っています(笑)
    • good
    • 0

何かで読んだのですが、半年くらい韓国の人と一緒に居たとか・・・。

同居までは分かりませんが、生活の会話を韓国語にして居たらしいです。米倉涼子さんも、英語の先生をつけ、撮影所にもズーット一緒で、会話は全て英語だそうです。外国語づけで生活するのが、早道なのかも知れませんね。
    • good
    • 0

先ほどの「広島に来られていて」ですが、ごめんなさい。

全国放送かもしれません。
    • good
    • 0

ちょうど今広島に来られていて、FMでどうやって韓国語を勉強したのか話されてましたよ。



一番身になった勉強方は、書いて覚える事と実際に韓国の方と話したのが良かったと言われてました。

今後「番組が終わっても韓国の方とずっと交流を持っていきたい」と話されていたのでやはり、意気込みというか韓国(語)への熱い思いもあったんでしょうね。

短期間ですごい!って関心させられちゃいました。
あんまり具体的じゃないけれど、回答になるでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やっぱり努力しているんですね。回答どうもありがとうございました。

お礼日時:2002/06/29 23:13

「うたばん」で独学だといってました。

    • good
    • 0

詳しい事は知らないですが


テレビ番組で韓国語講座(?)のレギュラーをしてるそうです
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!