No.3
- 回答日時:
私の場合は初期に購入した、5.1chホームシアターシステムで鑑賞する際にも作品によっては台詞が聞き取りにくいものがあり、こういう場合、音声設定に2chがあれば、それに替えたり、テレビ音声に切り替えたりして見るのですが、完全に納得のいくものにはなりません。
その原因を探るために詳しい人に訪ねた所、私の持っているホームシアターには、フロントスピーカーにだけ音量調整が付いていないタイプのものなので、現在販売されているもので全てのスピーカーに音量調節が付いているタイプを使用して、台詞が聞こえるメインスピーカーとフロントスピーカーを調節すれば大抵の作品は快適な音響で楽しめるということでした。 実際、聞き取りにくかった作品を、その人のホームシアターを付けたDVDで再生したのを聞きましたが台詞も良く聞こえ効果音や音楽とのバランスも良好でしたので、ここはひとつ奮発して4~7万円台のシアターシステムを購入するしか解決法はないのではないかと思いますが、、、。頭金にしたいので麻生総理、給付金を早く下さい(笑い) 。No.2
- 回答日時:
私だけの問題かと思っていました。
私も、DVDやTVのドラマを見るときにセリフの音量が小さいと感じていました。(TVはソニーです)個人的な意見としては、音質などの設定を「ダイナミック」「サラウンド」に設定していると、効果音の音量が大きくなって、セリフをつぶすようです。かと言って「ノーマル」では物足りないですし、難しいところです。
こんどソニーのサポートに質問してみようかと思ってます。
この回答へのお礼
お礼日時:2009/01/27 11:53
そうですよね!
邦画を見る事が少なかったので私も最初自分の耳が悪いのかな・・・と思ってましたが、一緒に見ている人も同じ事を言っていたので質問してみようと思いました。
是非ソニーさんから回答をもらった時は教えて下さい。
宜しくお願いします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(言語学・言語) 字幕。 6 2022/08/14 14:03
- 英語 日本語の字幕と音声の英語が逆なことについて YouTubeや映画、ドラマを音声を英語で聴き字幕で観る 3 2023/03/08 18:14
- 英語 映画やドラマ(特にFRIENDS)を観ての英語学習がうまく行きません 6 2022/07/18 10:36
- 英語 【英会話の日本語字幕について】 かなり以前に見掛けた 英会話の動画になりますが、 英会話の日本語字幕 2 2023/01/09 21:36
- アジア映画 中国語のDVDを日本で購入できませんか? また動画アプリもあれば教えて下さい 4 2022/07/21 14:50
- その他(動画サービス) 音声認識字幕ちゃんについて 1 2022/12/11 07:55
- その他(料理・グルメ) テレビの字幕の色 2 2023/03/10 14:29
- 音楽・動画 字幕付け 2 2022/06/23 20:39
- 洋画 英語の映画の特徴って何? 例えば、英語のやつを字幕で聞くとします。そしたら役者が言った言葉は字幕で翻 4 2022/08/07 16:15
- Netflix ネットフリックスの字幕の大きさ変更について 2 2022/10/13 17:14
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
映画「あのコはだぁれ?」ってそ...
-
感動した日本映画ってありますか?
-
なせ日本のドラマや映画の品質...
-
このサイトで映画のゴジラ-1.0...
-
35年前くらいの邦画です。タイ...
-
身代わり忠臣蔵
-
あぶない刑事は文字通りあぶな...
-
時代劇の隠れた人気シーン
-
映画「ビー・バップ・ハイスク...
-
キングダム2酷かったよね?(笑)...
-
シン・ゴジラとゴジラ-1.0 どっ...
-
あのB級ナンセンス映画のタイ...
-
どうかどなたか教えてください。
-
映画「正義の行方」はテレビ放...
-
ジブリ映画を観るとスクリーン...
-
魔女の宅急便のお父さんとトト...
-
映画「ゴジラ-1.0」の主題歌はV...
-
沈黙の艦隊ってどんな話ですか...
-
おすすめの邦画を教えてほしい...
-
知らん仏より知っとる鬼の方が...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
外国映画や海外ドラマを見る時...
-
レオンの英語字幕がまとまって...
-
洋画DVDの字幕について
-
ホテル・ルワンダ
-
放送禁止用語だらけの「フルメ...
-
字幕版と吹替版、どちらの方を...
-
動画フォルダ(字幕付)をディ...
-
字幕について
-
戸田奈津子 の字幕はひどい
-
ロード オブ ザ リングの超...
-
聞き取りにくいです。
-
DVDを安く買いたい!!お願い探...
-
ロード・オブ・ザ・リングを今...
-
ザ・インタビューの日本語吹き...
-
パディントンのDVD なのですが...
-
DAD「ラストサムライ」の字幕
-
映画館で映画を見る時 字幕で...
-
韻を踏んだセリフ。
-
レンタルDVD 複数字幕の1つが...
-
「面白かった」「さすがだと思...
おすすめ情報