
音声と字幕が共に英語のDVDってありますか?(字幕は英語と日本語から選択できるもの)
字幕が日本語より英語の方がヒアリング力が向上するかな…と思いまして。
ジャンル的には映画やドキュメンタリーなど。特に音楽が良いものが好きです。
ちなみにお気に入りの代表作は映画「アマデウス」「ニュー・シネマ・パラダイス」、ドキュメンタリー「リメンバー・カーペンターズ」などです。
オススメがあれば是非、教えてください。
※あくまで音声=英語、字幕=英語&日本語が条件です。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
ええと、ちょっと分かりにくいのですが、
>※あくまで音声=英語、字幕=英語&日本語が条件です。
「音声=英語&日本語吹き替え、字幕=英語&日本語」は、ダメってことですか?
ほとんどの洋画DVDは、音声も字幕も英語と日本語の切り替えが可能だと思うのですが。
「音声=英語、字幕=英語&日本語」←これだけが条件の場合は、古い映画か、安いDVDで良く見かけます。(レンタルの場合は分かりません。)
あと、英語の勉強にはなるとは思いますが、字幕の方は、文字数の制限があるので、特に長い台詞の場合は、話している英語と字幕の英語が異なる場合が多々ありますので、御注意を。
ありがとうございます。
長い文章は字幕と音声が一致しないのですね…
知りませんでした。
ちなみに音声は切り替えが出来るのであれば日本語が入ってても大丈夫です。
No.3
- 回答日時:
普通の洋画DVDでも字幕を英語にできるものは多いです。
DVDパッケージの裏の「字幕」を確認してください。英語教材用に作られた映画DVDのほうがいいでしょうね。
普通の洋画ですと英語字幕は、言葉数が省略されていますが、教材用なら話しているのと同じ英語が字幕で表示されます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
洋画DVDの字幕について
-
ザ・インタビューの日本語吹き...
-
レオンの英語字幕がまとまって...
-
あの、字幕のチェックをお願い...
-
千と千尋の神隠しのDVD
-
洋画の字幕で、「ハグする」の...
-
映画の字幕と吹き替えの違い・・。
-
9月30日は「世界翻訳」の日。映...
-
TVで放送する洋画って・・・?
-
字幕について
-
小説家を見つけたらについてで...
-
「ジョニー・イングリッシュ」...
-
英語を聞き取れた方、教えて下...
-
DVD鑑賞時の英語・日本語音声同...
-
スターウォーズ ジェダイの騎...
-
アナ雪で、ウィルスタイン公爵...
-
映画『ミザリー』のDVD探してます
-
ツタヤでレンタルしたDVDが特典...
-
「レオン」の字幕と吹き替えで...
-
なぜ字幕付きの映画がいいんで...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語を聞き取れた方、教えて下...
-
レオンの英語字幕がまとまって...
-
字幕について
-
サンシャイン2057のセリフ
-
戸田奈津子 の字幕はひどい
-
外国映画や海外ドラマを見る時...
-
字幕翻訳家って様々な文化の理...
-
「ダヴィンチ・コード」を見た...
-
英語のテロップのDVDビデオって...
-
聞き取りにくいです。
-
音声と字幕が共に英語のDVDって...
-
小説家を見つけたらについてで...
-
「トラ・トラ・トラ!」の字幕
-
天空の城ラピュタ・英語のセリ...
-
9月30日は「世界翻訳」の日。映...
-
洋画DVDの字幕について
-
劇場版バンパイアハンターDは...
-
外国映画の視聴方法
-
韻を踏んだセリフ。
-
デリカテッセンの字幕訳って・・・
おすすめ情報