好きな和訳タイトルを教えてください

韓国語で手紙を書くのですが、「返事待ってます」はどのように書けばいいのでしょうか。教えて下さい。この時の「待ってます」は「キダリゴ イッスムニダ」でいいのでしょうか?

A 回答 (2件)

韓国語の「~ゴ イッタ」は、日本語の「~ている」ほどは使わないようです。

「ピョンジ キダリルッケヨ」がカジュアルで、丁寧さもあっていいんじゃないでしょうか。
目上の相手に、改まって書くのなら「ピョンジ ジュシギルル パラムニダ」なんてのもありますね。
    • good
    • 0

チュクシ タプチャヌル プタクハムニダ。



(折り返しご返事をお願いします)

などでいいと思いますが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。今まで親しい友達にしか手紙を送ったことがなくて、タプチャン キダリルケしか知らなかったんです。とても助かりました。

お礼日時:2003/06/03 21:51

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報