英語で、≠(等しくない)と≒(約、ニアイコール)を
表す時、どのように書くのでしょうか?

英語(半角だけ)で、計算式を書いていたら、手詰まって
しまいました。
例えば、0.999208*0.98≒0.979を 全角の"≒"を使わず
に書けるのでしょうか?(書けないと、英語圏の方たち
は、困らないのでしょうか?)

わかる方、どうかよろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

読み方は皆さん書いているので、省略します。


英語圏では、≒の意味としてイコールの上に波線一本の


か、一本線に波線一本の


を使います。(記号がなかったのですが、もちろん一文字とみてね。)
読みとしては similarly equal って感じです。
数式をうまく表現するTeX系では
\simeq と書きます。
また、桁が大体あっているという場合は、波線一本で表現したりします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

キーボードからは、入力しにくそうですね。
記号のために1行あける事になりますね。

ありがとうございました。

お礼日時:2001/03/14 12:26

読み方は,is not equal to, is nearly equal toだと思います。


半角だけで書く時は…どうするのでしょう。
プログラム言語なら,≠は,<>とか,!=とか,.NE.などとなるのでしょうが…
半角のティルダ(~)を使うのかなあ。「~」ですね。でもフォントによってはオーバーラインにみえます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そのままis not equal to, is nearly equal to
とするわけもいかず、、、日本語環境がOKになったので
全角の記号で入力しました。

ありがとうございました。

お礼日時:2001/03/14 12:30

大昔学校で教わったのは、



≒ およそ
≠ 等しくない、若しくは、不等号

と読まされました。でもこれ英語じゃないですね。(^^ゞ

英語だとどうなんでしょうね?

あと、≠は、<> でも論理的には同じ意味になりますね。

そうじゃない分野(量や大きさの概念でなく、言葉の意味など)で使ったらどうなるのかな?

以上、ほんの一部回答と沢山の疑問でした。(^^ゞ
    • good
    • 0
この回答へのお礼

≠は、<> でも結果は同じなのですね。

ありがとうございました。

お礼日時:2001/03/14 12:32

自信はありませんが、


≠:not equal
≒:nealy equal

ではないでしょうか・・・?

数学の専門家の回答を待ちましょう!

ご参考まで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

不等号などがわかる、アメリカ人に知り合いが
いないもので。。(^^ゞ
そもそも、伝えられないです(私の力量では)

ありがとうございました。
(それにしてもRESが、とても早いですね)

お礼日時:2001/03/14 12:36

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q韓国語の漢字の読み方は呉音、漢音、唐音?

日本語の漢字の音の読み方は呉音、漢音、唐音などがあるようですが、韓国語の漢字の読み方はどれに相当するのでしょうか。韓国語では漢字の読み方は原則一種類しかないと聞いています。

Aベストアンサー

結論から申し上げれば、
『漢音=唐代長安音』が根幹をなすモノのようです。


以下はお暇な時に、参考までに読んで下さればと存じます。

>日本語の漢字の音の読み方は呉音、漢音、唐音などがあるようですが
↓こちらでそれぞれに「どう読むか」があるのですが、
http://www.geocities.jp/johannes_schiffberg/kanji.html
最初に書かれている「行」に関して言えば、韓国語では「ヘン」です。ということは、どれにも属さないことになります。
但し、中国の方言としては出て来るようでして↓
http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE8ZdicA1Zdic8C.htm
台湾4県・陸豊・梅県・海陸豊に hen と。(後ろの数字は?ですが)

改めて韓国における漢字語とは、いつ頃?どこから?をnetの中で眺めてみるとこのような記載がありました。
朝鮮語学小辞典 - 漢字語
http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/choes/cgi-bin/enc/korenc.cgi?%E6%BC%A2%E5%AD%97%E8%AA%9E
中を読んで頂ければお判りの通り、中国に限らず日本からの「外来語」も含めて韓国での「漢字語」というのが実に様々に存在します。
それらを踏まえて、では基本的に52.1%の漢字語を読む「音」はどこから?と更に読んで行くと、次のような記述がありました。
朝鮮語学小辞典 - 朝鮮漢字音
http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/choes/cgi-bin/enc/korenc.cgi?%E6%9C%9D%E9%AE%AE%E6%BC%A2%E5%AD%97%E9%9F%B3
そして結論として最後に書かれたのを引用すれば

『4.4. 朝鮮漢字音の母胎音
朝鮮漢字音が中国のいつの時代の音を母胎としているのかについては,これまで複数の研究者が仮説を唱えてきた。伊藤智ゆき(2007)によれば,上古音説(姜信沆など),切韻音説(朴炳采),唐代長安説(河野六郎),宋代開封音説(有坂秀世)などを検討し,具体的に特定するのは難しいとしつつも,唐代長安音が朝鮮漢字音の元になっている可能性が高いと述べている。』

ということは、最初に載せたURLの中からの引用ですが
『漢音:日本漢字音の一。唐代、長安(今の西安)地方で用いた標準的な発音を写したもの。』
であるなら、結局韓国語における漢字の読み方というのは、唐代長安音=『漢音』が根幹をなすモノのようです

参考URL:http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/choes/cgi-bin/enc/korenc.cgi?IndexPage

結論から申し上げれば、
『漢音=唐代長安音』が根幹をなすモノのようです。


以下はお暇な時に、参考までに読んで下さればと存じます。

>日本語の漢字の音の読み方は呉音、漢音、唐音などがあるようですが
↓こちらでそれぞれに「どう読むか」があるのですが、
http://www.geocities.jp/johannes_schiffberg/kanji.html
最初に書かれている「行」に関して言えば、韓国語では「ヘン」です。ということは、どれにも属さないことになります。
但し、中国の方言としては出て来るようでして↓
http://www....続きを読む

Qa≠b or b≠c or c≠aの表記法について

数学でa,b,cのうちどの二つを選んでも等しくないことを言い表すのに、
a≠b または b≠c または c≠a
と書くのは冗長であり、これが4つ、5つとなろうものなら大変なことになってしまいます。

例えばa1,a2,a3,...,anとして、I={1,2,3,...,n}としてあげれば
∀i,j∈I,i≠j , ai≠aj
と書けますが、もっと単純に表すことはできないでしょうか?
記号でなくても簡単な言い回し(できれば英語で)があったら教えて下さい。

Aベストアンサー

distinctという単語を使うのが普通だと思います.

参考URL:http://en.wikipedia.org/wiki/Distinct#In_mathematics

Qなぜ漢字は読み方が2通りあるのですか?

なぜ漢字は読み方が2通りあるのですか?

中国では、1つの漢字に一通りしか読み方がないと思います。
その中国から漢字が伝わってきたと思うのですが、、
どこで、どうやって、日本では2通りの読み方になってしまったのでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

古代の日本には文字がなく、中国から漢字を輸入したのです。ところが、漢字の発音は中国流ですが、漢字の表す意味と同じ概念を表す日本語が既にあったのですね。例えば「心(しん)」には「こころ」がありました。

日本人の凄いところは、一つの漢字に中国音(音)と日本音(訓)を当てはめて、二つの読み方をできるようにしたことです。漢字を輸入したのは、朝鮮もベトナムも同じですが、訓読みを使用するのは日本だけで、朝鮮(韓国)もベトナムも一つの漢字の読みは中国音(自国流に訛ってますが)の一種類です。

さらに、他の方が書いておられるように、日本では呉音、漢音、唐音の3種類がありますが、朝鮮もベトナムも1種類です。訓にしてもある漢字に相当する日本語が複数あるときは、全部使います。

また、「考」という漢字に「考える」というように振り仮名をつけて、動詞や形容詞を「漢字+かな」で表現するというのも日本独特です。

Q「≠」と「≒」 どういう意味ですか?

「≠」と「≒」はどういう意味ですか?

Aベストアンサー

≠ 等しくない
≒ ほぼ等しい

Q漢字の読み方辞典〈人名用)

本当は出産とか育児のカテゴリーの方が良かったのかもしれませんが、赤ちゃんの名前じゃないもので…。
人の名前を考えなければならないのですが、名前用の読み方辞典〈サイト〉というのはありますでしょうか?
たとえば慶喜(よしのぶ)、それぞれの漢字の読み方を調べてもよし、のぶというのは出てこないと思うのですが。この漢字はこんな風な読み方に使えるというガイドはあるのでしょうか?他の質問を拝見させていただくと、人名で使える漢字には制限があるけれど、読み方は自由なようなので、自分で勝手に「これはこう読む!」と決めることができるのでしょうか?
教えてください。

Aベストアンサー

誰の名前を何の為につけるのかわかりませんが、お急ぎのようなので、回答します。

 お探しのサイトは↓のようなサイトでしょうか?

 >読み方は自由なようなので、自分で勝手に「これはこう読む!」と決めることができるのでしょうか?

 日本語の基本法則には従ってください。漢字の音読み訓読みの約束の中で、自由に読み方を決めてください。

 いくらなんでも『高志』とかいて「スヌーピー」とは読ませられません。

参考URL:http://www.willcode.co.jp/kirakira/index.html

Qにゃんこ先生の自作問題、Σ[a≠b,b≠c,c≠a, a,b,c∈{1,2,3,…,n}]abc

にゃんこ先生といいます。

a,b,c∈{1,2,3,…,n}
とします。

Σ[a≠b]ab
={Σ[k=1~n]k}^2 - Σ[k=1~n]k^2
={n(n+1)/2}^2 - n(n+1)(2n+1)/6
=n(n+1)(3n^2-n-2)/12

Σ[a<b]ab
=(1/2)Σ[a≠b]ab
=n(n+1)(3n^2-n-2)/24

Σ[a≦b]ab
=Σ[a<b]ab + Σ[a=b]ab
=n(n+1)(3n^2-n-2)/24 + n(n+1)(2n+1)/6
=n(n+1)(3n^2+7n+2)/24

ですが、
Σ[a≠b,b≠c,c≠a]abc

Σ[a<b<c]abc

Σ[a≦b≦c]abc
また、それらをm変数に拡張したものはどういった公式ににゃるのでしょうか?
にゃにかうまい考えがある気がするのですが、思いつきません。

Aベストアンサー

>それらをm変数に拡張したものはどういった公式ににゃるのでしょうか?

m変数に拡張したものは、次のようになりました。

f(n,m)=Σ[a[1]≦a[2]≦…≦a[m]](a[1]*a[2]*…*a[m]) とすると、
f(n,m)=S(n+m,n).
(S(n,k)は第二種スターリング数)
http://mathworld.wolfram.com/StirlingNumberoftheSecondKind.html

計算例:
f(n,10)
=(99*n^9+1485*n^8+6930*n^7+8778*n^6-8085*n^5-8195*n^4+11792*n^3
-2068*n^2-2288*n+768)*(n+10)!/(367873228800*(n-1)!)


g(n,m)=Σ[a[1]<a[2]<…<a[m]](a[1]*a[2]*…*a[m]) とすると、
g(n,m)
=(-1)^m*s(n+1,n-m+1)
=(-1)^m*Σ[j=0,m]Σ[i=0,j](-1)^i/(j!)*i^(j+m)*comb(j,i)*comb(j+n,j+m)*comb(n+1+m,m-j).
(s(n,k)は第一種スターリング数)
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3563977.html
http://mathworld.wolfram.com/StirlingNumberoftheFirstKind.html

計算例:
g(n,10)
=(99*n^9-594*n^8-1386*n^7+6468*n^6+14091*n^5-12826*n^4-44132*n^3
-18392*n^2+14432*n+7680)*(n+1)!/(367873228800*(n-10)!).


h(n,m)=Σ[1≦i<j≦m をみたす全てのi,jに対してa[i]≠a[j]](a[1]*a[2]*…*a[m])
とすると、
h(n,m)=(m!)*g(n,m).

>それらをm変数に拡張したものはどういった公式ににゃるのでしょうか?

m変数に拡張したものは、次のようになりました。

f(n,m)=Σ[a[1]≦a[2]≦…≦a[m]](a[1]*a[2]*…*a[m]) とすると、
f(n,m)=S(n+m,n).
(S(n,k)は第二種スターリング数)
http://mathworld.wolfram.com/StirlingNumberoftheSecondKind.html

計算例:
f(n,10)
=(99*n^9+1485*n^8+6930*n^7+8778*n^6-8085*n^5-8195*n^4+11792*n^3
-2068*n^2-2288*n+768)*(n+10)!/(367873228800*(n-1)!)


g(n,m)=Σ[a[1]<a[2]<…<a[m]](a[1]*a[2]*…*a[m...続きを読む

Q中国、朝鮮の人名の漢字と読み方

日本の人名は使用できる漢字に制限がりますが、読み方は無制限です。「幸史」という名前をつけて読み方「こうじ」「ゆきふみ」「ゆきじ」と何通りも読めますし、ぜんぜんちがう読み方で「たくや」とつけても自由です。
1)中国、台湾では漢字制限ありますか。また、たとえば沢東とつけたら「つおーとん」としか読めないのですか、それとも「しゃおぴん」とかどんな読み方でもいいのですか。
2)韓国はメイン文字はハングルで漢字は副的に使用されてますが、漢字制限ありますか。また大中とつけたら、「デジュン」としか読めないのですか、それとも「ジョンイル」とかと読んでもいいのですか。さらに漢字をつかわずハングルだけで名づけてもいいのですか。市役所の戸籍の表記はどっちですか
3)北朝鮮は漢字をやめハングルにしてます。漢字を使ってた世代の人が漢字表記あるのはわかりますが、金正男、正哲など、ハングル世代なのに漢字表記があるのですか。戸籍の表記はどっちですか

Aベストアンサー

2)韓国はメイン文字はハングルで漢字は副的に使用されてますが、漢字制限ありますか。
韓国にも人名用漢字というものがあります。(1991年から施行) 4,794字です。

>さらに漢字をつかわずハングルだけで名づけてもいいのですか。市役所の戸籍の表記はどっちですか
戸籍は併記かハングル単独表記です。
ハングルだけの表記もOKです。

3)北朝鮮には戸籍はありません。

Q≡∫≠≒3√(立方根)⇔≧∈∋∞■ の読み方は?

以下の数学の記号は、日常会話ではなく数学の世界ではなんと呼んでいるのでしょうか?

●≡(図形の合同の場合と、mod 100とかで使う場合で、読み方が違えばそれぞれ)

●積分ででてくる「∫」

●≠(Atook2007だと、「等号否定」という説明(変換でなく)があったのですが、数学の世界では普通はなんんというのでしょうか?ノットイコール?)

●≒

●3√(立方根)・・・これ、立方根は間違いないとは思うのですが・・・
√は、平方根ともルートともいいますよね。

立方根にも同じような読み方ないのでしょうか?
高校の数学教師は、いつも、「トリプルート」と呼んでいましたが・・・

●⇔

●≧

●∈

●∋

●∞

●(証明の最後につける)「■」(昔でいうところの、q.e.d.)

ご存じのかたがいらっしゃいましたら、是非お教えくださいませ。
以上、よろしくお願い申し上げます。

Aベストアンサー

 記号単独での読み方でしょうか?数学記号なので、出てくる文脈で読めばいいのでは?

#1さんが、主に英語で攻めているので、日本語で……

●∫ ∫xdx なら「xの積分」と読めばいいのではないでしょうか。
 ∫ だけなら「積分記号」

●≠ a≠b なら「aはbと等しくない」、記号だけなら「ノットイコール」か?

●≒ a≒b なら「aはbにほぼ等しい」、記号だけなら「ほぼ等しいの記号」とでも(^_^;)ゞ

●3√(立方根) 3√a なら「aの3乗根」、記号だけなら「3乗根の記号」

 以下、○○の記号は省略

●a⇔b 「aとbは同値」

●a≧b 「a大なりイコールb」

●a∈A 「aはAに属する」

●∞ 「無限大」

●(証明の最後につける)■ 「証明終わり」


……そんなのわかってる!っていわれそうですが(^_^;)ゞ
でも、記号だけ単独の読み方が必要になることはあまりないような気がします。

参考URL:http://www.nikonet.or.jp/spring/sanae/report/suusiki/suusiki.htm

 記号単独での読み方でしょうか?数学記号なので、出てくる文脈で読めばいいのでは?

#1さんが、主に英語で攻めているので、日本語で……

●∫ ∫xdx なら「xの積分」と読めばいいのではないでしょうか。
 ∫ だけなら「積分記号」

●≠ a≠b なら「aはbと等しくない」、記号だけなら「ノットイコール」か?

●≒ a≒b なら「aはbにほぼ等しい」、記号だけなら「ほぼ等しいの記号」とでも(^_^;)ゞ

●3√(立方根) 3√a なら「aの3乗根」、記号だけなら「3乗根の記号」

 以下、○○の記号は省...続きを読む

Q漢字の読み方

漢字の読み方をお教えください。
「福」と「彦」のフク、ヒコ以外の読み方です。

Aベストアンサー

人名の読み方は、また別のもんですから。
私の手元の事典ですと
「福」は、さき・さち・たる・とし・とみ・むら・もと・もと・よし。
「彦」は、お・さと・ひろ・やす・よし。
なんて読み方が載っています。でも、人名は何でもありですから。

Qx≠1⇒xの二乗≠1の真偽

命題『x≠1⇒xの二乗≠1』
(読みにくくてすいません。)

って真ですか?偽ですか?

自分は偽(反例-1)だと思うんですが…

Aベストアンサー

まさにまたtsubasaKさんが書かれたとおりでよろしいかと・。

x≦0かつy≦0⇒x+y≦0
よってその対偶
x+y>0⇒「x>0またはy>0」は真
でよろしいかと。。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報