
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
ポイントを利用して支払いをした ということですか?
わかりやすいのは その金額の横に
paid by points. 書くのがいいと思うのですが、どうでしょう?
アメリカで言うところのマイレッジ=mileage ですね。
残っているポイントは balance of your points = **** points.
利用できるポイントは available points
獲得ポイントは earned points
で意味はわかるはずですが。
この回答へのお礼
お礼日時:2010/06/04 18:50
早速ご返事いただきまして誠にありがとうございます。
「paid by points」は、わかり易く感じます。
その他も含め参考にさせていただきます。
勉強になりました。
No.1
- 回答日時:
海外ではそういった習慣が無いので、楽天とかでは Rakuten Super Point というような固有名詞を作っています。
「ポイント利用」を直訳すれば「use of points」となりますがこれでは何のことやらわかりません。そこで楽天は「use of rakuten super point」というような特殊な言い回しを作っているようです。楽天の外国人向けのページが参考になるかと思います:http://ichiba-en.faq.rakuten.co.jp/app/answers/d …
http://ichiba-en.faq.rakuten.co.jp/app/answers/d …
http://ichiba-en.faq.rakuten.co.jp/app/answers/d …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
錯覚だとおもうのですが、昔よ...
-
エノラゲイって「陽気なエノラ...
-
AKB48 Oh my pumpkin
-
前置詞+ which
-
行儀が悪いか口喧嘩してるシー...
-
過去完了の文(高校生)
-
thatの用法
-
高校で3年も学習したのに英語...
-
高校英語 as long as, only if,...
-
どなたか、英訳お願いします。
-
【アメリカ】「80兆円の対米投...
-
【英語・ノールール】ノールー...
-
英語の職場で雑談
-
名詞の前の Ving(現在分詞)
-
【英語】to be continue(トゥ...
-
英語 分詞 日本語訳 (高校生)
-
どなたか、英訳お願いします。
-
【英語】こういう時何と言えば...
-
【英語】to be continuedの場合...
-
この文で正しいでしょうか
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
楽天ポイント詳しい方
-
自分はポイ活してます。
-
楽天マラソンの単品購入と複数...
-
LINEでZOZOポイント1万分もらっ...
-
ZOZOTOWNのポイントが...
-
OCNオンラインショップ(旧NTT-...
-
ピッコマでクーポンが使えませ...
-
Amazonのお届け予定日が遅くな...
-
Amazonで支払いの後に商品をキ...
-
ポイント払いの料金は店側はど...
-
ヨドバシドットコムで、メーカ...
-
英語で「ポイント利用分」はど...
-
ベスト電器のオンラインショッ...
-
ビックカメラのネットポイント
-
楽天の期間限定ポイントをうま...
-
メルカードをクレジットカード...
-
ヨドバシのポイントは 購入でき...
-
グルーポンサイトってお得?
-
メルペイの「あと払い」について
-
paypay がLINE との連携で毎日5...
おすすめ情報